Translation of "Strömender regen" in English

In der Nacht setzte strömender Regen ein und wir mussten trotzdem weiterwandern.
In the night it rained heavily but we had to march on nonetheless.
ParaCrawl v7.1

Kein strömender Regen, sondern so richtiger Landregen, der immer nieselt und nie aufhört.
Not the real teeming kind of rain, but the kind of rain that always drizzles and never stops.
OpenSubtitles v2018

Es war nun schon wahrscheinlich unnötig, auf den Italiener zu warten, draußen war aber gewiß strömender Regen, und da es hier nicht so kalt war, wie K. erwartet hatte, beschloß er, vorläufig hierzubleiben.
There seemed to be no point in waiting for the Italian any longer, but outside it was certainly raining heavily, and as it was not so cold in the cathedral as K. had expected he decided to stay there for the time being.
Books v1

Strömender britischer Regen igus® UK wurde von Corus beauftragt, an siebzehn Aussen-Portalkranen sowie an neun Innen-Magnetkranen robuste Energieketten-Systeme zu installieren.
Pouring British rain igus® UK was commissioned by Corus to install robust energy chain systems on seventeen outdoor gantry cranes and nine indoor magnetic cranes.
ParaCrawl v7.1

Strömender Regen, Matsch und Kälte boten zur Eröffnung des Matzener Sommers alles andere als einen gemütlichen Konzertbesuch in einer lauen Sommernacht.
Pouring rain, mud and cold offer anything but a comfortable concert on a warm summer's night at the opening of the Matzener Summer.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Ihrem Hund den TICKLESSab, bevor er sich in besonders staubige/sandige (z.B. Strand) oder nasse Bereiche begibt (z.B. Schwimmen, strömender Regen)
Take the Tickless off your dig before it enters extremely dusty / sandy (eg beach) or wet areas (eg swimming, pouring rain)
ParaCrawl v7.1

Emma scheint sich bei uns wohl zu fühlen und bietet weiterhin gerne die passende Kulisse zur Fahrt an den nächsten geheimnisvollen Ort: strömender Regen, Schneesturm, umgestürzte Bäume und ab und zu Sonnenschein – nur damit es spannend bleibt!
Emma seems to like it here, and gladly offers us a fitting setting for our trip to the next secret venue: pouring rain, blizzard, uprooted trees and now and then sunshine – just to keep us on our toes.
ParaCrawl v7.1

Selbst strömender Regen hielt die Menschen am 6. November 1989 nicht vom Demonstrieren ab – an der machtvollsten Leipziger Montagsdemonstration nahmen bis zu 500.000 Menschen teil.
Even pouring rain on November 6, 1989, could not keep the people from demonstrating – up to 500,000 people took part in the most powerful Leipzig Monday demonstration.
ParaCrawl v7.1

Egal ob strömender Regen oder strahlender Sonnenschein – die Streckenposten, wie sie umgangssprachlich genannt werden, tragen einen enorm wichtigen Teil zum Gelingen einer jeden VLN-Veranstaltung bei.
Whether in heavy rain or in bright sunshine - the track marshals as they are called contribute to an enormous important part to the successful running of each and every VLN event.
ParaCrawl v7.1

Ob blauer Himmel und strahlende Sonne, ob strömender Regen oder weiße Schneeflocken - durch die großzügigen Panoramafenster der Schwimmhalle öffnet sich der weite Blick nach draußen und dringt helles Licht in die mit 29 Grad Lufttemperatur immer sommerliche Atmosphäre.
Whether blue sky and bright sun, whether pouring rain or white snowflakes - through the generous panoramic windows of the indoor swimming pool opens the wide view to the outside and penetrates bright light in the always summery with 29 degrees air temperature.
ParaCrawl v7.1

Leider hatte strömender Regen über drei Tage und anhaltende Temperaturen über 0 °C die Eisverhältnisse an den auf der offenen See exponierten Inseln auf ein Minimum reduziert.
Heavy rain over three days and temperatures far above 0 °C had a disastrous effect on the ice conditions at the islands that are well exposed to open sea.
ParaCrawl v7.1

Die Taschen und Rucksäcke von CHROME sind aus robusten Industriematerialien gefertigt, die gegen jegliche Eventualitäten gefeit sind, die das Stadtleben bereithält – sei es strömender Regen oder das Schleifen über den Asphalt.
CHROME bags and backpacks are made of robust industrial materials that are resistant to all eventualities that urban life has in store - be it pouring rain or dragging over the asphalt.
ParaCrawl v7.1

Strömender Regen, Überschwemmungen und riesige Hagelkörner waren die Ursache ernsthafter Probleme in diesem April, wobei der Nahe Osten, Kenia, Südafrika, Mittelamerika sowie der Süden der USA allesamt unter den Folgen leiden.
Sheets of rain, floods and huge hail-stones caused serious problems this April, with the Middle East, Kenya, South Africa, Central America and the South of the US all suffering the consequences.
ParaCrawl v7.1

Tom wartete über eine Stunde draußen in strömendem Regen.
Tom waited outside in the pouring rain for over an hour.
Tatoeba v2021-03-10

Yusa ist letzte Nacht in den strömenden Regen gelaufen.
Yusa ran out into the pouring rain last night.
OpenSubtitles v2018

England schickte uns seinen strömenden Regen.
England sent us their torrential rains.
OpenSubtitles v2018

Das Auto musste im strömenden Regen so 160 Sachen drauf gehabt haben.
Well, the car must have been going a hundred miles an hour in the driving rain.
OpenSubtitles v2018

Als ich im strömenden Regen war.
So there I was in the pouring rain.
OpenSubtitles v2018

So erfolgte am Morgen der Rückzug ohne Erfolg in strömendem Regen.
And so the backway without success in pouring rain started in the morning.
ParaCrawl v7.1

Bei strömendem Regen fuhr sie über die Linie, ein heldenhafter Sieg.
She crossed the line alone in the pouring rain, a heroic victory.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten wieder einmal in strömendem Regen die Maschine betanken.
Once again we had to refuel in pouring rain.
ParaCrawl v7.1

Im strömenden Regen drohen sie in Müll und Morast zu versinken.
In pouring rain, they threaten to sink into trash and mud.
ParaCrawl v7.1

Im strömenden regen vor zehn Uhr gingen wir zu dem Haus.
In the pouring rain before ten o'clock we went to the house.
ParaCrawl v7.1

Lass mich dich im strömenden Regen heftig küssen.
Let me kiss you hard in the pouring rain.
ParaCrawl v7.1

Warum bleiben wir hier im strömenden Regen stehen?
Why do we stay here in the pouring rain?
ParaCrawl v7.1

Südchinesischen Provinz Guangdong hat sich auch von strömendem regen seit Donnerstag getroffen worden.
South China’s Guangdong Province has also been hit by torrential rain since Thursday.
ParaCrawl v7.1

Nach fünf schönen Wochen kamen wir im strömenden Regen wieder in Deutschland an.
After five wonderful weeks we arrive in Germany by puring rain.
ParaCrawl v7.1

Um 10 Uhr treffen in Dhaka NGO bei strömendem Regen zusammen.
The NGOs get together in Dhaka at 10 o’clock, in torrential rain.
ParaCrawl v7.1

Kinder in farbenfrohen Schuluniformen spielen Fußball im strömenden Regen.
Children in colorful school uniforms play soccer in the pouring rain.
ParaCrawl v7.1

Bei strömendem Regen schliefen wir ausgezeichnet.
Outside pouring rain made us slept excellent.
CCAligned v1

Die größte Montagsdemonstration – Sie findet bei strömenden Regen statt.
The largest Monday Demonstration - This took place in the pouring rain.
ParaCrawl v7.1

In strömendem Regen geht es vorbei an Rotterdam.
We drive past Rotterdam in the pouring rain.
ParaCrawl v7.1

Welche Entscheidungen wirst du im strömenden Regen treffen?
What choices will you make as the rain falls?
ParaCrawl v7.1

Wie Baucau, empfängt uns auch Los Palos bei strömendem Regen.
Like Baucau, Los Palos is welcoming us with heavy rain too.
ParaCrawl v7.1

Auch ausrüstungstechnisch sind wir auf Hitze, strömenden Regen und Wind vorbereitet .
Also, regarding equipment, we are prepared for heat, pouring rain and wind.
ParaCrawl v7.1

Unter strömendem Regen schreie ich, dass das Glück uns gehört,
In the pouring rain I’m screaming that happiness is ours,
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag den 2.05.2006 pflückten wir im strömenden Regen dann die letzten Äpfel.
On Tuesday the 5/2/2006 we picked in the flowing out rain then the last apples.
ParaCrawl v7.1

Im strömenden Regen gehen sie zur Prinsengracht.
They walk to the hiding place in the pouring rain.
ParaCrawl v7.1

Aber wer geht schon gerne nach Draussen bei strömenden Regen?
But according outside Who likes in the pouring rain?
ParaCrawl v7.1