Translation of "Symptomatisch behandeln" in English
Beim
Auftreten
einer
Überdosierung
sollten
Ärzte
allgemein
unterstützende
Maßnahmen
ergreifen
und
symptomatisch
behandeln.
In
the
event
of
an
overdose,
physicians
should
follow
general
supportive
measures
and
should
treat
symptomatically.
ELRC_2682 v1
Diese
Ereignisse
sind
in
der
Regel
entweder
selbstlimitierend
oder
lassen
sich
symptomatisch
behandeln.
These
events
are
usually
either
self-limiting
or
can
be
managed
using
symptomatic
treatment.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
einer
Überdosierung
ist
nach
Bedarf
supportiv
und
symptomatisch
zu
behandeln.
In
the
event
of
an
overdose
supportive
and
symptomatic
therapy
should
be
given
as
appropriate.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
einer
versehentlichen
Einnahme
ist
der
Patient
zu
überwachen
und
symptomatisch
zu
behandeln.
In
case
of
accidental
ingestion,
monitoring
and
symptomatic
management
of
the
patient
should
be
implemented.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
einer
Überdosierung
sollte
der
behandelnde
Arzt
allgemein
unterstützende
Maßnahmen
einleiten
und
symptomatisch
behandeln.
In
the
event
of
an
overdose,
physicians
should
follow
general
supportive
measures
and
should
treat
symptomatically.
TildeMODEL v2018
Die
Behandlung
einer
akuten
Überdosierung
besteht
darin,
den
hochgradig
myelosupprimierten
Patienten
ins
Krankenhaus
einzuweisen,
ihn
mit
Antibiotika,
Thrombozyten-
und
Granulozyten-Transfusionen
zu
versorgen
und
die
Mukositis
symptomatisch
zu
behandeln.
Treatment
of
acute
overdose
of
the
severely
myelosuppressed
patient
consists
of
hospitalisation,
antibiotics,
platelet
and
granulocyte
transfusions
and
symptomatic
treatment
of
mucositis.
EMEA v3
Im
Falle
einer
Überdosierung
ist
der
Patient
symptomatisch
zu
behandeln,
bei
Bedarf
sind
unterstützende
Maßnahmen
einzuleiten.
In
the
event
of
overdose,
the
patient
should
be
treated
symptomatically
and
supportive
measures
instituted
as
required.
ELRC_2682 v1
Stark
betroffene
Schweine
sind
in
saubere,
trockene
Buchten
umzusetzen
und
symptomatisch
zu
behandeln,
auch
gegen
gleichzeitig
bestehende
Erkrankungen.
Severely
affected
pigs
should
be
removed
to
clean
dry
pens
and
given
symptomatic
treatment,
including
treatment
for
concurrent
disease.
EMEA v3
Im
Falle
einer
Überdosierung
wird
empfohlen,
den
Patienten
auf
Anzeichen
oder
Symptome
von
Nebenwirkungen
hin
zu
überwachen
und
bei
Bedarf
symptomatisch
zu
behandeln.
In
case
of
overdose,
it
is
recommended
that
the
patient
be
monitored
for
any
signs
or
symptoms
of
adverse
reactions
and
given
symptomatic
treatment,
as
appropriate.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
einer
Überdosierung
sind
die
Symptome
des
Patienten
symptomatisch
zu
behandeln
und
gegebenenfalls
eine
geeignete
Überwachung
einzuleiten.
If
overdose
occurs,
the
patient's
symptoms
should
be
treated
supportively
with
appropriate
monitoring
as
necessary.
ELRC_2682 v1
Sollte
es
zu
einer
Überdosierung
kommen,
ist
der
Patient
symptomatisch
zu
behandeln,
falls
nötig
sind
unterstützende
Maßnahmen
einzuleiten.
Should
an
overdose
occur,
the
patient
should
be
treated
symptomatically
and
supportive
measures
instituted,
as
required.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
einer
Überdosierung
ist
der
Patient
engmaschig
zu
überwachen,
symptomatisch
zu
behandeln
und
es
sind
nach
Bedarf
unterstützende
Maßnahmen
zu
ergreifen.
In
the
event
of
an
overdose,
the
patient
should
be
closely
monitored,
treated
symptomatically,
and
supportive
measures
instituted
as
required.
ELRC_2682 v1
Dyspnoe,
oder
ein
Komplex
von
Symptomen,
wie
Flush,
Fieber
und
Halsschmerzen,
ist
die
Infusion
unverzüglich
zu
unterbrechen
und
der
Patient
symptomatisch
zu
behandeln.
If
a
patient
experiences
a
severe
IRR
(such
as
dyspnea)
or
a
complex
of
flushing,
fever,
and
throat
pain
symptoms,
the
infusion
should
be
interrupted
immediately
and
the
patient
should
receive
symptomatic
treatment.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
einer
Überdosierung
ist
der
Patient
symptomatisch
zu
behandeln
und
unterstützende
Maßnahmen
sind
bei
Bedarf
einzuleiten.
In
the
event
of
an
overdose,
the
patient
should
be
treated
symptomatically
and
supportive
measures
instituted
as
required.
ELRC_2682 v1
Stark
betroffene
Schweine
sind
in
saubere,
trockene
Buchten
umzusetzen
und
entsprechend
symptomatisch
zu
behandeln,
auch
gegen
gleichzeitig
bestehende
Erkrankungen.
Severely
affected
pigs
should
be
removed
to
clean
dry
pens
and
given
appropriate
treatment,
including
treatment
for
concurrent
disease.
ELRC_2682 v1
Dies
ermöglicht
es,
Wirkstoffe
zu
entwickeln,
die
IgE
abhängige
Allergien
und
Autoimmunkrankheiten
nicht
wie
bisher
symptomatisch,
sondern
ursächlich
behandeln.
This
enables
the
development
of
active
substances
that
treat
IgE-dependent
allergies
and
autoimmune
diseases
not
symptomatically
as
before,
but
causally.
EuroPat v2
Dies
ist
individuell
und
symptomatisch
zu
behandeln
(z.B.
vorübergehende
Erweiterung
der
antiobstruktiven
Therapie,
aber
auch
sich
in
den
Tagen
ein
wenig
„Ruhe“
gönnen).
This
has
to
be
treated
individually
and
symptomatically
(e.g.
intermittend
intensification
of
the
anti-obstrucitve
therapy,
but
also
relax
a
bit
in
those
days).
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Symptomatik
und
Notwendigkeit
behandeln
wir
auch
mit
folgenden
Mitteln:
Depending
on
the
symptoms
and
necessity,
we
also
treat
with
the
following
means:
CCAligned v1
Arzneimittel,
die
spezifische
Symptome
in
der
symptomatischen
Behandlung
eingesetzt
behandeln.
Medicines
that
treat
specific
symptoms
used
in
the
symptomatic
treatment.
CCAligned v1
Entscheidungen
zu
treffen,
die
sich
ausschließlich
auf
die
Werte
der
Messinstrumente
stützen,
ist
ähnlich,
wie
die
Krankheit
eines
Menschen
nur
auf
der
symptomatischen
Ebene
zu
behandeln,
ohne
auf
die
äußerst
wichtige,
ihr
zugrunde
liegende
Krankheitsursache
einzugehen.
Taking
decisions
based
solely
on
the
readings
provided
by
the
equipment
is
akin
to
treating
a
person’s
illness
at
the
symptomatic
level
without
considering
the
vitally
important
root
cause
of
the
illness.
ParaCrawl v7.1
Die
kontrollierte
Akupunktur
legt
aber
auch
besonders
Wert
darauf,
nicht
nur
symptomatische
Punkte
zu
behandeln,
z.B.
Lu
7,
Bl
13,
Bl
17
usw.
(siehe
Grafik).
Controlled
acupuncture
does
not
just
emphasise
treating
the
symptomatic
points,
e.g.
Lu
7,
Bl
13,
Bl
17
etc.
(see
diagram).
ParaCrawl v7.1
Erfahrene
Tierheilpraktiker
können
damit
die
unterschiedlichsten
Symptomatiken
behandeln,
darunter
z.B.
Hufrollenerkrankungen
und
Hufrehe
bei
Pferden,
Sehnenentzündungen
und
Abszesse.
Experienced
animal
welfare
practical
men
can
treat
with
it
the
most
different
Symptomatiken,
among
them
e.g.
hoof
role
illnesses
and
hoof
deer
with
horses,
chord
inflammations
and
abscesses.
ParaCrawl v7.1