Translation of "System abbauen" in English
Wie
schnell
wird
das
Blut
mein
System
abbauen?
How
quickly
will
the
blood
degrade
my
system?
OpenSubtitles v2018
Eine
weitere
Folge
ist,
daß
der
Druck
im
gesamten
System
sich
abbauen
kann.
A
further
consequence
is
that
the
pressure
within
the
entire
system
can
dissipate.
EuroPat v2
Die
Langzeitwirkung
von
Hydrophobierungen
mit
Alkylsilanen
hängt
also
davon
ab,
wie
stark
Licht-
und
UV-Strahlen
die
Si-C-Bindung
in
dem
System
abbauen
können:
je
tiefer
das
Silan
in
die
Oberfläche
des
zu
schützenden
Körpers
eindringen
kann,
um
so
geringer
ist
die
zersetzende
Wirkung
der
Licht-
und
UV-Strahlen
und
um
so
effektiver
die
Langzeitwirkung
des
Silans.
The
long-term
hydrophobic
effect
obtained
with
alkyl
silanes
therefore
depends
on
the
extent
that
light
rays
and
ultraviolet
rays
are
able
to
destroy
the
Si--C
bond
in
the
system.
The
more
deeply
the
silane
can
penetrate
into
the
surface
of
the
body
to
be
protected,
the
less
will
be
the
destructive
action
of
light
and
ultraviolet
rays
and
the
greater
will
be
the
long-term
effect
of
the
silane.
EuroPat v2
Telegrammdienst
:
Dieses
System
wurde
kürzlich
in
einigen
Ländern
auf
Comupter
umgestellt,
um
einen
kostengünstigeren
und
schnelle
ren
Dienst
anbieten
zu
können,
während
andere
Länder
dieses
System
überhaupt
abbauen.
Telegram
Service
:
This
system
has
recently
been
computerised
to
provide
a
more
efficient
and
speedier
service
in
some
countries,
while
in
other
countries
the
service
is
being
dismantled.
EUbookshop v2
Zucker,
speziell
Einfachzucker,
ist
nämlich
Futter
für
Krebszellen,
und
wenn
das
Insulin
den
Zuckerüberschuss
im
System
nicht
mehr
abbauen
kann,
wird
dieser
in
den
Fettzellen
eingelagert.
Sugar,
especially
simple
monosaccharides
are
food
for
cancer
cells,
and
when
insulin
can
no
longer
reduce
the
excess
of
sugar
in
the
system,
it
is
stored
in
the
fat
cells.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
muss
ein
System
zum
Abbau
der
Inkohärenzen
zwischen
diesen
beiden
Zielen
entwickelt
werden.
This
will
require
the
development
of
a
system
for
resolving
inconsistencies
between
those
targets.
TildeMODEL v2018
Das
erprobte
dynamische
Kompostierverfahren
stellt
ein
geeignetes
System
für
den
Abbau
von
organischen
Materialien
dar.
The
dynamic
composting
process
tested
represents
a
suitable
system
for
the
degradation
of
organic
materials.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
die
Mitarbeit
von
Gibraltar
im
politischen
System
Europas
zum
Abbau
der
nationalistischen
Spannungen
in
diesem
Teil
der
Union
beitragen
wird.
I
trust
that
the
participation
of
Gibraltar
within
the
European
political
system
will
soften
some
of
the
nationalistic
tensions
we
have
seen
in
that
part
of
the
Union.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
sollten
ein
"Sicherheitsnetz
und
ein
adäquates
System
zum
schrittweisen
Abbau
der
Beihilfen
geschaffen
werden".
There
should
in
any
event
be
a
safety
net,
and
an
adequate
phasing-out
system.”
TildeMODEL v2018
Mit
dem
zweiten
wird
ein
ständiges
System
für
den
Abbau
der
WAB
nach
dem
Anlaufen
des
EWS
vorgeschlagen.
The
second
part
of
the
Commission's
agrimonetary
proposals
is
for
a
permanent
system
for
the
dismantlement
of
MCAs—a
system
that
will
only
become
operational
after
the
start
of
the
EMS.
EUbookshop v2
Auf
jeden
Fall
sollten
ein
"Sicherheitsnetz"
und
ein
adäquates
System
zum
schrittweisen
Abbau
der
Beihilfen
geschaffen
werden.
There
should
in
any
events
be
a
safety
net,
and
an
adequate
phasing-out
system.
EUbookshop v2
Die
Gesetzgebung
sorgt
für
eine
Rationalisierung
der
Zollpraktiken
in
den
Mitgliedsstaaten
und
führt
somit
zu
einem
schnelleren,
kostensparenderen
System
durch
den
Abbau
von
administrativen
Hürden
für
Unternehmen.
The
legislation
will
see
the
streamlining
of
customs
practices
across
Member
States,
leading
to
a
faster,
more
economical
system
as
it
reduces
administrative
burden
on
business.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Infos
Erstklassige
Online-Radiosendung
mit
einem
einzigartigen
System,
das
Stress
abbauende
und
entspannende
Musik
mit
natürlichen
Geräuschen
kombiniert.
Top-quality
radio
broadcasting
online
with
a
unique
system
that
combines
excellent
Stress
Relief
Music
and
Relaxing
Music
with
Natural
Sounds.
ParaCrawl v7.1