Translation of "Strebe ich an" in English
Vor
allem
strebe
ich
Ergebnisse
an.
Above
all,
I
seek
results.
News-Commentary v14
Aber
ich
strebe
an,
nach
den
Regeln
zu
gewinnen.
At
all
costs,
no.
But
I
do
aim
to
win
within
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Ich
strebe
an
ohne
Geld
zu
leben.
I
aim
to
live
without
money.
CCAligned v1
Ich
strebe
nicht
an
jemand
anderes
zu
werden.
I
don't
aspire
to
be
like
anyone
else.
ParaCrawl v7.1
Ich
strebe
jetzt
an,
das
Leben
eines
wahren
Sunni-Muslim
zu
leben.
I
am
now
striving
to
live
the
life
of
a
true
Sunni
Muslim.
ParaCrawl v7.1
Das
strebe
ich
wirklich
nicht
an.
It’s
not
something
I
dwell
on.
ParaCrawl v7.1
Vergangenes
Jahr
haben
wir
10
Kisten
gefüllt,
dieses
Jahr
strebe
ich
20
an.
Last
year,
we
filled
10
crates.
This
year,
I
am
aiming
for
20.
OpenSubtitles v2018
Das
strebe
ich
auch
an.
I
feel
the
same
way.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wohl
kaum
ein
Zeichen
dafür,
dass
sich
ein
Sektor
in
guter
Verfassung
befindet,
und
genau
die
strebe
ich
an.
That
is
hardly
a
sign
of
a
sector
that
is
in
good
shape,
which
is
what
I
want
it
to
be.
Europarl v8
Ich
strebe
an,
diesen
Vorschlag
mit
den
Ergebnissen
des
Konsultationsprozesses,
d.
h.
mit
einer
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
zur
derzeitigen
Rechtslage
und
zu
ihrer
weiteren
Entwicklung,
in
einem
"Inhaltepaket"
verbinden.
I
am
endeavouring
to
link
this
proposal
in
a
"content
package"
with
the
results
of
the
consultation
process,
i.e.
with
a
communication
of
the
European
Commission
on
the
current
legal
position
and
its
further
development.
TildeMODEL v2018
Ratsmitglied,
wie
Sie
wissen,
strebe
ich
eine
Einheitsplattform
an,
aber
es
ist
schwer
für
eine
Stadt,
vereint
zu
sein,
wenn
so
viele
Zonen
innerhalb
ausgeschlossen
bleiben.
Yes.
Councilman,
as
you
know,
I
ran
on
a
platform
of
unity,
but
it
is
difficult
for
a
city
to
be
united
when
so
much
of
the
zoning
within
it
remains
exclusionary.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
-hiermit
strebe
ich
keine
Rechtfertigung
an
-
hat
ihre
Arbeit
getan,
sie
stellt
eine
ganze
Reihe
von
Arbeitselementen
zusammen.
It
is
of
some
importance
to
two
big
companies
in
the
Community
who
once
produced
lévulose.
EUbookshop v2
So,
wenn
ich
etwas
brauche,
dann
bitte
ich
darum,
und
dann
strebe
ich
es
an.
So,
when
I
need
something,
then
I
ask
for
it,
and
then
I
seek
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
strebe
auch
an,
zur
Universität
zu
gehen,
einen
Grad
in
der
Innenarchitektur
zu
bekommen.
I
also
aspire
to
go
to
college,
get
a
degree
in
interior
designing.
ParaCrawl v7.1
Als
Künstlerin
strebe
ich
an,
die
Objekte
der
Welt
zu
zeigen,
ohne
ihnen
menschlich
motivierte
Bedeutungen
oder
Erklärungen
überzustülpen.
As
an
artist
I
strive
to
show
the
objects
of
the
world
without
imposing
anthropocentric
connotations
or
rationalisations
on
them.
ParaCrawl v7.1
Aber
jetzt
strebe
ich
an,
die
gleiche
Seite
in
sechs
Sprachen
zu
erstellen
-
vereinfachtes
Chinesisch,
Indonesisch,
Türkisch,
Polnisch
und
Russisch.
But
now
I
aspire
to
create
the
same
page
in
six
more
languages
-
simplified
Chinese,
Indonesian,
Turkish,
Polish,
and
Russian.
ParaCrawl v7.1
Trotz
aller
Ansprüche,
die
sich
aus
der
Arbeit
ergeben,
strebe
ich
immer
an,
meinen
Sohn
abends
selbst
ins
Bett
zu
bringen.
Despite
all
the
requirements
my
work
imposes
on
me,
I
always
try
to
take
my
son
to
bed
myself
every
night.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
strebe
ich
an,
dass
wir
beim
G8-Gipfel
in
Deutschland,
in
Heiligendamm,
im
Juni
ganz
besonderen
Wert
auf
neue
Formen
des
Dialogs
mit
den
großen
Schwellenländern
legen,
also
mit
Brasilien,
China,
Indien,
Mexiko
und
Südafrika.
Therefore
my
aim
is
for
Germany's
G8
Summit,
in
Heiligendamm
in
June,
to
place
special
emphasis
on
new
forms
of
dialogue
with
the
major
emerging
economies,
i.e.
Brazil,
China,
India,
Mexico
and
South
Africa.
ParaCrawl v7.1
Als
Vorsitzende
des
Petitionsausschusses
strebe
ich
an,
dass
sich
die
EU
die
unmittelbaren
Erfahrungen
der
Bürger
mit
dem
EU-Recht
besser
zunutze
macht.
As
chairman
of
the
Petitions
Committee,
I
strive
for
the
EU
to
better
take
advantage
of
citizens'
direct
experiences
of
the
EU
law.
ParaCrawl v7.1
Denn
Organisationen
können
auch
bestehen
ohne
wahrhaft-geistig-strebende
Mitglieder,
und
nur
das
geistige
Streben
erkenne
Ich
an
als
rechtes
Verlangen
nach
Mir.
Because
organizations
can
also
exist
without
members
truly
striving
spiritually,
and
only
the
spiritual
striving
I
acknowledge
as
right
desire
for
me.
ParaCrawl v7.1