Translation of "Steuerung nach" in English

Du drückst "Steuerung", gehst nach oben, und... Enter.
You use Control, you go up and Enter.
OpenSubtitles v2018

Diese Steuerung erfolgt vorzugsweise nach einem wie folgt dargestellten Funktionsplan.
This control is preferably effected in accordance with a function plan described as follows.
EuroPat v2

Die Steuerung nach Fig. 1 arbeitet wie folgt.
The control system according to FIG. 1 works as follows.
EuroPat v2

Die Steuerung kann beispielsweise nach einem Zeitprogramm erfolgen.
For example, the controls can work according to a time program.
EuroPat v2

Ihre Anordnung und Steuerung kann nach einem der erwähnten Ausführungsbeispiele erfolgen.
Its arrangement and control can be carried out in accordance with the preceding embodiments.
EuroPat v2

Der Block 21 kennzeichnet den Scannerblock einschließlich der Steuerung 11 nach Fig.
The block 21 indicates the scanner block including the controller 11 of FIG.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss durch die Steuerung nach Anspruch 1 gelöst.
This object is achieved in the invention by means of the control system in accordance with claim 1.
EuroPat v2

Die Steuerung nach rechts erfolgt mit einem Impuls entgegengesetzter Polarität.
The control rightward is implemented by a pulse of opposite polarity.
EuroPat v2

Durch entsprechende Programmierung kann die Steuerung je nach Optimierungsziel unterschiedliches Verhalten aufweisen.
The control can respond in various ways by suitable programming depending on the aim of optimization.
EuroPat v2

Die Steuerung kann nach einem Zeitprogramm in Schritten oder stetig verändernd erfolgen.
The control can take place according to a time schedule in stages or steps, or constantly changing.
EuroPat v2

Automatische Steuerung nach Anspruch 1, dadurch gekenzeichnet,
The automatic control according to claim 1, wherein:
EuroPat v2

Die beschriebene Steuerung nach Fig. 2 und 3 arbeitet wie folgt:
The control system according to FIG. 2 functions as follows.
EuroPat v2

Im folgenden wird die Steuerung nach Farbkoordinaten beschrieben.
Controls effected by means of color coordinates is described below.
EuroPat v2

Ebenso wäre auch denkbar, die Steuerung des Fersenhalters nach Fig.
Similarly, the control of the heel support shown in FIG.
EuroPat v2

Die Steuerung ist nach ISO13485 als Elektronik für Medizinprodukte entwickelt.
Both units are developed according to ISO13485 for electric medical devices.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerung erfolgt je nach Bedarf per Kabel oder drahtloser Verbindung.
The control system may be wired or wireless depending on requirements.
ParaCrawl v7.1

Eine frei programmierbare Steuerung setzt nach dem Startbefehl den Mischzyklus in Gang.
A freely programmable control starts the mixing cycle when the start order has been given.
ParaCrawl v7.1

Ein Kommunikationssteuergerät dient zur Steuerung der Kommunikation nach dem Kommunikationsprotokoll.
A communication control device is disposed for controlling the communication consistent with the communication protocol.
EuroPat v2

Die Steuerung läuft (nach Voreinstellung von Basisparametern) automatisch ohne menschliche Mitwirkung.
Control is automatic (after presetting basic parameters), without human intervention.
EuroPat v2

Die Steuerung 92 geht nach dem Flussdiagramm der Figur 6 vor.
The control means 92 operates according to the flow diagram in FIG. 6 .
EuroPat v2

Die Steuerung der Ausführung nach den Fig. 3 und 4 ist ähnlich.
Controlling the embodiment according to FIGS. 3 and 4 is quite similar.
EuroPat v2

Der Katalysatoreinsatz ermöglicht ebenfalls eine Steuerung der Produktverteilung nach Wunsch und technischem Zweck.
The use of catalyst likewise makes it possible to control the product distribution in accordance with desire and technical purpose.
EuroPat v2

Je nach Steuerung sind auch kürzere Zyklen möglich.
Depending upon the control, shorter cycles are also possible.
EuroPat v2

Steuerung nach Anspruch 1, wobei die erste Zeitperiode ungefähr zwei Atemzüge beträgt.
The controller of claim 1, wherein the first time period is approximately two breaths.
EuroPat v2

Verfahren zur Steuerung eines Berührungsbildschirms nach Anspruch 1, wobei das Verfahren umfasst:
A method for fabricating a touch screen according to Claim 1, the method comprising:
EuroPat v2

Steuerung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Drehmomentbedarf ein Motorleistungsdrehmomentbedarf ist.
The controller of any preceding claim, wherein the torque demand is an engine output torque demand.
EuroPat v2