Translation of "Stellen fest" in English

Erst später stellen die Unternehmen fest, dass eine Gebühr zu zahlen ist.
Only later does the business learn that it must pay a fee.
Europarl v8

Wir stellen fest, dass der den französischen Regionen zugewiesene Anteil ständig zurückgeht.
We can see that the share allocated to the French regions is continually shrinking.
Europarl v8

Wir stellen fest, daß der Effekt begrenzt ist.
The effect which we can observe has been limited.
Europarl v8

Und was stellen wir heute fest?
And what do we find now?
Europarl v8

Sie stellen lediglich fest, daß die Ziele nicht erreicht worden sind.
In fact, they note that the objectives have not been achieved.
Europarl v8

Aber was stellen wir jetzt fest?
But now what do we find?
Europarl v8

Ferner stellen wir fest, daß wieder Karen-Dörfer in dem Grenzgebiet angegriffen werden.
In addition, the Karen villages along the border are once again coming under attack.
Europarl v8

Und was stellen wir hier fest?
What are we seeing in this context?
Europarl v8

Wir stellen nämlich fest, daß es immer mehr zu Mehrfach-Asylanträgen kommt.
We have established that there is an increasing number of multiple applications.
Europarl v8

Wir nähern uns der Ziellinie und stellen fest, dass viele nervös werden.
We are approaching the finishing line and are noticing that quite a few of us are becoming nervous.
Europarl v8

Und was stellen wir fest, denn darauf kommt es an?
And what are we seeing, since this is what is important?
Europarl v8

Wir stellen fest, dass ein mündlicher Änderungsantrag zu Änderungsantrag 6 vorliegt.
We note that there is an oral amendment to Amendment No 6.
Europarl v8

Wir stellen immer wieder fest, dass Europa wettbewerbsfähiger werden muss.
We are always saying that Europe has to become more competitive.
Europarl v8

Weiterhin stellen wir fest, dass Europa noch unzureichend mit einer Stimme spricht.
In addition, we have noticed that Europe is still not speaking with one voice to a sufficient degree.
Europarl v8

Wir stellen fest, dass sich die Weltwirtschaft nur zögernd erholt.
We are witnessing a hesitant global economic recovery.
Europarl v8

Wir stellen jedoch fest, dass es kaum Fortschritte gegeben hat.
We realise, however, that little progress has been made.
Europarl v8

Sie stellen fest, dass sein Verstand gar nicht so naiv ist.
You will find that the mind of a four-year old is not naïve in the slightest.
TED2020 v1

Wir stellen im Übrigen fest, dass diese Inspektionen immer ermutigendere Ergebnisse zeitigen:
We moreover observe that these inspections are producing increasing encouraging results:
MultiUN v1

Schnell stellen sie fest, dass der Doc bereits verstorben ist.
A game is played and Graham is finally going to get his turn at bat.
Wikipedia v1.0

Die beiden stellen fest, dass sie Vater und Tochter sind.
They compare their sad stories and joyfully realise they are father and daughter.
Wikipedia v1.0

Und unten stellen Sie dann fest, dass das Wasser superklar ist.
Also, when you get down there, you find that the water is very, very clear.
TED2013 v1.1

Wir stellen immer mehr fest, dass das so funktioniert.
We are realizing that this is true.
TED2013 v1.1

Jetzt stellen wir fest, dass wir nur die weiblichen Moskitos töten.
Now, it turns out we only kill the female mosquitoes.
TED2013 v1.1