Translation of "Stark eingespannt" in English
Peter
Schmollinger
erläutert:
„Die
Bereichsleiter
sind
sehr
stark
eingespannt.
"The
heads
of
department
are
very
busy,"
Peter
Schmollinger
explains.
ParaCrawl v7.1
Peter
Schmollinger
erläutert:
"Die
Bereichsleiter
sind
sehr
stark
eingespannt.
"The
heads
of
department
are
very
busy,"
Peter
Schmollinger
explains.
ParaCrawl v7.1
Der
Einlaß
32
im
Distanzring
27
fluchtet
mit
dem
Durchlaß
13
im
Gehäuse
2
und
ist
mit
diesem
über
eine
Buchse
33
verbunden,
so
daß
der
Hohlraum
zwischen
den
Blechen
24,26
direkt
mit
der
Hydraulikdruck-Befülleinrichtung
(nicht
dargestellt)
verbunden
ist
und
nicht
über
den
seitlichen
Zwischenraum
34
zwischen
Werkzeug
21
und
Gehäuse
2
-
um
ein
Fließen
der
Blechzuschnitte
22,23
im
randseitigen
Einspannbereich
zu
ermöglichen
-
diese
erfindungsgemäß
nicht
so
stark
eingespannt
werden,
daß
ein
druckdichter
Verschluß
des
Werkzeuginneren
zu
dessen
äußeren,
dem
Zwischenraum
34,
bewirkt
wird,
kann
beim
dargestellten
Ausführungsbeispiel
eine
kontrollierte
Druckdifferenz
zwischen
dem
Hochdruckinneren,
begrenzt
durch
zu
verformende
Blechzuschnitte
und
Distanzring
sowie
dem
Zwischenraum
34,
dargestellt
werden,
der
über
den
Druckauslaß
12
beispielsweise
mittels
eines
Ventils
kontrolliert
wird.
The
inlet
32
in
the
spacing
ring
27
is
aligned
with
the
passage
3
in
the
casing
2
and
is
connected
to
the
latter
by
means
of
a
bushing
33,
so
that
the
cavity
between
the
blanks
24,
26
is
directly
connected
to
the
not
shown,
hydraulic
pressure
filling
device
and
not
via
the
lateral
gap
34
between
the
die
21
and
casing
2
-
in
order
to
permit
a
plastic
flow
of
the
sheet
metal
blanks
22,
23
in
the
marginal
clamping
area-
it
does
not
have
to
be
so
firmly
and
strongly
fixed
according
to
the
invention
that
there
is
a
pressure-tight
closure
of
the
die
interior
with
respect
to
its
exterior
34,
so
that
in
the
represented
embodiment
there
can
be
a
controlled
pressure
difference
between
the
high
pressure
interior,
limited
by
the
sheet
metal
blanks
to
be
deformed
and
the
spacing
ring,
as
well
as
the
gap
34,
which
can
e.g.
be
controlled
by
means
of
a
valve
via
the
pressure
outlet
12
.
EuroPat v2
Die
Schwinquarzscheibe,
deren
Rand
gerade
geschnitten
sein
muß,
liegt
somit
im
gesamten
Bereich
an
den
Aufnahmeabschnitten
an,
so
daß
die
Schwingquarzscheibe
insgesamt
stark
eingespannt
ist,
so
daß
mechanische
Spannungen
ebenfalls
zu
erheblichen
Beschädigungen
der
Schwingquarzscheibe
führen.
The
quartz-oscillator
disc,
the
rim
of
which
has
to
be
cut
straight,
thus
bears
in
the
entire
region
against
the
receiving
sections,
so
that
the
quartz-oscillator
disc
as
a
whole
is
strongly
clamped
and
mechanical
stresses
likewise
result
in
considerable
damage
to
the
quartz-oscillator
disc.
EuroPat v2
Gerade
wenn
Sie
beruflich
stark
eingespannt,
viel
unterwegs
oder
in
vielen
Besprechungen
sind,
leidet
oft
die
Erreichbarkeit.
Especially
when
you
are
very
busy,
often
on
the
road
or
in
many
meetings,
the
accessibility
often
suffers.
CCAligned v1
Allerdings
sind
viele
CIOs
operativ
zu
stark
eingespannt,
um
dem
digitalen
Wandel
die
notwendige
Aufmerksamkeit
zu
widmen.
Yet,
many
are
often
too
busy
to
give
digital
change
the
attention
it
needs
to
be
successful.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
die
Membran
als
Platte
aus
federhartem
Material
ausgebildet
und
an
ihrem
Rand
zwischen
den
starren
Wandungen
mit
Distanzringen
solcher
Stärke
eingespannt
ist,
daß
die
Rückstellkraft
des
innerhalb
der
Distanzringe
liegenden
Luftschichten
bei
Atmosphärendruck
etwa
das
drei-
bis
zehnfache
der
Rückstellkraft
der
Membran
erreicht.
According
to
the
present
invention
the
prior
art
problems
are
solved
in
that
the
diaphragm
is
configured
as
a
plate
of
hard
resilient
material,
which
is
clamped
at
its
edge
between
the
solid
walls
by
means
of
spacer
rings
of
such
a
thickness
that
the
restoring
force
of
the
air
layers
located
within
the
spacer
rings,
at
atmospheric
pressure
will
become
approximately
three
to
ten
times
higher
than
the
restoring
force
of
the
diaphragm.
EuroPat v2
Durch
die
hochfrequente
Ultraschallbewegung
der
Sonotrode
11
bzw.
ihrer
Schweißköpfe
12
kommt
es
dann
zu
einer
starken
Erhitzung
der
eingespannten
Materialien,
und
damit
zu
einer
Art
Reibschweißung.
The
high-frequency
ultrasonic
movement
of
the
sonotrode
11
or
its
welding
heads
12
respectively
results
in
a
strong
heating
of
the
clamped
materials
and
thus
in
a
type
of
friction
welding.
EuroPat v2
Auch
Zangensysteme
nach
dem
Kniehebelprinzip
sind
beispielsweise
als
Werkzeugkopf
denkbar,
bei
denen
durch
Zug
eine
besonders
starke
Fixierung
der
eingespannten
Prothesenteile
erfolgen
kann.
The
systems
of
pliers
according
to
the
toggle
lever
principle
are
also
conceivable
as
the
tool
head,
for
example,
in
which
an
especially
secure
fixation
of
the
clamped
prosthetic
parts
may
be
achieved
by
pulling.
EuroPat v2
Die
Kunden
sind
aber
auch
stärker
eingespannt
und
nutzen
gerne
Convenience-
und
Food-on-the-go-Produkte,
sie
haben
auch
immer
weniger
Zeit
für
eine
genaue
Prüfung
jedes
Produkts,
das
in
ihrem
Einkaufskorb
landet.
They
are
also
getting
more
and
more
busy,
preferring
convenience
stores
or
on-the-go,
and
they
have
less
and
less
time
studying
each
product
that
lands
in
their
basket.
ParaCrawl v7.1