Translation of "Staatsangehörige" in English
Staatsangehörige
der
EFTA-Staaten
können
zu
Mitgliedern
und
auch
Vorsitzenden
von
Beschwerdekammern
ernannt
werden.
Nationals
of
the
EFTA
States
shall
be
eligible
as
members,
including
Chairpersons,
of
Boards
of
Appeal.
DGT v2019
Das
Abkommen
gilt
für
Staatsangehörige
der
Vertragsparteien.
The
Agreement
applies
to
nationals
of
the
Contracting
Parties.
DGT v2019
Artikel
38
Absatz
4
der
Verordnung
gilt
entsprechend
für
Staatsangehörige
Norwegens.
Article 38(4)
of
the
Regulation
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
nationals
of
Norway.
DGT v2019
Staatsangehörige
Norwegens
können
jedoch
nicht
zum
Exekutivdirektor
des
Unterstützungsbüros
ernannt
werden.
Nationals
of
Norway
may
not,
however,
be
appointed
to
the
post
of
Executive
Director
of
the
Support
Office.
DGT v2019
Staatsangehörige
Liechtensteins
können
jedoch
nicht
zum
Exekutivdirektor
des
Unterstützungsbüros
ernannt
werden.
Nationals
of
Liechtenstein
may
not,
however,
be
appointed
to
the
post
of
Executive
Director
of
the
Support
Office.
DGT v2019
Die
Einstellung
von
Bediensteten
ist
auf
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
beschränkt.
The
recruitment
of
staff
members
shall
be
limited
to
nationals
of
the
Member
States
of
the
European
Union.
DGT v2019
Bewerben
können
sich
Staatsangehörige
der
Mitgliedsländer.
Applicants
shall
be
nationals
or
citizens
of
Members.
DGT v2019
Ausländische
Staatsangehörige
können
jedoch
von
den
zuständigen
Behörden
eine
Lehrgenehmigung
erhalten.
BG,
CY,
FI,
MT,
RO
SE:
No
national
treatment
and
most
favoured
nation
treatment
obligations
concerning
the
provision
of
privately
funded
primary
and
secondary
education
services
(CPC
921,
922).
DGT v2019
Diese
Vorschriften
gelten
für
Staatsangehörige
sämtlicher
Drittländer,
die
einer
Visumpflicht
unterliegen.
These
rules
apply
to
nationals
of
all
third
countries
subject
to
visa
requirement.
Europarl v8
Nur
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten
können
Mitglieder
des
Direktoriums
sein.
Only
nationals
of
Member
States
may
be
members
of
the
Executive
Board.
EUconst v1
Nur
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten
können
Mitglieder
des
Direktoriums
werden
.
Only
nationals
of
Member
States
may
be
members
of
the
Executive
Board
.
ECB v1
Die
von
den
Mitgliedstaaten
für
Staatsangehörige
dritter
Länder
ausgestellten
Aufenthaltstitel
sollten
vereinheitlicht
werden.
Whereas
it
is
desirable
to
harmonize
the
format
of
residence
permits
issued
by
Member
States
to
third
country
nationals;
JRC-Acquis v3.0
Sie
müssen
Staatsangehörige
eines
Mitgliedstaats
sein.
They
must
be
nationals
of
a
Member
State.
JRC-Acquis v3.0
Alle
Mitglieder
des
Militärstabs
müssen
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
sein.
All
members
of
the
Military
Staff
shall
be
nationals
of
Member
States
of
the
European
Union.
JRC-Acquis v3.0
Aus
diesem
Grund
haben
EU-Mitgliedsländer
bereits
Staatsangehörige
und
ehemalige
Landesbewohner
wieder
aufgenommen.
That
is
why
EU
member
states
have
already
received
their
own
nationals
and
former
residents
from
Guantánamo.
News-Commentary v14