Translation of "Strengstens" in English

Die Möglichkeit einer Schwangerschaft muss strengstens ausgeschlossen werden.
The possibility of pregnancy must strictly be ruled out.
EMEA v3

Es ist strengstens verboten, diesen Satz zu übersetzen!
It is strictly forbidden to translate this sentence!
Tatoeba v2021-03-10

Insbesondere sollte die Weiterverarbeitung personenbezogener Daten für kommerzielle Zwecke strengstens untersagt sein.
In particular, further processing of personal data for commercial purposes should be strictly prohibited.
DGT v2019

Den Experten ist strengstens untersagt, Kontakt zu den Antragstellern aufzunehmen.
It is strictly forbidden for experts to make contact with applicants.
DGT v2019

Deshalb ist hier der Gebrauch von Giftmitteln strengstens verboten.
That's why the use of unregistered insecticide is strictly forbidden in this area.
OpenSubtitles v2018

Herzlosigkeit oder Perversion suggerierende Äußerungen jeglicher Art - sind strengstens verboten.
Any declaration suggesting coldness or perversion is strictly prohibited.
OpenSubtitles v2018

Der Handel mit einer ganzen Reihe von Dienstleistungen ist zu Recht strengstens reglementiert.
There are a large number of services which are, quite rightly, strictly regulated.
TildeMODEL v2018

Wir wussten von Anfang an, dass Beziehungen strengstens verboten sind.
Relationships are strictly forbidden.
OpenSubtitles v2018

Strengstens verboten für Zivilisten und Kriegsherren.
Strictly off limits to all civilians... and warlords.
OpenSubtitles v2018

Der Aufenthalt in Heizungskellern ist strengstens verboten.
Occupying boiler rooms is strictly prohibited.
OpenSubtitles v2018

Beziehungen mit dem Lehrpersonal sind strengstens verboten.
Relationships with faculty are strictly forbidden.
OpenSubtitles v2018

Das Tragen religiöser Kleidung in der Öffentlichkeit wird strengstens untersagt.
The wearing of religious vestments in public is strictly forbidden.
OpenSubtitles v2018

Das Betreten der Baustelle ist strengstens verboten!
The site is strictly forbidden to the public.
OpenSubtitles v2018