Translation of "Strom einspeisen" in English

So sollen Windparks schon im Jahr 2015 mindestens 10.000 GWh Strom einspeisen.
For instance, as early as 2015 wind farms are to feed in at least 10,000 GWh of electricity.
ParaCrawl v7.1

Die 20 Windturbinen vom deutschen Hersteller Fuhrländer sollen erstmals Ende 2010 Strom ins Netz einspeisen.
The 20 wind turbines from the German manufacturer Fuhrländer will first feed electricity into the network at the end of 2010.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft reibungslos und bereits im Frühsommer 2016 wird die Anlage Strom einspeisen.
The project is progressing smoothly, and the plant is set to go live and feed in power as early as summer 2016.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Informationen und den Preisprognosen der Strommärkte kann ein virtuelles Kraftwerk daraufhin Strom einspeisen.
With this information and with price forecasts for the electricity markets, a virtual power plant can then feed in electricity.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren sind auf den Dächern der Produktionshallen Solaranlagen installiert, die Strom einspeisen.
Furthermore, on the roofs of buildings solar production facilities are installed which produce electricity.
ParaCrawl v7.1

Bereits heute existieren kommerzielle Anlagen, die mehrere 100 Megawatt Strom ins Netz einspeisen.
Commercial installations are already in operation, delivering some 100 megawatts of electricity to the grid.
ParaCrawl v7.1

Auch Netzbetreiber verfügen über Daten zu den Einheiten, die Strom ins Netz einspeisen und sind eventuell behilflich bei der Feststellung dieser Stromerzeuger.
Market operators may also have data about entities that provide electricity to the grid and may help to identify them.
EUbookshop v2

Auf diese Weise können die Turbinen bei geringer Turbulenz noch bei erheblich höheren Windgeschwindigkeiten Strom einspeisen, als dieses beim Stand der Technik der Fall ist.
Thus, during low turbulences, the turbines can supply power still in case of much higher wind velocities than had been possible in the state of the art.
EuroPat v2

Es sind ferner Mittel vorgesehen, die in die bei vollständig supraleitendem Betrieb der Magnetspule (30) stromlose zweite Wicklung einen Strom dann einspeisen, wenn der supraleitende Draht (34) mindestens abschnittsweise in den normalleitenden Zustand übergeht.
In addition, means are provided for supplying a current into the second winding, which is completely dead during superconductive operation of the magnet coil (30), when at least certain sections of the superconductive wire (34) assume the normally conductive state.
EuroPat v2

Der Umfang dieser Anlagen reicht von großen Photovoltaik-Kraftwerken und Solarparks, die Strom ins Netz einspeisen, bis hin zu Systemen für netzunabhängige Stromversorgung.
The scale of these installations ranges from large photovoltaic power stations and solar parks which feed electricity into the network, to off-grid systems.
ParaCrawl v7.1

Das Pumpspeicherkraftwerk ist ein Energiereservoir, das jederzeit Strom ins Netz einspeisen kann und dadurch eine sofortige und effiziente Lösung zur Überbrückung von Erzeugungsengpässen und zur Lagerung von überschüssiger Elektrizität bietet.
It is essentially an energy reservoir that can be fed into the grid at any time and offers an immediate and effective solution for the mitigation of energy shortages and the storage of surplus electricity.
ParaCrawl v7.1

Regelbare Kraftwerke werden dabei zukünftig vermehrt die Restnachfrage an Strom decken, d.h. Einspeisen, wenn die tatsächlich nachgefragte und abgenommene Leistung - durch Erneuerbare - gedeckt sind.
In future, controllable power plants will increasingly cover residual electricity demand, i.e. demand to be covered beyond renewables-based power produced and consumed.
ParaCrawl v7.1

So erhalten Sie von Ihrem Netzbetreiber für Solarstrom bares Geld, wenn Sie selbst erzeugten Strom ins Stromnetz einspeisen.
Thus you get good money of our network operator for on-grid solar power.
ParaCrawl v7.1

Denn im Gegensatz zu Wind- und Photovoltaik-Anlagen kann sie regelbaren Strom ins Netz einspeisen und damit in Ländern wie Südafrika die Stromversorgung stabilisieren.
After all, unlike wind energy and photovoltaic systems, solar thermal power plants can feed controllable electricity into the grid, and therefore stabilise power supply in countries such as South Africa.
ParaCrawl v7.1

Die ersten der insgesamt 48 Windkraftanlagen sollen aber bereits in diesem Herbst den Betrieb aufnehmen und Strom ins Netz einspeisen.
However, the first wind turbines, of the total number of 48, will be put into service and feed power into the grid this autumn.
ParaCrawl v7.1

Wer privat eine Solaranlage auf dem Dach hat oder als Unternehmen überschüssige Energie loswerden möchte, kann zwar Strom ins Netz einspeisen – aber ein direkter Abnehmer lässt sich nicht bestimmen.
Private owners of rooftop solar power systems or companies that want to sell off excess energy can feed power back into the grid – but they cannot connect directly with a buyer.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Reparatur am Stromnetz könnte es eine Gefahr für das Servicepersonal des Netzbetreibers darstellen, wenn eine netzgekoppelte Anlage weiterhin Strom ins Netz einspeisen würde.
A danger for the service staff of the mains operator could occur if a solar plant connected to the mains would continue feeding electricity into the mains during repairs.
ParaCrawl v7.1

Diese Einspeiseeinheiten erzeugen jeweils einen Strom zum Einspeisen in das elektrische Versorgungsnetz und sie können als Wechselrichter ausgebildet sein oder Wechselrichter aufweisen.
Said feed-in units generate one current each to be fed into the electric supply network, and they may be designed as, or feature, inverters.
EuroPat v2

Jedes Umrichtermodul kann stattdessen einen symmetrischen Strom einspeisen, indem die Gesamtstromeinspeisung nicht gleichmäßig auf die Umrichtermodule aufgeteilt wird.
Instead, each converter module can feed in a balanced current by virtue of the total current feed not being uniformly divided among the converter modules.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann über die Verbindungseinheit 34 die Stromversorgungseinheit 18a auch mit einem Betriebsnetz des Fahrzeugs verbunden sein und überschüssigen Strom in dieses einspeisen.
As an alternative or in addition thereto, the power supply unit 18 a can also be connected by way of the connecting unit 34 to an operating network of the vehicle and excess power can be supplied to said operating network.
EuroPat v2

Wird der Grenzwert der Leitungsschutzsicherung nicht angepasst, z. B. weil der Grenzwert schon seinen Minimalwert erreicht hat, wird der Maximalstrom nicht hochgesetzt, auch wenn mehr Strom für das Einspeisen von der Energieerzeugungsanlage verfügbar ist.
If the limit value of the line protection fuse is not adapted, for example because the limit value has already reached its minimum value, the maximum current is not raised even when more current for feeding in from the energy generating system is available.
EuroPat v2

So mag bei einer Windenergieanlage vorgesehen sein, dass je nach Windaufkommen ein, zwei oder drei Generatoren Strom ins Netz einspeisen.
In a wind turbine it may be provided that depending on the amount of wind, one, two or three generators feed electricity into the grid.
EuroPat v2

Um möglichst hohe Leistung mit möglichst geringem Strom einspeisen zu können, wird ein Wechselrichter üblicherweise mit den Außenleitern bzw. Phasen des Versorgungsnetzes verbunden.
In order to be capable to feed in a power as high as possible with a current as low as possible, usually an inverter is connected to the phase conductors or phases of the utility grid.
EuroPat v2