Translation of "Steht sinnbildlich für" in English

Das EU-Patent steht sinnbildlich für Europas Versagen in der Innovationsfrage.
The EU Patent has become a symbol for Europe’s failure on innovation.
TildeMODEL v2018

Dieses Forum steht sinnbildlich für eine weltweite Vision.
This Forum stands for a worldwide vision.
Europarl v8

Kaum ein Kleidungsstück steht so sinnbildlich für den Assi wie der Jogginganzug.
Hardly any other garment is as emblematic of the Assi as the jogging suit.
ParaCrawl v7.1

Der Regenschirm steht wunderschön sinnbildlich für die Gefühle Hong Kongs.
The umbrella has a wonderful symbolic meaning for the feelings of the Hong Kongers.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Buchstabe des griechischen Alphabets steht sinnbildlich für Vollendung.
The name is taken from the last letter of the Greek alphabet, which symbolizes completion.
ParaCrawl v7.1

Die Abbildung 6 steht sinnbildlich für den inkonsequenten Einsatz von RH-Material.
Figure 6 is a prime example of the inconsistent use of friction-enhancing materials.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich steht die Cloud sinnbildlich für das Internet.
Actually, the cloud symbolizes the Internet.
ParaCrawl v7.1

Howrah Station steht sinnbildlich für den Kreislauf des Lebens einer indischen Großstadt.
Howrah Station is a symbol for the circle of life in an Indian metropolis.
ParaCrawl v7.1

Das Tier steht gleichsam sinnbildlich für den Charakter des portraitierten Aristokraten.
The animal symbolizes the character of the portrayed aristocrat.
ParaCrawl v7.1

Kaum ein anderes Kleidungsstück steht so sinnbildlich für den Assi wie der Jogginganzug.
Hardly any other garment is as emblematic of the Assi as the jogging suit.
ParaCrawl v7.1

Kaum ein Kleidungsstück steht so sinnbildlich für den Assi wie der Trainingsanzug.
Hardly any other garment is as emblematic of the Assi as the jogging suit.
ParaCrawl v7.1

Der Gaislachkogel steht längst sinnbildlich für James Bond.
Gaislachkogel has long been symbolic of James Bond.
ParaCrawl v7.1

Er steht sinnbildlich für Ausdauer, Durchsetzungskraft und innere Stärke.
He symbolizes persistence, assertiveness and inner strength.
ParaCrawl v7.1

Das erste Zweihand-Bedienrelais aus der Serie S-68 steht sinnbildlich für diese Zeit.
The first two-hand control relay from the S-68 series epitomises that era.
ParaCrawl v7.1

Deutschland steht sinnbildlich für diesen Sparüberhang.
Germany offers a prime example of this savings surplus.
ParaCrawl v7.1

Diese Kombination steht sinnbildlich für den Antrieb unseres Unternehmens – Gutes noch besser zu machen.
This combination is representative of the driving force behind our company – making good products even better.
ParaCrawl v7.1

Das moderne Firmenlogo "pester pac automation" steht sinnbildlich für die Firmenentwicklung zum internationalen Komplettanbieter.
The modern corporate logo, "pester pac automation" is symbolic for the evolution of the company into an international full-line provider.
ParaCrawl v7.1

Der vorangegangene gewaltsame Akt der Zerstückelung steht sinnbildlich für den Prozess künstlerischer Formgebung und menschlicher Aneignung.
The antecedent violence of dismemberment stands as a symbol for the process of artistic creation and human appropriation.
ParaCrawl v7.1

Der von Tran häufig verwendete Rohstoff Kautschuk steht sinnbildlich für die Ausbeutung der Kolonien durch Kolonialmächte.
Rubber, the raw material frequently used by Tran, is symbolic of the exploitation of the colonies by colonial powers.
ParaCrawl v7.1

Während Großherzogin Charlotte in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts das Symbol Luxemburgs war, steht Großherzog Jean sinnbildlich für die zweite Hälfte dieses ereignisreichen Jahrhunderts.
While Grand Duchess Charlotte symbolises the Grand Duchy during the first part of the 20th century, Grand Duke Jean epitomises the second half of this century of upheaval.
ELRA-W0201 v1

Die Lotusblume steht sinnbildlich für Reinheit, Treue und Erleuchtung – und lädt als Fototapete in abstrakter Optik zum Träumen und Entspannen ein.
The lotus flower symbolises purity, fidelity and enlightenment – and as an abstract photomural creates a dreamy, relaxing environment.
CCAligned v1

Der Brite ist Rennfahrer mit Leib und Seele und steht somit sinnbildlich für die Leitmotive der Langstreckenmeisterschaft Nürburgring.
The British sportsman is a highly dedicated race driver and thus stands symbolically for the guiding motif of the endurance racing championship Nürburgring.
ParaCrawl v7.1

Das Tier steht sinnbildlich für falsche Geistlichkeit, die unter dem vierten Weltreich als päpstliches Rom die Macht hatte, für eine Dauer von 1260 Jahren "die Heiligen des Höchsten zu vernichten" (DANIEL 7:25).
The Beast is emblematic of false ecclesiasticism, which under the fourth world empire of Papal Rome had power to "wear out the saints of the most high" (DANIELÂ 7:25), for a period of 1260 years.
ParaCrawl v7.1

Der sagenumwobene Tafelberg Roraima im Dreiländereck von Brasilien, Venezuela und Guyana steht gleichsam sinnbildlich für Abenteuer fernab jeglicher Zivilisation und ist von atemberaubender, unvergleichlicher Schönheit.
The legendary table mountain Roraima in the border triangle of Brazil, Venezuela and Guyana is a symbol for adventure far away from any civilisation and is of a breathtaking, incomparable beauty.
ParaCrawl v7.1

Nicht entgehen lassen sollte man sich den Besuch der St. John's Co-Kathedrale: Die zu den schönsten Barockbauten Europas zählende Kirche steht sinnbildlich für die über 300 Gotteshäuser und das einzigartige Kulturmosaik der Republik.
A visit to St. John's Co-Cathedral is a must: one of Europe's loveliest baroque buildings, the cathedral is symbolic of the more than 300 places of worship and the unique cultural mosaic of the Republic.
ParaCrawl v7.1

Ein eigenes Haus zu besitzen ist für viele Amerikaner*innen ein essentielles Wohlstandsversprechen und steht sinnbildlich für die Erfüllung des amerikanischen Traumes.
Owning a homestead is an essential factor of wealth for many Americans. It symbolises the fulfilment of the American Dream.
ParaCrawl v7.1