Translation of "Stein gemeißelt" in English
Der
Aktionsplan
der
Europäischen
Union
ist
nicht
in
Stein
gemeißelt.
The
European
Union's
action
plan
is
not
cast
in
stone.
Europarl v8
Unsere
Einstellungen
sind
nicht
in
Stein
gemeißelt.
Our
attitudes
are
not
set
in
stone.
TED2020 v1
Da
nichts
in
Stein
gemeißelt
war,
hatte
er
Raum
für
Improvisation.
And
because
the
text
wasn't
set
in
stone,
he
had
freedom
to
improvise.
TED2020 v1
Die
Zukunft
ist
nicht
in
Stein
gemeißelt.
The
future
isn't
written
in
stone.
Tatoeba v2021-03-10
Gemäß
ihrem
Namen
wurde
sie
als
Skulptur
meist
in
grünlichen
Stein
gemeißelt.
When
depicted
in
sculpture,
she
is
often
carved
from
green
stone
as
befits
her
name.
Wikipedia v1.0
Zum
Glück
ist
dieser
Zustand
nicht
in
Stein
gemeißelt.
Fortunately,
this
state
of
affairs
is
not
set
in
stone.
News-Commentary v14
Glücklicherweise
waren
derartige
Vorgaben
aber
selbst
in
Deutschland
nie
in
Stein
gemeißelt.
Fortunately,
policy
principles
are
not
written
in
stone,
not
even
in
Germany.
News-Commentary v14
Ein
"Kompetenzenkatalog"
kann
nicht
in
Stein
gemeißelt
werden.
A
"catalogue
of
competencies"
cannot
be
carved
in
stone.
TildeMODEL v2018
Die
Währungsunion
ist
sozusagen
in
Stein
gemeißelt.
Monetary
Union
is
as
good
as
set
in
stone.
TildeMODEL v2018
Danach
ist
das
Datum
seiner
Hinrichtung
in
Stein
gemeißelt.
After
that,
his
execution
date
is
set
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
an
ihr
hasse,
ist
in
Stein
gemeißelt.
Well,
the
things
I
hate
about
her
are
set
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ganz
klar,
dass
nichts
in
Stein
gemeißelt
ist.
It
goes
without
saying
that
nothing
is
written
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
nicht
in
Stein
gemeißelt.
Anyway,
that's
just
how
I
set
it
up.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Lebensgeschichte
auf
Leinwand
gemalt
oder
in
Stein
gemeißelt.
The
story
of
our
lives
painted
on
canvas
or
etched
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Man
sagt,
Vergangenes
sei
in
Stein
gemeißelt,
doch
nein.
They
say
the
past
is
etched
in
stone,
but
it
isn't.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Liebe
ist
buchstäblich
in
Stein
gemeißelt.
Their
love
is
literally
written
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Musst
du
dich
immer
so
ausdrücken,
als
würde
es
in
Stein
gemeißelt?
Jesus
Christ,
do
you
have
to
say
everything
like
it's
going
to
be
chiseled
into
a
rock?
OpenSubtitles v2018
Manchmal
ist
sie
in
Stein
gemeißelt.
Sometimes
it's
etched
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Die
Regeln
dafür
sind
nicht
gerade
in
Stein
gemeißelt.
The
rules
aren't
exactly
written
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Ihr
unvergleichliches
Heldentum
steht
in
Stein
gemeißelt.
You
have
etched
in
the
rock
of
virtue
a
legacy
beyond
compare.
OpenSubtitles v2018
Und
diese
Sicherheit,
dass
nichts,
wirklich
nichts
in
Stein
gemeißelt
ist.
And
this
certainty.
That
nothing,
nothing
is
set
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
die
Zukunft
lieber
als
nicht
in
Stein
gemeißelt
an.
I
prefer
to
look
on
the
future
as
something
not
written
in
stone.
OpenSubtitles v2018
Nichts
wurde
in
Stein
gemeißelt
oder
vom
Schicksal
bestimmt.
Nothings
written
in
stone
or
fated
to
happen,
Spike.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hatte
ein
Gesicht
dass
wie
aus
Stein
gemeißelt
schien.
And
he
had
this
face
that
looked
like
it
was
made
out
of
stone.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
denken,
dass
du
aus
Stein
gemeißelt
bist.
They'll
think
you
were
carved
out
of
stone.
OpenSubtitles v2018
Ja,
was
bedeutet,
dass
die
Zukunft
nicht
in
Stein
gemeißelt
ist.
Yeah,
which
means
the
future
isn't
set
in
stone.
OpenSubtitles v2018