Translation of "Steuerertrag" in English

Der Steuerertrag erscheint im Haushaltsplan des Zentrums als Einnahme.
The proceeds of the tax shall be entered as revenue in the budget of the Centre.
DGT v2019

Der Steuerertrag wird in den Haushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften als Einnahme eingesetzt.
The tax proceeds shall be entered as revenue in the budget of the European Communities.
JRC-Acquis v3.0

Der Steuerertrag erscheint im Haushaltsplan des Zentrums als Ein nahme.
The proceeds of the tax ahall be entered as revenue In the budget of the Centre.
EUbookshop v2

Der Steuerertrag erscheint im Haushaltsplan des Zentrums Eis Einnahme.
The proceeds of the tax shall be entered as revenue in the budget of the Centre.
EUbookshop v2

Der Steuerertrag erscheint im Haushaltsplan des Zentrums als Ein nahme .
The proceeds of the tax shall be entered as revenue In the budget of the Centre.
EUbookshop v2

Staat, der den Steuerertrag an die Gemeinden weiterleitet.
The State, which passes the tax on in full to the municipalities.
EUbookshop v2

Steuergutschriften werden zu einem Steuerertrag von ca. EUR 2 Mio. führen.
Income from tax credits is expected to amount to approx. EUR 2 million.
ParaCrawl v7.1

Der der gewöhnlichen Tätigkeit zuzurechnende Steueraufwand (Steuerertrag) ist in der Gesamtergebnisrechnung gesondert darzustellen.
The tax expense (income) related to profit or loss from ordinary activities shall be presented in the statement of comprehensive income.
DGT v2019

Von dem so errechneten Steuerertrag werden dann Beträge abgezogen, die die persönliche Situation betreffen.
Amounts reflecting personal circumstances are deducted from tax.
TildeMODEL v2018

Der Steuerertrag betrug im Geschäftsjahr 2016 EUR 4,9 Mio. (Vorjahr: EUR 5,8 Mio.).
Tax income amounted to EUR 4.9 million in 2016 (previous year: EUR 5.8 million).
ParaCrawl v7.1

Wie im Vorquartal wurde ein latenter Steuerertrag in Höhe von 1,4 Mio. EUR erfolgswirksam erfasst.
As in the previous quarter, deferred tax income of EUR 1.4 million was recognized.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Steuerertrag wurde im Finanzergebnis zusätzlich ein Zinsertrag in Höhe von 0,3 Mio. EUR erfasst.
In addition to the tax income, the financial result also includes interest income of EUR 0.3 million.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Paragraph 58 werden nachfolgende Änderungen der latenten Steuerschuld im Gewinn oder Verlust als latente(r) Steueraufwand (Steuerertrag) erfasst.“
In accordance with paragraph 58, subsequent changes in the deferred tax liability are recognised in profit or loss as deferred tax expense (income).’
DGT v2019

Wenn ein Unternehmen die Ergebnisbestandteile in einer gesonderten Gewinn- und Verlustrechnung gemäß Paragraph 81 des IAS 1 Darstellung des Abschlusses (überarbeitet 2007) darstellt, so hat es den auf den Gewinn oder Verlust aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit entfallenden Steueraufwand (Steuerertrag) in diesem Abschlussbestandteil auszuweisen.“
If an entity presents the components of profit or loss in a separate income statement as described in paragraph 81 of IAS 1 Presentation of Financial Statements (as revised in 2007), it presents the tax expense (income) related to profit or loss from ordinary activities in that separate statement.’
DGT v2019

Die Ersetzung der nationalen Steuern durch eine Gemeinschaftsteuer gemäß Artikel 13 des Protokolls hat nicht zur Folge, daß der Steuerertrag an die Einrichtung ab geführt wird, der die steuerpflichtigen Bediensteten angehören.
The replacement of national taxes by a uniform tax, which was provided for in Article 13 of the Protocol, did not mean that the proceeds were to go to the body where the taxpaying staff were employed.
EUbookshop v2

Neben einem Rückgang der tatsächlichen Steuern um 35 Mio € hat ein deutlicher Steuerertrag aus der Aktivierung bestehender Verlustvorträge infolge der verbesserten Markt- und Geschäftsaussichten in den USA wesentlich dazu beigetragen.
Besides a drop of €35 million in current taxes, this was largely due to significant tax revenue from the capitalisation of existing losses carried forward in view of the improved market and business prospects in the USA.
ParaCrawl v7.1

Sie war unter einem Bundesprogramm eingestellt worden und ließ dann los, dachte sie, nachdem die Bank den damit verbundenen Steuerertrag erhalten hatte.
She had been hired under a federal program and then let go, she thought, after the bank had received the related tax benefit.
ParaCrawl v7.1

Die effektiven Steuern im Geschäftsjahr 2007/2008 setzen sich aus einem Steueraufwand in Höhe von 819 Tausend Euro für die Berichtsperiode 2007/2008 und einem Steuerertrag in Höhe von 371 Tausend Euro für Vorjahre zusammen.
Current taxes in financial year 2007/2008 are composed of tax expense of T€819 for the reporting period of 2007/2008 and tax income of T€371 for preceding years.
ParaCrawl v7.1

Im Vorjahreswert von 1,175 Milliarden Euro war ein einmaliger, nicht zahlungswirksamer Steuerertrag von 911 Millionen Euro enthalten, der im Zusammenhang mit der Unternehmenssteuerreform in Deutschland stand.
The prior-year figure of EUR 1,175 million contained EUR 911 million in one-time non-cash tax income arising in connection with the corporate tax reform in Germany.
ParaCrawl v7.1

Das Konzernergebnis 2011/12 ging von 7,3 Mio. EUR (2010/11) auf 4,2 Mio. EUR (2011/12) zurück und enthält reduzierte Ergebnisbeiträge aus dem aufgegebenen Geschäftsbereich in Höhe von 0,9 Mio. EUR (2010/11: 2,1 Mio. EUR) sowie einen erhöhten Steueraufwand in Höhe von 1,8 Mio. EUR (2010/11: Steuerertrag von 0,2 Mio. EUR).
Net group earnings for 2011/12 declined from EUR 7.3 million (2010/11) to EUR 4.2 million (2011/12) and include reduced contributions to earnings from the discontinued operation in the amount of EUR 0.9 million (2010/11: EUR 2.1 million), along with an increased tax expense of EUR 1.8 million (2010/11: tax yield of EUR 0.2 million).
ParaCrawl v7.1

Nach einem Steuerertrag in Höhe von EUR 44,4 Mio. beträgt das Nettoergebnis des Berichtsjahres EUR -97,2 Mio. nach EUR -9,5 Mio. im Vorjahr (pro-forma 2009*: EUR -21,9 Mio.).
After a tax benefit in the amount of EUR 44.4 million, the NET result for the reporting year amounts to EUR -97.2 million compared to EUR -9.5 million in 2009 (pro forma 2009*: EUR -21.9 million).
ParaCrawl v7.1