Translation of "Staatsangehörige" in English

Staatsangehörige der EFTA-Staaten können zu Mitgliedern und auch Vorsitzenden von Beschwerdekammern ernannt werden.
Nationals of the EFTA States shall be eligible as members, including Chairpersons, of Boards of Appeal.
DGT v2019

Das Abkommen gilt für Staatsangehörige der Vertragsparteien.
The Agreement applies to nationals of the Contracting Parties.
DGT v2019

Artikel 38 Absatz 4 der Verordnung gilt entsprechend für Staatsangehörige Norwegens.
Article 38(4) of the Regulation shall apply mutatis mutandis to the nationals of Norway.
DGT v2019

Staatsangehörige Norwegens können jedoch nicht zum Exekutivdirektor des Unterstützungsbüros ernannt werden.
Nationals of Norway may not, however, be appointed to the post of Executive Director of the Support Office.
DGT v2019

Staatsangehörige Liechtensteins können jedoch nicht zum Exekutivdirektor des Unterstützungsbüros ernannt werden.
Nationals of Liechtenstein may not, however, be appointed to the post of Executive Director of the Support Office.
DGT v2019

Die Einstellung von Bediensteten ist auf Staatsangehörige der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beschränkt.
The recruitment of staff members shall be limited to nationals of the Member States of the European Union.
DGT v2019

Bewerben können sich Staatsangehörige der Mitgliedsländer.
Applicants shall be nationals or citizens of Members.
DGT v2019

Ausländische Staatsangehörige können jedoch von den zuständigen Behörden eine Lehrgenehmigung erhalten.
BG, CY, FI, MT, RO SE: No national treatment and most favoured nation treatment obligations concerning the provision of privately funded primary and secondary education services (CPC 921, 922).
DGT v2019

Diese Vorschriften gelten für Staatsangehörige sämtlicher Drittländer, die einer Visumpflicht unterliegen.
These rules apply to nationals of all third countries subject to visa requirement.
Europarl v8

Nur Staatsangehörige der Mitgliedstaaten können Mitglieder des Direktoriums sein.
Only nationals of Member States may be members of the Executive Board.
EUconst v1

Nur Staatsangehörige der Mitgliedstaaten können Mitglieder des Direktoriums werden .
Only nationals of Member States may be members of the Executive Board .
ECB v1

Die von den Mitgliedstaaten für Staatsangehörige dritter Länder ausgestellten Aufenthaltstitel sollten vereinheitlicht werden.
Whereas it is desirable to harmonize the format of residence permits issued by Member States to third country nationals;
JRC-Acquis v3.0

Sie müssen Staatsangehörige eines Mitgliedstaats sein.
They must be nationals of a Member State.
JRC-Acquis v3.0

Alle Mitglieder des Militärstabs müssen Staatsangehörige der Mitgliedstaaten der Europäischen Union sein.
All members of the Military Staff shall be nationals of Member States of the European Union.
JRC-Acquis v3.0

Aus diesem Grund haben EU-Mitgliedsländer bereits Staatsangehörige und ehemalige Landesbewohner wieder aufgenommen.
That is why EU member states have already received their own nationals and former residents from Guantánamo.
News-Commentary v14