Translation of "Startschuss für" in English

Dies ist sozusagen auch mit der Startschuss für weitere Arbeiten der Kommission.
This is, as it were, the starting pistol for the Commission's work.
Europarl v8

Sie könnte der Startschuss für eine umfassende Debatte zu diesem Thema sein.
This could be an opportunity to open a broad debate on the matter.
Europarl v8

Am 28. Januar 2008 fiel der Startschuss für SEPA-Überweisungen.
On 28 January 2008, the SEPA Credit Transfer (SCT) was launched.
TildeMODEL v2018

Der Rat sollte dann im Juni den Startschuss für die endgültige EU-2020-Strategie geben.
The complete EU 2020 Strategy should then be officially launched by the Council in June.
TildeMODEL v2018

Diese Konferenz gab den Startschuss für die Schaffung von elf Metropolregionen.
The conference gave the green light for eleven metropolitan areas.
TildeMODEL v2018

Diese Konferenz gab den Startschuss für die Schaffung von elf Metropol­re­gio­nen.
The conference gave the green light for eleven metropolitan areas.
TildeMODEL v2018

Polen: Danuta Hübner gibt Startschuss für 28-Milliarden-Euro-Programm „Infrastruktur und Umwelt“
Danuta Hübner in Poland to launch €28 billion infrastructure and environment programme
TildeMODEL v2018

Seit dem Startschuss für EPER besuchten 230 000 Interessenten die Website.
Since its launch the EPER website, has registered 230,000 visits.
TildeMODEL v2018

Der Startschuss für das Projekt wird auf der AUTOMATICA 2014 in München gegeben.
The project is launched at the AUTOMATICA 2014 conference in Munich.
TildeMODEL v2018

Miranda, diese YouTube-Sache ist der Startschuss für meinen neuen Fünf-Phasen-Plan zum Ruhm.
Miranda, this YouTube thing is gonna launch us into my new Five Phase Plan for Fame.
OpenSubtitles v2018

Bettina Bendiner: Harvey Weinsteins Vergehen zündete den Startschuss für #Metoo.
This led to Weinstein's firing and helped start the viral #MeToo movement.
WikiMatrix v1

Der Startschuss für das neue Programm MEDIA wurde am .. gegeben.
Adoption of the MEDIA Programme, Decision //EC, ..
EUbookshop v2

Sie bietet sich als Startschuss für einen politischen Prozess an.
It is signaling that a political process can start.
ParaCrawl v7.1

Dies war der Startschuss für die Entwicklung eines zukünftigen Hafendorfes.
This was the starting signal for the development of a future harbour village.
ParaCrawl v7.1

Ende 2008 fiel der Startschuss für das Projekt "Angebotserstellung mittels Variantenkonfiguration ".
End of 2008 green light was given for the project "offer preparation by means of variants configuration".
ParaCrawl v7.1

Bereits 1986 fiel der Startschuss für unsere Schwimmschule.
Already in 1986 the starting signal for our swimming school was given.
CCAligned v1

Das war der Startschuss für Orbasics!
This was the start of Orbasics.
CCAligned v1