Translation of "Stoppen auf" in English
Ich
werde
deinen
Herzschlag
stoppen,
auf
der
Stelle.
I
mean
I
will
stop
your
heart!
OpenSubtitles v2018
Der
Fahrer
musste
ihn
stoppen:
„Hör
auf,
sie
zu
schlagen.
The
driver
had
to
stop
him,
“Stop
beating
her.
Let's
go
to
the
hospital.”
ParaCrawl v7.1
Um
alle
Faxvorgänge
zu
stoppen,
klicken
Sie
auf
Druckaufträge
stoppen.
To
stop
all
faxes,
click
Stop
Jobs.
ParaCrawl v7.1
Mittagessen
/
Snacks
(wir
stoppen
auf
eigene
Kosten
zum
Mittagessen)
Lunch/snacks
(we
stop
for
lunch
at
own
expense)
CCAligned v1
Falls
Sie
den
Reinigungsvorgang
abbrechen
möchten,
klicken
Sie
auf
"Stoppen"
If
you
want
to
discontinue
cleaning
process,
click
Stop.
CCAligned v1
Stoppen
Sie
nich
auf
dem
Campingplatz,
est
ist
von
dem
Ranger
verboten.
Do
not
stop
on
the
campsite,
the
bushman
forbids
it.
CCAligned v1
Der
Fahrer
musste
ihn
stoppen:
"Hör
auf,
sie
zu
schlagen.
The
driver
had
to
stop
him,
"Stop
beating
her.
ParaCrawl v7.1
Bitte
stoppen
Sie
auf
dem
14.
Bushaltestelle
(Chung
King
Mansion).
Please
stop
at
the
14th
bus
stop
(Chung
KING
MANSION).
ParaCrawl v7.1
Zeit
zu
stoppen,
bevor
er
auf
dem
Blinden.
Time
to
stop
before
he
hit
the
blind
man.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
stoppen,
konzentrieren
sich
auf
die
Frau.
After
you
stop,
concentrate
on
the
woman.
ParaCrawl v7.1
Später
Fahrt
nach
Kathmandu
zu
stoppen
auf
dem
Weg
zur
Vogelbeobachtung.
Later
drive
to
Kathmandu
stopping
en
route
for
birding.
ParaCrawl v7.1
Um
die
laufende
Installation
zu
stoppen,
klicken
Sie
auf
[Abbrechen].
To
stop
installation
in
progress,
click
[Cancel].
ParaCrawl v7.1
Probleme
stoppen,
die
sich
auf
Ihr
System
auswirken
könnten.
Stop
problems
that
could
plague
your
system.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
das
ist
nicht
Motiv,
stoppen
auf
die
fashion.
Naturally,
this
is
no
motive
to
give
up
on
the
fashion.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
entfernen
Laser
alle
Schichten
und
stoppen
erst
auf
dem
Grundmaterial.
Usually
lasers
remove
all
layers
up
to
the
base
material.
ParaCrawl v7.1
Verdammt,
Stoppen
und
Blick
auf
den
Reifenschaden.
Damn,
stopping
and
looking
at
the
punctured
tire.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
keine
Eindringlinge
stoppen
versuchen,
auf
Ihren
PC
zu
schleichen.
It
will
stop
any
intruders
from
attempting
to
sneak
onto
your
PC.
ParaCrawl v7.1
Die
Vollendung
des
Binnenmarktes
wird
durch
das
fortgesetzte
Stoppen
von
Fahrzeugen
auf
europäischen
Straßen
vereitelt.
The
continued
stopping
of
vehicles
on
Europe's
roads
impedes
the
completion
of
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Was
sind
so
viel
mit
ihnen,
stoppen
Springen
auf
meinem
Sofa,
wird
es
passieren.
What
are
so
much
with
them,
stop
jumping
on
my
sofa,
it
will
pass.
QED v2.0a
Vielmehr
müssen
wir
die
gigantische
Verschwendung
an
Ressourcen
stoppen,
die
täglich
auf
allen
Ebenen
stattfindet.
Perhaps
we
have
to
stop
the
gigantic
waste
of
resources
that
happens
on
a
daily
basis
at
all
levels.
ParaCrawl v7.1
Liquor
Gesetze
erfordern
Bars
zu
stoppen
Dienst
auf
2,
die
streng
eingehalten
werden.
Liquor
laws
require
bars
to
stop
serving
at
2AM
which
is
strictly
adhered
to.
ParaCrawl v7.1
Viele
Designer
sind
nicht
zu
stoppen
geraten,
ihreWahl
auf
eine
bestimmte
Art
von
Lampen.
Many
designers
are
advised
not
to
stop
theirchoice
on
any
one
type
of
lamps.
ParaCrawl v7.1
Stoppen
Sie
auf
alle
Fälle
bei
der
Rio-Andirriobrücke
und
bewundern
Sie
dieses
Meisterwerk
moderner
Baukunst.
Make
sure
you
stop
at
the
Rio-Antirio
Bridge
to
admire
this
much-praised
feat
of
modern
design.
ParaCrawl v7.1
Drücke
zweimal,
um
den
Anruf
über
Ohrhörer
zu
stoppen
und
auf
das
iPhone
zu
legen.
Press
twice
to
stop
listening
through
your
earphones
and
send
the
call
to
the
phone.
ParaCrawl v7.1
Drücke
auf
"Aufnahme
stoppen"
und
dann
auf
die
Stop-Taste
an
deinem
Kassettendeck.
Press
"Stop
Recording,"
then
press
the
stop
button
on
your
cassette
deck.
ParaCrawl v7.1
Den
Geist
zu
stoppen
/
1
Aufmerksamkeit
auf
einen
bestimmten
Punkt,
Atemzüge
zählen,
machen...
Stop
the
mind
/
1
Focus
attention
on
a
particular
point,
count
breaths,
make...
CCAligned v1