Translation of "Stark reguliert" in English
Der
Unterlauf
bis
Schwarzau
am
Steinfeld
ist
stark
reguliert.
The
lower
reaches
are
strictly
regulated
as
far
as
Schwarzau
am
Steinfeld.
Wikipedia v1.0
Der
Seeverkehr
ist
ein
Bereich,
der
international
stark
reguliert
ist.
Shipping
is
a
highly
regulated
field
at
international
level.
TildeMODEL v2018
Anderseits
ist
die
Branche
stark
reguliert
und
von
regionalen
Unterschieden
geprägt.
On
the
other
hand,
the
industry
is
strongly
regulated
and
characterized
by
regional
differences.
ParaCrawl v7.1
Im
Vereinigten
Königreich
ist
der
hochpreisige
kurzfristige
Kreditmarkt
stark
reguliert.
In
the
UK,
the
high-cost
short-term
credit
market
is
heavily
regulated.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
er
auf
europäischer
Ebene
stark
reguliert.
At
the
same
time,
it
is
heavily
regulated
at
European
level.
ParaCrawl v7.1
Der
deutsche
Immobilienmarkt
ist
in
vielen
Bereichen
stark
reguliert.
Many
areas
of
Germany’s
property
market
are
heavily
regulated.
ParaCrawl v7.1
Traditionell
waren
viele
dieser
Märkte
innerhalb
der
EU
stark
reguliert.
Traditionally,
many
of
these
markets
were
heavily
regulated
within
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
liquid,
stark
reguliert
und
von
hoher
Integrität.
They
are
liquid,
highly
regulated
and
of
high
integrity.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
der
Transmitterausschüttung
ist
hoch
komplex
und
stark
reguliert.
The
transmitter
discharge
process
is
highly
complex
and
strongly
regulated.
ParaCrawl v7.1
Die
Pharmaindustrie
ist
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
stark
reguliert.
Both
nationally
and
internationally,
the
pharmaceutical
industry
is
heavily
regulated.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt
der
Lebensversicherungen
ist
stark
reguliert
und
unterzieht
sich
selbst
höchsten
Sicherheitsanforderungen.
The
life
insurance
market
is
highly
regulated
and
committed
to
the
highest
security
standards.
ParaCrawl v7.1
Kein
Markt
ist
so
stark
reguliert
wie
der
Energiesektor.
There
is
no
market
which
is
as
heavily
regulated
as
the
energy
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Versicherungswirtschaft
ist
bereits
stark
reguliert
und
wird
mit
immer
strikteren
Regelungen
konfrontiert.
The
insurance
industry
is
already
heavily
regulated
and
is
continuously
challenged
by
ever-stricter
rules.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
von
philippinischen
Personal
in
andere
Länder
ist
sehr
stark
staatlich
reguliert.
The
transfer
of
Philippine
staff
to
other
countries
is
very
much
regulated
by
the
state.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grunde
sind
auch
diese
Substanzen
(vPvB)
stark
reguliert.
Therefore,
these
are
also
severely
regulated.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bereiche
werden
von
den
EU-Rechtsvorschriften
allerdings
bereits
stark
reguliert,
ja
sogar
stark
überreguliert.
But
these
areas
are
already
heavily
regulated,
indeed
massively
over-regulated,
by
EU
legislation
already
on
the
statute
book.
Europarl v8
Dieser
Prozess
ist
stark
reguliert,
die
Lamina
löst
sich
dabei
in
einem
frühen
Stadium
auf.
Apoptosis
is
a
highly
regulated
process
in
which
the
nuclear
lamina
is
disassembled
in
an
early
stage.
Wikipedia v1.0
Freiberufliche
Tätigkeiten
sind
stark
reguliert
und
die
Wettbewerbsschranken
zählen
zu
den
höchsten
in
der
Union.
Professional
services
are
heavily
regulated,
barriers
to
competition
are
amongst
the
highest
within
the
Union.
DGT v2019
Obwohl
im
Zusammenhang
mit
der
Hartz-Reform
Fortschritte
erzielt
wurden,
sind
insbesondere
die
Arbeitsmärkte
stark
reguliert.
Although
progress
has
been
made
in
the
context
of
the
Hartz
reform,
labour
markets
in
particular
remain
heavily
regulated.
TildeMODEL v2018
Trondheim
Energiverk
(TEV)
betreibt
15
Wasserkraftwerke
im
Flusssystem,
welches
stark
reguliert
wird.
Trondheim
Energiverk
has
fourteen
power
stations
along
the
water
course
which
are
highly
regulated,
with
a
total
production
(in
2004)
of
.
Wikipedia v1.0
Das
Angeln
ist
heutzutage
stark
reguliert
und
auf
Fliegenfischen
und
nur
im
Hauptarm
eingeschränkt.
Fishing
is
highly
regulated
now
and
is
restricted
to
fly
fishing
only,
with
barbless
hooks,
in
the
main
stem
of
the
river.
WikiMatrix v1
Während
die
TV-Branche
einen
dynamischen
Veränderungsprozess
durchläuft,
ist
der
deutsche
Fernsehmarkt
vergleichsweise
stark
reguliert.
While
the
TV
industry
is
going
through
a
dynamic
change
process,
the
German
television
market
is
comparatively
heavily
regulated.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Tatsache,
dass
der
Markt
stark
reguliert
ist,
dürfte
Investoren
beruhigen.
The
fact
that
the
market
is
heavily
regulated
should
also
comfort
investors.
ParaCrawl v7.1
Arzneimittel
sind
stark
reguliert
und
die
meisten
Medikamente
sind
verschreibungspflichtig
(verschreibung)
statt
over-the-counter.
Pharmaceuticals
are
heavily
regulated
and
most
drugs
are
prescription
only
(verschreibung)
rather
than
over-the-counter.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
Branche,
die
bereits
durch
Vorschriften
zum
Gebrauch
von
Fahrtenschreibern
stark
reguliert
ist,
und
die
finanziellen
Auswirkungen
von
noch
mehr
Bürokratie
wären
verheerend.
It
is
an
industry
that
is
highly
regulated
through
tachograph
rules,
and
the
financial
implications
of
further
red
tape
would
be
devastating.
Europarl v8