Translation of "Strömender regen" in English
In
der
Nacht
setzte
strömender
Regen
ein
und
wir
mussten
trotzdem
weiterwandern.
In
the
night
it
rained
heavily
but
we
had
to
march
on
nonetheless.
ParaCrawl v7.1
Kein
strömender
Regen,
sondern
so
richtiger
Landregen,
der
immer
nieselt
und
nie
aufhört.
Not
the
real
teeming
kind
of
rain,
but
the
kind
of
rain
that
always
drizzles
and
never
stops.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nun
schon
wahrscheinlich
unnötig,
auf
den
Italiener
zu
warten,
draußen
war
aber
gewiß
strömender
Regen,
und
da
es
hier
nicht
so
kalt
war,
wie
K.
erwartet
hatte,
beschloß
er,
vorläufig
hierzubleiben.
There
seemed
to
be
no
point
in
waiting
for
the
Italian
any
longer,
but
outside
it
was
certainly
raining
heavily,
and
as
it
was
not
so
cold
in
the
cathedral
as
K.
had
expected
he
decided
to
stay
there
for
the
time
being.
Books v1
Strömender
britischer
Regen
igus®
UK
wurde
von
Corus
beauftragt,
an
siebzehn
Aussen-Portalkranen
sowie
an
neun
Innen-Magnetkranen
robuste
Energieketten-Systeme
zu
installieren.
Pouring
British
rain
igus®
UK
was
commissioned
by
Corus
to
install
robust
energy
chain
systems
on
seventeen
outdoor
gantry
cranes
and
nine
indoor
magnetic
cranes.
ParaCrawl v7.1
Strömender
Regen,
Matsch
und
Kälte
boten
zur
Eröffnung
des
Matzener
Sommers
alles
andere
als
einen
gemütlichen
Konzertbesuch
in
einer
lauen
Sommernacht.
Pouring
rain,
mud
and
cold
offer
anything
but
a
comfortable
concert
on
a
warm
summer's
night
at
the
opening
of
the
Matzener
Summer.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
Ihrem
Hund
den
TICKLESSab,
bevor
er
sich
in
besonders
staubige/sandige
(z.B.
Strand)
oder
nasse
Bereiche
begibt
(z.B.
Schwimmen,
strömender
Regen)
Take
the
Tickless
off
your
dig
before
it
enters
extremely
dusty
/
sandy
(eg
beach)
or
wet
areas
(eg
swimming,
pouring
rain)
ParaCrawl v7.1
Emma
scheint
sich
bei
uns
wohl
zu
fühlen
und
bietet
weiterhin
gerne
die
passende
Kulisse
zur
Fahrt
an
den
nächsten
geheimnisvollen
Ort:
strömender
Regen,
Schneesturm,
umgestürzte
Bäume
und
ab
und
zu
Sonnenschein
–
nur
damit
es
spannend
bleibt!
Emma
seems
to
like
it
here,
and
gladly
offers
us
a
fitting
setting
for
our
trip
to
the
next
secret
venue:
pouring
rain,
blizzard,
uprooted
trees
and
now
and
then
sunshine
–
just
to
keep
us
on
our
toes.
ParaCrawl v7.1
Selbst
strömender
Regen
hielt
die
Menschen
am
6.
November
1989
nicht
vom
Demonstrieren
ab
–
an
der
machtvollsten
Leipziger
Montagsdemonstration
nahmen
bis
zu
500.000
Menschen
teil.
Even
pouring
rain
on
November
6,
1989,
could
not
keep
the
people
from
demonstrating
–
up
to
500,000
people
took
part
in
the
most
powerful
Leipzig
Monday
demonstration.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
strömender
Regen
oder
strahlender
Sonnenschein
–
die
Streckenposten,
wie
sie
umgangssprachlich
genannt
werden,
tragen
einen
enorm
wichtigen
Teil
zum
Gelingen
einer
jeden
VLN-Veranstaltung
bei.
Whether
in
heavy
rain
or
in
bright
sunshine
-
the
track
marshals
as
they
are
called
contribute
to
an
enormous
important
part
to
the
successful
running
of
each
and
every
VLN
event.
ParaCrawl v7.1
Ob
blauer
Himmel
und
strahlende
Sonne,
ob
strömender
Regen
oder
weiße
Schneeflocken
-
durch
die
großzügigen
Panoramafenster
der
Schwimmhalle
öffnet
sich
der
weite
Blick
nach
draußen
und
dringt
helles
Licht
in
die
mit
29
Grad
Lufttemperatur
immer
sommerliche
Atmosphäre.
Whether
blue
sky
and
bright
sun,
whether
pouring
rain
or
white
snowflakes
-
through
the
generous
panoramic
windows
of
the
indoor
swimming
pool
opens
the
wide
view
to
the
outside
and
penetrates
bright
light
in
the
always
summery
with
29
degrees
air
temperature.
ParaCrawl v7.1
Leider
hatte
strömender
Regen
über
drei
Tage
und
anhaltende
Temperaturen
über
0
°C
die
Eisverhältnisse
an
den
auf
der
offenen
See
exponierten
Inseln
auf
ein
Minimum
reduziert.
Heavy
rain
over
three
days
and
temperatures
far
above
0
°C
had
a
disastrous
effect
on
the
ice
conditions
at
the
islands
that
are
well
exposed
to
open
sea.
ParaCrawl v7.1
Die
Taschen
und
Rucksäcke
von
CHROME
sind
aus
robusten
Industriematerialien
gefertigt,
die
gegen
jegliche
Eventualitäten
gefeit
sind,
die
das
Stadtleben
bereithält
–
sei
es
strömender
Regen
oder
das
Schleifen
über
den
Asphalt.
CHROME
bags
and
backpacks
are
made
of
robust
industrial
materials
that
are
resistant
to
all
eventualities
that
urban
life
has
in
store
-
be
it
pouring
rain
or
dragging
over
the
asphalt.
ParaCrawl v7.1
Strömender
Regen,
Überschwemmungen
und
riesige
Hagelkörner
waren
die
Ursache
ernsthafter
Probleme
in
diesem
April,
wobei
der
Nahe
Osten,
Kenia,
Südafrika,
Mittelamerika
sowie
der
Süden
der
USA
allesamt
unter
den
Folgen
leiden.
Sheets
of
rain,
floods
and
huge
hail-stones
caused
serious
problems
this
April,
with
the
Middle
East,
Kenya,
South
Africa,
Central
America
and
the
South
of
the
US
all
suffering
the
consequences.
ParaCrawl v7.1
Tom
wartete
über
eine
Stunde
draußen
in
strömendem
Regen.
Tom
waited
outside
in
the
pouring
rain
for
over
an
hour.
Tatoeba v2021-03-10
Yusa
ist
letzte
Nacht
in
den
strömenden
Regen
gelaufen.
Yusa
ran
out
into
the
pouring
rain
last
night.
OpenSubtitles v2018
England
schickte
uns
seinen
strömenden
Regen.
England
sent
us
their
torrential
rains.
OpenSubtitles v2018
Das
Auto
musste
im
strömenden
Regen
so
160
Sachen
drauf
gehabt
haben.
Well,
the
car
must
have
been
going
a
hundred
miles
an
hour
in
the
driving
rain.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
im
strömenden
Regen
war.
So
there
I
was
in
the
pouring
rain.
OpenSubtitles v2018
So
erfolgte
am
Morgen
der
Rückzug
ohne
Erfolg
in
strömendem
Regen.
And
so
the
backway
without
success
in
pouring
rain
started
in
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Bei
strömendem
Regen
fuhr
sie
über
die
Linie,
ein
heldenhafter
Sieg.
She
crossed
the
line
alone
in
the
pouring
rain,
a
heroic
victory.
ParaCrawl v7.1
Wir
mussten
wieder
einmal
in
strömendem
Regen
die
Maschine
betanken.
Once
again
we
had
to
refuel
in
pouring
rain.
ParaCrawl v7.1
Im
strömenden
Regen
drohen
sie
in
Müll
und
Morast
zu
versinken.
In
pouring
rain,
they
threaten
to
sink
into
trash
and
mud.
ParaCrawl v7.1
Im
strömenden
regen
vor
zehn
Uhr
gingen
wir
zu
dem
Haus.
In
the
pouring
rain
before
ten
o'clock
we
went
to
the
house.
ParaCrawl v7.1
Lass
mich
dich
im
strömenden
Regen
heftig
küssen.
Let
me
kiss
you
hard
in
the
pouring
rain.
ParaCrawl v7.1
Warum
bleiben
wir
hier
im
strömenden
Regen
stehen?
Why
do
we
stay
here
in
the
pouring
rain?
ParaCrawl v7.1
Südchinesischen
Provinz
Guangdong
hat
sich
auch
von
strömendem
regen
seit
Donnerstag
getroffen
worden.
South
China’s
Guangdong
Province
has
also
been
hit
by
torrential
rain
since
Thursday.
ParaCrawl v7.1
Nach
fünf
schönen
Wochen
kamen
wir
im
strömenden
Regen
wieder
in
Deutschland
an.
After
five
wonderful
weeks
we
arrive
in
Germany
by
puring
rain.
ParaCrawl v7.1
Um
10
Uhr
treffen
in
Dhaka
NGO
bei
strömendem
Regen
zusammen.
The
NGOs
get
together
in
Dhaka
at
10
o’clock,
in
torrential
rain.
ParaCrawl v7.1
Kinder
in
farbenfrohen
Schuluniformen
spielen
Fußball
im
strömenden
Regen.
Children
in
colorful
school
uniforms
play
soccer
in
the
pouring
rain.
ParaCrawl v7.1
Bei
strömendem
Regen
schliefen
wir
ausgezeichnet.
Outside
pouring
rain
made
us
slept
excellent.
CCAligned v1
Die
größte
Montagsdemonstration
–
Sie
findet
bei
strömenden
Regen
statt.
The
largest
Monday
Demonstration
-
This
took
place
in
the
pouring
rain.
ParaCrawl v7.1
In
strömendem
Regen
geht
es
vorbei
an
Rotterdam.
We
drive
past
Rotterdam
in
the
pouring
rain.
ParaCrawl v7.1
Welche
Entscheidungen
wirst
du
im
strömenden
Regen
treffen?
What
choices
will
you
make
as
the
rain
falls?
ParaCrawl v7.1
Wie
Baucau,
empfängt
uns
auch
Los
Palos
bei
strömendem
Regen.
Like
Baucau,
Los
Palos
is
welcoming
us
with
heavy
rain
too.
ParaCrawl v7.1
Auch
ausrüstungstechnisch
sind
wir
auf
Hitze,
strömenden
Regen
und
Wind
vorbereitet
.
Also,
regarding
equipment,
we
are
prepared
for
heat,
pouring
rain
and
wind.
ParaCrawl v7.1
Unter
strömendem
Regen
schreie
ich,
dass
das
Glück
uns
gehört,
In
the
pouring
rain
I’m
screaming
that
happiness
is
ours,
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstag
den
2.05.2006
pflückten
wir
im
strömenden
Regen
dann
die
letzten
Äpfel.
On
Tuesday
the
5/2/2006
we
picked
in
the
flowing
out
rain
then
the
last
apples.
ParaCrawl v7.1
Im
strömenden
Regen
gehen
sie
zur
Prinsengracht.
They
walk
to
the
hiding
place
in
the
pouring
rain.
ParaCrawl v7.1
Aber
wer
geht
schon
gerne
nach
Draussen
bei
strömenden
Regen?
But
according
outside
Who
likes
in
the
pouring
rain?
ParaCrawl v7.1