Translation of "Systematische untersuchung" in English

Seine Expedition war die erste systematische Untersuchung des Kaukasus.
Güldenstädt's expedition was the first systematic study of the Caucasus.
Wikipedia v1.0

Eine systematische medizinische Untersuchung ist mindestens in folgenden Zeitabständen durchzuführen:
At least one systematic medical examination must be performed:
DGT v2019

Die systematische Untersuchung von Strahlenschäden und Risikoabschätzung ist für Langzeitmissionen unverzichtbar.
Therefore, systematic investigations of radiation damage and risk assessment are indispensable for long-term space missions.
ParaCrawl v7.1

Am besten geeignet für eine systematische Untersuchung solcher Prozesse ist ein einzelnes Elektron.
A single electron is best suited for systematic investigations of such processes.
ParaCrawl v7.1

Es wurde jedoch keine systematische Untersuchung der rheologischen Eigenschaften der erhaltenen Addukte durchgeführt.
However, no systematic investigation of the rheological properties of the adducts obtained was carried out.
EuroPat v2

Die weit gefasste Philosophie ist die systematische Untersuchung einiger Probleme der menschlichen Existenz.
Philosophy, broadly defined, is the systematic inquiry into some of the problems of human existence.
ParaCrawl v7.1

Die systematische Untersuchung von Protein-Protein-Wechselwirkungen ist ein wichtiger Teil der funktionellen Genomforschung.
Systematic protein interaction studies are an important part of functional genomics research.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe dieses Teilprojektes war eine umfangreiche und systematische Untersuchung der Problematik.
The aim of this sub-project was to conduct a comprehensive and systematic investigation of the problem.
ParaCrawl v7.1

Sie ist eine systematische Untersuchung aller Aspekte der Arbeit, um herauszufinden:
It is a systematic examination of all aspects of work in order to establish:
ParaCrawl v7.1

Die funktionale Kalkül seiner Diplomarbeit ist dann die systematische Untersuchung der funktionellen Operationen.
The functional calculus of his thesis is then the systematic study of functional operations.
ParaCrawl v7.1

Eine systematische Untersuchung altersbedingter Veränderungen der Augenoberfläche und des Tränensystems steht aus.
A systematic investigation of age related changes at the ocular surface and lacrimal apparatus is lacking.
ParaCrawl v7.1

Twurde er zuerst systematische archäologische Untersuchung 1901 vom Deutschen v. Chr. Furtwaengler angefangen.
Tit was begun first systematic archaeological investigation 1901 by the German v. Chr. Furtwaengler.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie die notwendigen Werkzeuge für die systematische Untersuchung der materiellen Kultur.
Provide the necessary tools for the systematic study of material culture.
ParaCrawl v7.1

Hierbei steht die systematische Untersuchung von Eiweißen und Stoffwechselprodukten im Vordergrund.
Here, the systematic investigation of proteins and metabolites is in the spotlight.
ParaCrawl v7.1

Systematische Untersuchung der Probleme, die sich aus inländischen Vorschriften für Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten ergeben.
Systematic analysis of problems with domestic regulations faced by companies from other Member States.
TildeMODEL v2018

Dazu gehört auch die systematische Untersuchung, ob es eine ausreichende Zahl an hochqualifizierten Fachkräften gibt.
This includes the systematic assessment of the match between supply and demand of highly skilled experts.
EUbookshop v2

Hardy und M. Féaux unternahmen daraufhin eine systematische Untersuchung, die bis 1888 dauerte.
After this vandalism with irreparable damage Hardy and M. Féaux started a systematic study of the site which lasted till 1888.
WikiMatrix v1

Das bedeutet, jede entsprechende taxonomisch-systematische wissenschaftliche Untersuchung weltweit muss diese Typusexemplare auch heute noch berücksichtigen.
This means that each corresponding taxonomically-systematic scientific investigation worldwide must still consider these type specimens today.
ParaCrawl v7.1

Der Plan begann damit, dass die Bank of Japan eine systematische Untersuchung des Landes durchführte.
The plan would start with the Bank of Japan doing a systematic survey of the country.
ParaCrawl v7.1

Bei der Gefährdungsbeurteilung handelt es sich um eine systematische Untersuchung aller Aspekte einer Tätigkeit:
Risk assessment is a systematic examination of all aspects of work that considers:
CCAligned v1

Für organische Dielektrika gibt es keine systematische Untersuchung der Bedingungen für ein perfektes Engineering dieser Grenzfläche.
For organic dielectrics there is no systematic examination of the conditions for perfect engineering of this interface.
EuroPat v2

Es wurde ein internationales Team zusammengestellt, um eine genaue, systematische Untersuchung des Fundortes durchzuführen.
In order to allow for an accurate, systematic study of the site, an international team is being assembled.
ParaCrawl v7.1

Auch der Gehalt der Nahrung an verschiedenen chemischen Verbindungen hat unmittelbar etwas mit der Qualität des Nahrungsmittels zu tun, und dies erfordert die systematische Untersuchung der Folgen von Schadstoffen in der Nahrung, damit auch diese Risiken für die Gesundheit des europäischen Bürgers abgebaut werden können, wie im Abänderungsantrag 15 vorgesehen.
The quality of nutrition is also inseparably related to the content of various chemical compounds in foods, and a systematic study is needed of the consequences of food pollution, so that these risks to the health of Europe's citizens may also be reduced, as envisaged in Amendment No 15.
Europarl v8

Ebenso müßten in der gesamten Europäischen Union Krebsfrüherkennungsprogramme sowohl für Gebärmutter- als auch Brustkrebs erweitert und in Gang gesetzt werden sowie eine systematische Untersuchung der gesamten weiblichen Bevölkerung und vor allem der Risikogruppen erfolgen.
We need to introduce and implement more programmes to detect both cervical and breast cancer in the EU and provide systematic screening for all women, particularly those in high-risk categories.
Europarl v8

Eine systematische Untersuchung des Verkehrsgeschehens kann wichtige Daten liefern, um für mehr Sicherheit zu sorgen und Unfälle zu verhüten.
A systematic examination of what happens on the roads can provide important data to help ensure greater safety and prevent accidents.
Europarl v8

Im Bericht Sifunakis werden sinnvollerweise eine Reihe politischer Prioritäten empfohlen, um diese Ziele zu erreichen: zum Beispiel eine systematische Erfassung und Untersuchung dieses Erbes und die Anerkennung seiner Vielfalt und Vielseitigkeit, die Schaffung eines Rechtsrahmens für seinen Schutz, die Einbeziehung von Anreizen für die Erhaltung traditioneller Gebäude, finanzielle Unterstützung, die Fortführung traditioneller Tätigkeiten wie Landwirtschaft, Kunst und Handwerk, die Erhaltung traditioneller Berufsbilder und des örtlichen Know-hows, die Wiederherstellung von natürlichen Lebensräumen und Architektur, die Ausbildung von Handwerkern, die Anwendung neuer Methoden und Verfahren, die Förderung von Initiativen im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen mit dem Ziel der Erstellung einer Inventarliste des europäischen Kulturerbes, und schließlich die Förderung aller materiellen und immateriellen Elemente, die dieses Erbe ausmachen.
The Sifunakis report does the right thing by proposing a range of political priorities in order to reach those goals. For example, a systematic survey and study of this heritage and the recognition of its variety and versatility, the creation of a legislative framework to guarantee its protection, incorporating incentives for the conservation of traditional buildings, financial assistance, the continuation of traditional activities such as farming and arts and crafts, the conservation of traditional professions and local know-how, the restoration of natural habitats and architecture, the training of craftsmen, the adoption of new methods and techniques, the promotion of initiatives as part of the framework of Community programmes aimed at creating a European heritage inventory, and, lastly, the promotion of all the tangible and intangible elements that make up this heritage.
Europarl v8