Translation of "Stationäre strömung" in English
Das
Fluid
durchströmt
das
Walzwerkzeug
und
es
bildet
sich
eine
stationäre
Strömung
aus.
The
fluid
flows
through
the
tool
and
a
static
flow
is
established.
EuroPat v2
Alle
Jeruslans
Nebenflüsse
haben
keine
stationäre
Strömung.
All
tributaries
of
the
Yeruslan
do
not
have
constant
current.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
tritt
die
Flüssigkeit
in
die
Beruhigungsstrecke
A
des
Astes
40
ein,
in
dem
eine
im
wesentlichen
stationäre
Strömung
erreicht
wird.
Thereafter,
the
fluid
enters
the
settling
section
A
of
the
branch
24
in
which
a
substantially
stationary
flow
is
achieved.
EuroPat v2
Nach
dem
Durchlaufen
der
Beruhigungsstrecke
ist
sichergestellt,
dass
eine
stationäre
Strömung
in
der
Schlauchkapillare
vorliegt,
die
der
eigentlichen
Messung
unterzogen
werden
kann.
After
passage
of
the
settling
section
it
is
ensured
that
a
stationary
flow
is
present
in
the
tube
capillary
and
can
be
subjected
to
the
actual
measurement.
EuroPat v2
Die
Abstände
zwischen
dem
die
Strömugsgeschwindigkeit
messenden
Sensors
8
und
dem
Volumensensor
17
sind
so
gewählt,
daß
die
stationäre
Strömung
nach
einem
Soll-/Ist-Werte-Vergleich
und
Einregelung
des
Sollwertes
sowie
Verstellung
der
Pumpendrehzah
erreicht
ist,
bevor
der
Volumensensor
17
aktiviert
wird.
The
distances
between
the
sensor
8
measuring
the
flow
speed
and
the
volume
sensor
17
are
selected
in
such
a
way
that
the
stationary
flow
is
achieved
after
a
set/actual
value
comparison
and
adjustment
of
the
set
value
as
well
as
a
change
of
the
pump
speed,
before
the
volume
sensor
17
is
activated.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
eine
stationäre,
kontinuierliche
Strömung
der
Precursorgase
über
die
gesamte
Dauer
des
Beschichtungsprozesses
erreicht
werden.
This
can
be
achieved
by
means
of
a
stationary,
continuous
flow
of
the
precursor
gases
over
the
entire
duration
of
the
coating
process.
EuroPat v2
Diese
stationäre
Strömung
eines
Precusorgases
wird,
falls
gerade
das
entsprechende
Schichtmaterial
abgeschieden
wird,
in
den
Gasmischpunkt
11
geleitet,
wobei
in
der
Zuleitung
das
Ventil
13
oder
15,
je
nach
gefordertem
Precursor-Gas
geöffnet
und
das
Ventil
29,
beziehungsweise
31
in
der
Bypass-Leitung
geschlossen
ist.
If
the
appropriate
layer
material
has
just
been
deposited,
this
stationary
flow
of
a
precursor
gas
is
guided
into
the
gas
mixing
point
11,
the
valve
13
or
15
being
opened
in
the
supply
line,
depending
on
the
required
precursor
gas,
and
the
valve
29
or
31
in
the
bypass
line
being
closed.
EuroPat v2
Der
Quotient
und/oder
die
Differenz
können
auch
periodisch
veränderlich
eingestellt
werden,
um
eine
stationäre
Strömung
mit
Totwassergebieten
zu
vermeiden.
The
quotient
and/or
the
difference
may
also
be
set
so
as
to
be
periodically
variable
in
order
to
avoid
a
stationary
flow
with
deadwater
areas.
EuroPat v2
Damit
wird
erreicht,
dass
sich
keine
stationäre
Strömung
in
dem
Kanal
8
ausbildet,
die
möglicherweise
bestimmte
Bereiche
des
Kanals
als
sogenannte
Totwassergebiete
unberührt
lässt,
so
dass
dort
befindliche
Flüssigkeit
sich
nicht
weiterbewegt.
There
is
thus
no
stationary
flow
formed
in
the
channel
8,
which
might
leave
certain
regions
of
the
channel
untouched
as
what
are
known
as
deadwater
regions,
such
that
liquid
located
there
does
not
move
on
further.
EuroPat v2
Sie
lässt
sich
praktisch
mit
ausreichender
Genauigkeit
wie
eine
stationäre
Strömung
behandeln,
wenn
die
zeitlich
gemittelten
Werte
von
Geschwindigkeit,
Druck
usw.
betrachtet
werden.
However,
a
turbulent
flow
can
be
treated
as
a
steady
flow
with
reasonable
accuracy,
if
the
time-averaged
values
of
velocity,
pressure
etc.
are
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
die
MRV-Technik
auf
stationäre
oder
periodische
Strömungen
beschränkt.
Thus,
MRV
technology
is
limited
to
steady
or
periodical
flows.
WikiMatrix v1
Bei
einwandfreier
Signalqualität
und
stationärer
Strömung
sind
die
Ergebnisse
Re,
Im
der
Verknüpfung
der
Eingangssignale
A,
B,
A',
B'
konstant,
so
dass
der
Betrag
des
ausgemittelten
Phasendifferenzvektors
gleich
der
Summe
der
Beträge
der
einzelnen
Phasendifferenzvektoren
ist.
If
the
signal
quality
is
good
and
the
flow
is
steady,
the
results
Re,
Im
of
combining
the
input
signals
A,
B,
A',
B'
are
constant,
so
that
the
modulus
of
the
averaged
phase
difference
vector
is
equal
to
the
sum
of
the
moduli
of
the
individual
phase
difference
vectors.
EuroPat v2
Der
Volumensensor
17
darf
erst
dann
aktiviert
werden,
wenn
die
Füllpumpe
15
sicher
im
Bereich
der
stationären
Strömung
arbeitet.
The
volume
sensor
17
may
only
be
activated
when
the
filling
pump
15
is
safely
operating
in
the
range
of
the
stationary
flow.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
die
neue
Art
der
Strömung
stationär,
d.h.
zeitlich
konstant,
während
übliche
Räumer
zu
einer
instationären
Strömung
mit
zeitlich
schwankender
Druckpuls-
und
Turbulenzintensität
führen.
In
particular,
the
novel
kind
of
current
is
stationary,
i.e.,
constant
over
time,
while
conventional
scrapers
lead
to
a
stationary
current
with
pressure
pulse
intensity
and
turbulence
intensity
that
vary
over
time.
EuroPat v2
Um
jedoch
eine
stationäre
Flüssigkeit
ohne
Strömungen
während
einer
Messung
zu
realisieren,
müssen
die
Reaktionsräume
4a
bis
4n
vollständig
voneinander
getrennt
sein.
However,
in
order
to
realize
a
stationary
liquid
without
flows
during
a
measurement,
the
reaction
spaces
4
a
to
4
n
have
to
be
completely
separated
from
one
another.
EuroPat v2
Den
Methoden
ist
gemeinsam,
dass
die
Messergebnisse
stark
davon
abhängig
sind,
ob
die
zu
vermessende
Flüssigkeit
stationär
oder
als
Strömung
über
den
Sensoren
3
vorliegt.
What
is
common
to
the
methods
is
that
the
measurement
results
depend
greatly
on
whether
the
liquid
to
be
measured
is
present
in
a
stationary
fashion
or
as
a
flow
above
the
sensors
3
.
EuroPat v2
Bei
den
im
Mikrosekundenbereich
liegenden
Vorgängen
der
Blitzstromableitung
(Stoßstromableitung)
kommt
der
Größe
der
Zwischenkammer
eine
entscheidende
Bedeutung
zu,
denn
hierbei
ist
der
Aufbau
einer
quasi
stationaren
strömung
nicht
möglich.
During
the
processes
associated
with
the
diversion
of
lightning
flashes
(surge
currents),
which
occur
in
the
microsecond
range,
the
size
of
the
intermediate
chamber
is
of
crucial
significance,
because
in
this
situation
it
is
not
possible
to
break
down
a
quasi-stationary
flow.
EuroPat v2