Translation of "Ständige beobachtung" in English
Auch
die
Effizienz
des
PHARE-Programms
muß
durch
eine
ständige
kritische
Beobachtung
gesichert
werden.
The
effectiveness
of
the
Phare
programme
must
also
be
ensured
through
permanent
critical
evaluation.
TildeMODEL v2018
Das
AHS-freie
Gebiet
und
die
es
umgebende
Überwachungszone
werden
unter
ständige
Beobachtung
gestellt.
Ongoing
monitoring
is
carried
out
within
the
AHS
free
area
and
the
surrounding
surveillance
zone.
DGT v2019
Aber
Nicklas
braucht
ständige
Beobachtung,
und
die
bekommt
er
hier
ja.
But
Nicklas
need
constant
supervision,
and
he
can
get
it
right
here.
OpenSubtitles v2018
Ohne
ständige
Beobachtung
stürzt
es
ab.
Without
constant
monitoring,
it's
basically
falling
out
of
the
sky.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
diesen
Ort
unter
ständige
Beobachtung
stellen
lassen.
I'm
putting
this
whole
place
under
constant
surveillance.
OpenSubtitles v2018
Eine
ständige
Beobachtung
durch
den
Arzt
bzw.
Sanitäter
ist
also
von
großer
Bedeutung.
Thus,
constant
observation
by
the
physician
or
paramedic
is
of
great
importance.
EuroPat v2
Es
ist
Die
ständige
Beobachtung
des
Weinbergs,
Die
Die
Eingriffe
bestimmt.
It
is
the
permanent
observation
of
the
vineyard
that
determines
the
interventions.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
von
Diabetes
erfordert
eine
ständige
Beobachtung.
But
managing
diabetes
requires
constant
screening.
ParaCrawl v7.1
Eine
ständige
Überwachung
und
Beobachtung
der
Anwendung
von
Pestiziden
ist
daher
sehr
wichtig.
Constant
surveillance
and
monitoring
in
the
use
of
pesticides
is
therefore
very
important.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Ozeane
wirksam
zu
schützen,
sind
Forschung
und
ständige
Beobachtung
notwendig.
To
effectively
protect
the
oceans,
research
and
constant
observation
are
necessary.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
spricht
sich
für
eine
ständige
Beobachtung
der
Verfahrens-
und
Vorgehensweisen
der
nationalen
Verwaltungen
aus.
The
EESC
advocates
a
continuous
study
on
national
administrative
practices
and
procedures.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
spricht
sich
für
eine
ständige
Beobachtung
der
Verfahrens-
und
Vorgehensweisen
der
nationalen
Verwaltungen
aus.
The
EESC
advocates
a
continuous
study
of
national
practices
and
procedures..
TildeMODEL v2018
Um
eine
solche
Politik
zu
entwickeln,
sind
ständige
Beobachtung
und
Analysen
ihres
Kosten-Nutzen-Verhältnisses
unerlässlich.
In
order
to
define
policies,
continued
assessment
and
cost-benefit
analysis
are
essential.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
sollte
die
Kommission
unterstützt
von
Sachverständigen
eine
ständige
Beobachtung
der
Marktentwicklung
vornehmen.
To
do
this,
the
Economic
and
Social
Committee
believes
it
desirable
that
the
Commission,
assisted
by
experts,
should
constantly
observe
market
developments.
TildeMODEL v2018
Die
ständige
Beobachtung
von
bestehenden
aber
auch
neuen
Märkten
weltweit
gibt
uns
Aufschluss
über
potentielle
Projekte.
Constant
supervision
of
existing
and
new
markets
helps
us
decide
which
projects
have
great
potential.
ParaCrawl v7.1
Daraus
folgt,
eine
ständige
Beobachtung
und
gezielte
Anpassungen
sind
die
Grundlage
einer
erfolgreichen
Suchmaschinenoptimierung.
Consequently,
continued
monitoring
and
targeted
adjustments
are
the
foundation
of
a
successful
search
engine
optimization.
ParaCrawl v7.1
Der
Abgang
der
Farben
fordert
die
ständige
Beobachtung
der
Größe
und
der
Entwicklung
der
Pflanzen.
Care
of
flowers
demands
continuous
supervision
over
growth
and
development
of
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
ständige
Beobachtung
von
Gästeentwicklung
und
-verhalten
im
Internet
ist
essentiell
für
Hotels
und
Tourismusbetriebe.
It
is
essential
for
tourism
businesses
and
hotels
to
constantly
monitor
the
numbers
and
behavior
of
guests
online.
ParaCrawl v7.1
Da
Ihre
Internetseite
Ihr
Geschäft
repräsentiert,
erfordert
sie
höchste
Aufmerksamkeit
und
ständige
Beobachtung.
Since
your
website
represents
your
business,
it
deserves
great
attention
and
constant
scrutiny.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
entwickelte
Monitoring-Funktion
der
prudsys
RDE
ermöglicht
die
ständige
Beobachtung
und
Kontrolle
aller
laufenden
RDE-Funktionen.
The
prudsys
RDE’s
newly
developed
monitoring
function
makes
it
possible
to
constantly
observe
and
monitor
all
running
RDE
functions.
ParaCrawl v7.1
Von
großer
Bedeutung
ist
die
bessere
Zusammenarbeit
der
mit
der
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
betrauten
Stellen
und
die
ständige
Beobachtung
der
Entwicklung.
It
is
very
important
to
improve
cooperation
with
the
authorities
responsible
for
combating
organized
crime
and
to
keep
a
constant
watch
on
developments.
Europarl v8
Entsprechend
den
Empfehlungen
einiger
Kollegen
dachten
wir
an
einen
Halbjahresplan,
der
eine
ständige
Beobachtung
der
Geschehnisse
gestattet,
wobei
zu
berücksichtigen
ist,
dass
sich
die
politischen
Ereignisse
heutzutage
oftmals
mit
einem
schwindelerregenden
Tempo
überschlagen.
Taking
up
the
suggestions
of
certain
Members,
we
advocate
a
half-yearly
timetable
allowing
constant
monitoring
of
what
is
happening,
given
the
very
violent
accelerations
political
history
records
these
days.
Europarl v8
Folglich
ist
eine
ständige
Wachsamkeit
und
Beobachtung
erforderlich,
gleichzeitig
müssen
wir
aber
auch
nach
einer
koordinierten
Antwort
auf
die
Bedrohungen
der
Gesundheit
suchen.
We
therefore
need
constant
vigilance
and
monitoring
and
to
find
a
coordinated
response
to
health
threats.
Europarl v8
Als
Reaktion
auf
das
Weißbuch
habe
die
Fachgruppe
TEN
eine
ständige
Studiengruppe
Verkehrsweißbuch/Beobachtung
durch
die
Zivilgesellschaft
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
Hencks
eingerichtet.
In
response
to
the
White
Paper,
the
TEN
Section
set
up
a
Permanent
Study
Group
for
Transport
chaired
by
Mr
Raymond
Hencks.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Aspekte
der
Richtlinie
im
Zusammenhang
mit
dem
Verbraucherschutz
und
dem
Funktionieren
des
Binnenmarktes
erfordern
eine
ständige
Beobachtung
und
bedürfen
unter
Umständen
einer
weiteren
Präzisierung.
Certain
aspects
of
the
Directive
concerning
the
protection
of
consumers
and
the
functioning
of
the
Internal
Market
require
continued
monitoring
and
could
even
be
subject
to
further
clarification.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
hält
deshalb
die
ständige
Beobachtung
der
technologischen
Entwicklungen
und
ihrer
Konsequenzen
für
den
Universaldienst
für
erforderlich.
The
ESC
therefore
thinks
it
necessary
to
keep
a
constant
eye
on
technological
developments
and
their
consequences
for
the
universal
service.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
ist
der
Ansicht,
daß
sich
die
Europäische
Kommission
ungeachtet
der
Ergebnisse
der
Studie
selbst
unmittelbar
für
eine
ständige
Beobachtung
des
industriellen
Wandels
stark
machen
und
in
die
Lage
versetzen
muß,
die
Aktionen
und
Politiken,
die
sie
Rat
und
Parlament
vorschlägt,
anzupassen.
The
Committee
considers
that,
regardless
of
the
conclusions
of
that
study,
the
Commission
should
keep
a
constant
watch
on
industrial
change
so
that
it
can
adjust
its
actions
and
the
Community
policies
which
it
proposes
to
the
Parliament
and
the
Council.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
spricht
sich
für
eine
ständige
Beobachtung
der
Verfahrens-
und
Vorgehensweisen
der
nationalen
Verwaltung
aus,
ein
öffentlich
gefördertes
Kompetenzzentrum,
in
dem
Politiker,
nationale
Beamte,
die
Kommission
und
Hochschulvertreter11
Daten
zu
den
in
Kapitel
4
beschriebenen
einzelstaatlichen
Verfahrensweisen
sammeln
könnten
sowie
der
Meinungsaustausch
gefördert
und
die
Debatte
in
Gang
gesetzt
werden
könnte.
The
EESC
advocates
a
continuous
study
of
national
practices
and
procedures,
a
publicly
supported
knowledge
centre,
in
which
politicians,
national
officials,
the
Commission
and
academics11
collect
data
on
national
procedures
as
described
in
Chapter
4,
promote
exchanges
of
views,
and
activate
the
debate.
TildeMODEL v2018