Translation of "Stimmen auszählen" in English
Und
sie
werden
uns
ihre
Verlobungsgeschichte
erzählen,
während
wir
die
Stimmen
auszählen.
And
they're
gonna
share
their
engagement
story
while
we
tally
the
votes.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Wochenende
werden
wir
nun
die
Stimmen
auszählen
und
die
Gewinne
verlosen.
This
weekend,
we
are
going
to
count
the
votes
and
raffle
the
prizes.
ParaCrawl v7.1
Wählen
per
SMS
mit
dem
Telefon,
dem
Wählen
mit
Wahlurnen
überlegen
ist,
Dann
könnten
hübsche
Mädchen
und
Jungs
im
Fernsehen
live
die
Stimmen
auszählen
...
Then
you
can
have
pretty
girls
and
boys
counting
down
on
live
TV...
OpenSubtitles v2018
Die
Abgabe
der
Stimmen
und
ihre
Auszählung
bedürfen
eines
Rede-
und
Antragsrechts
grundsätzlich
nicht.
The
casting
and
the
counting
of
the
votes
generally
do
not
require
a
right
to
speak
and
to
bring
motions.
ParaCrawl v7.1
Und
in
Kathmandu
-
einem
durch
Geschichten
und
Lieder
bekannten
Ort,
was
das
Ganze
noch
trauriger
macht
-
wurden
bis
zu
10
000
Stimmen
nicht
zur
Auszählung
zugelassen.
As
for
what
happened
in
Kathmandu
-
a
place
renowned
in
song
and
story,
and
that
even
makes
it
sadder
-
up
to
10
000
votes
were
not
allowed
to
be
counted.
Europarl v8
Auszählung
der
Stimmen
und
Auszahlung
an
die
Künstler
(Akteure:
Auszahlungsstelle,
Künstler):
Nachdem
die
Bewertungsstelle
die
Anzahl
aller
auf
jede
Content
ID
abgegebenen
Stimmen
an
die
Auszahlungsstelle
gesendet
hat,
führt
diese
eine
Zuordnung
der
Content
IDs
zu
den
Künstlern
durch.
Counting
the
votes
and
payment
to
the
artists
(protagonists:
revenue
location,
artists):
After
the
evaluation
location
has
sent
the
number
of
all
votes
cast
for
each
content
ID
to
the
revenue
location,
the
same
performs
allocation
of
the
content
IDs
to
the
artists.
EuroPat v2
Tatyana
Arkhipova
für
schuldig
befunden,
der
Begehung
einer
manipulierten
Wahl,
nämlich
die
Ersetzung
der
gültigen
Stimmen,
absichtlich
falsche
Auszählung
der
Stimmen,
so
dass
das
falsche
Protokoll
der
Abstimmung
Renditen
und
offensichtlich
falsch,
die
Abstimmungsergebnisse
zu
etablieren.
Tatyana
Arkhipova
found
guilty
of
committing
a
rigged
election,
namely
the
replacement
of
valid
ballots,
deliberately
wrong
counting
of
votes,
making
the
wrong
protocol
of
vote
returns
and
obviously
wrong
to
establish
the
voting
results.
ParaCrawl v7.1
Am
gestrigen
6.
April,
erhielt
Luis
Guillermo
Solís
vom
Mitte-Links-Bündnis
(Accion
Ciudadana-PAC)
insgesamt
77,9%
der
Stimmen
bei
einer
Auszählung
in
96,4%
der
Wahlkreise.
Yesterday,
April
6,
according
to
the
agencies,
the
winner
was
Luis
Guillermo
Solís,
a
representative
of
the
center-
left
(Accion
Ciudadana
Party
-PAC)
who
obtained
77.9
percent
of
the
vote
in
96.4
per
cent
of
polling
stations
counted.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
immer
sich
ein
zukünftiger
Kongress
entscheidet:
Ich
finde
es
schwer
zu
glauben,
dass
eine
Mehrheit
dafür
stimmen
würde,
die
Auszahlungen
der
Rentenversicherung
um
21%
zu
senken
oder
die
Lohnsteuer
aller
Arbeitgeber
und
-nehmer
um
26%
zu
erhöhen.
While
it
is
hard
to
predict
what
a
future
Congress
will
do,
I
find
it
hard
to
believe
that
a
majority
would
vote
to
reduce
the
level
of
benefits
by
21%
or
to
increase
the
level
of
the
payroll
tax
paid
by
all
employers
and
all
employees
by
26%.
News-Commentary v14