Translation of "Steuerertrag" in English
Der
Steuerertrag
erscheint
im
Haushaltsplan
des
Zentrums
als
Einnahme.
The
proceeds
of
the
tax
shall
be
entered
as
revenue
in
the
budget
of
the
Centre.
DGT v2019
Der
Steuerertrag
wird
in
den
Haushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
als
Einnahme
eingesetzt.
The
tax
proceeds
shall
be
entered
as
revenue
in
the
budget
of
the
European
Communities.
JRC-Acquis v3.0
Der
Steuerertrag
erscheint
im
Haushaltsplan
des
Zentrums
als
Ein
nahme.
The
proceeds
of
the
tax
ahall
be
entered
as
revenue
In
the
budget
of
the
Centre.
EUbookshop v2
Der
Steuerertrag
erscheint
im
Haushaltsplan
des
Zentrums
Eis
Einnahme.
The
proceeds
of
the
tax
shall
be
entered
as
revenue
in
the
budget
of
the
Centre.
EUbookshop v2
Der
Steuerertrag
erscheint
im
Haushaltsplan
des
Zentrums
als
Ein
nahme
.
The
proceeds
of
the
tax
shall
be
entered
as
revenue
In
the
budget
of
the
Centre.
EUbookshop v2
Staat,
der
den
Steuerertrag
an
die
Gemeinden
weiterleitet.
The
State,
which
passes
the
tax
on
in
full
to
the
municipalities.
EUbookshop v2
Steuergutschriften
werden
zu
einem
Steuerertrag
von
ca.
EUR
2
Mio.
führen.
Income
from
tax
credits
is
expected
to
amount
to
approx.
EUR
2
million.
ParaCrawl v7.1
Der
der
gewöhnlichen
Tätigkeit
zuzurechnende
Steueraufwand
(Steuerertrag)
ist
in
der
Gesamtergebnisrechnung
gesondert
darzustellen.
The
tax
expense
(income)
related
to
profit
or
loss
from
ordinary
activities
shall
be
presented
in
the
statement
of
comprehensive
income.
DGT v2019
Von
dem
so
errechneten
Steuerertrag
werden
dann
Beträge
abgezogen,
die
die
persönliche
Situation
betreffen.
Amounts
reflecting
personal
circumstances
are
deducted
from
tax.
TildeMODEL v2018
Der
Steuerertrag
betrug
im
Geschäftsjahr
2016
EUR
4,9
Mio.
(Vorjahr:
EUR
5,8
Mio.).
Tax
income
amounted
to
EUR
4.9
million
in
2016
(previous
year:
EUR
5.8
million).
ParaCrawl v7.1
Wie
im
Vorquartal
wurde
ein
latenter
Steuerertrag
in
Höhe
von
1,4
Mio.
EUR
erfolgswirksam
erfasst.
As
in
the
previous
quarter,
deferred
tax
income
of
EUR
1.4
million
was
recognized.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Steuerertrag
wurde
im
Finanzergebnis
zusätzlich
ein
Zinsertrag
in
Höhe
von
0,3
Mio.
EUR
erfasst.
In
addition
to
the
tax
income,
the
financial
result
also
includes
interest
income
of
EUR
0.3
million.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Paragraph
58
werden
nachfolgende
Änderungen
der
latenten
Steuerschuld
im
Gewinn
oder
Verlust
als
latente(r)
Steueraufwand
(Steuerertrag)
erfasst.“
In
accordance
with
paragraph
58,
subsequent
changes
in
the
deferred
tax
liability
are
recognised
in
profit
or
loss
as
deferred
tax
expense
(income).’
DGT v2019
Wenn
ein
Unternehmen
die
Ergebnisbestandteile
in
einer
gesonderten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
gemäß
Paragraph
81
des
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
(überarbeitet
2007)
darstellt,
so
hat
es
den
auf
den
Gewinn
oder
Verlust
aus
gewöhnlicher
Geschäftstätigkeit
entfallenden
Steueraufwand
(Steuerertrag)
in
diesem
Abschlussbestandteil
auszuweisen.“
If
an
entity
presents
the
components
of
profit
or
loss
in
a
separate
income
statement
as
described
in
paragraph
81
of
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
(as
revised
in
2007),
it
presents
the
tax
expense
(income)
related
to
profit
or
loss
from
ordinary
activities
in
that
separate
statement.’
DGT v2019
Die
Ersetzung
der
nationalen
Steuern
durch
eine
Gemeinschaftsteuer
gemäß
Artikel
13
des
Protokolls
hat
nicht
zur
Folge,
daß
der
Steuerertrag
an
die
Einrichtung
ab
geführt
wird,
der
die
steuerpflichtigen
Bediensteten
angehören.
The
replacement
of
national
taxes
by
a
uniform
tax,
which
was
provided
for
in
Article
13
of
the
Protocol,
did
not
mean
that
the
proceeds
were
to
go
to
the
body
where
the
taxpaying
staff
were
employed.
EUbookshop v2
Neben
einem
Rückgang
der
tatsächlichen
Steuern
um
35
Mio
€
hat
ein
deutlicher
Steuerertrag
aus
der
Aktivierung
bestehender
Verlustvorträge
infolge
der
verbesserten
Markt-
und
Geschäftsaussichten
in
den
USA
wesentlich
dazu
beigetragen.
Besides
a
drop
of
€35
million
in
current
taxes,
this
was
largely
due
to
significant
tax
revenue
from
the
capitalisation
of
existing
losses
carried
forward
in
view
of
the
improved
market
and
business
prospects
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
unter
einem
Bundesprogramm
eingestellt
worden
und
ließ
dann
los,
dachte
sie,
nachdem
die
Bank
den
damit
verbundenen
Steuerertrag
erhalten
hatte.
She
had
been
hired
under
a
federal
program
and
then
let
go,
she
thought,
after
the
bank
had
received
the
related
tax
benefit.
ParaCrawl v7.1
Die
effektiven
Steuern
im
Geschäftsjahr
2007/2008
setzen
sich
aus
einem
Steueraufwand
in
Höhe
von
819
Tausend
Euro
für
die
Berichtsperiode
2007/2008
und
einem
Steuerertrag
in
Höhe
von
371
Tausend
Euro
für
Vorjahre
zusammen.
Current
taxes
in
financial
year
2007/2008
are
composed
of
tax
expense
of
T€819
for
the
reporting
period
of
2007/2008
and
tax
income
of
T€371
for
preceding
years.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorjahreswert
von
1,175
Milliarden
Euro
war
ein
einmaliger,
nicht
zahlungswirksamer
Steuerertrag
von
911
Millionen
Euro
enthalten,
der
im
Zusammenhang
mit
der
Unternehmenssteuerreform
in
Deutschland
stand.
The
prior-year
figure
of
EUR
1,175
million
contained
EUR
911
million
in
one-time
non-cash
tax
income
arising
in
connection
with
the
corporate
tax
reform
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzernergebnis
2011/12
ging
von
7,3
Mio.
EUR
(2010/11)
auf
4,2
Mio.
EUR
(2011/12)
zurück
und
enthält
reduzierte
Ergebnisbeiträge
aus
dem
aufgegebenen
Geschäftsbereich
in
Höhe
von
0,9
Mio.
EUR
(2010/11:
2,1
Mio.
EUR)
sowie
einen
erhöhten
Steueraufwand
in
Höhe
von
1,8
Mio.
EUR
(2010/11:
Steuerertrag
von
0,2
Mio.
EUR).
Net
group
earnings
for
2011/12
declined
from
EUR
7.3
million
(2010/11)
to
EUR
4.2
million
(2011/12)
and
include
reduced
contributions
to
earnings
from
the
discontinued
operation
in
the
amount
of
EUR
0.9
million
(2010/11:
EUR
2.1
million),
along
with
an
increased
tax
expense
of
EUR
1.8
million
(2010/11:
tax
yield
of
EUR
0.2
million).
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Steuerertrag
in
Höhe
von
EUR
44,4
Mio.
beträgt
das
Nettoergebnis
des
Berichtsjahres
EUR
-97,2
Mio.
nach
EUR
-9,5
Mio.
im
Vorjahr
(pro-forma
2009*:
EUR
-21,9
Mio.).
After
a
tax
benefit
in
the
amount
of
EUR
44.4
million,
the
NET
result
for
the
reporting
year
amounts
to
EUR
-97.2
million
compared
to
EUR
-9.5
million
in
2009
(pro
forma
2009*:
EUR
-21.9
million).
ParaCrawl v7.1