Translation of "Springt zurück" in English

Der Junge im Flanellanzug springt vor und zurück wie ein Tennishall.
The boy in the grey flannel suit is bouncing' back and forth like a tennis ball.
OpenSubtitles v2018

Wer vom fahrenden Zug springt, kann nicht zurück.
You jumped off a train, you can't turn back.
OpenSubtitles v2018

Dann springt sie einfach zurück in meine Box.
You see, it'll just pop right back into my box.
OpenSubtitles v2018

Die Braut springt zurück ins Bett und kreischt: "Jetzt!
The broad jumps back on the bed and she screams, "Now!
OpenSubtitles v2018

Bei voller Geschwindigkeit, springt er zurück.
At full speed, he jumps back.
CCAligned v1

Springt zurück zur vorherigen Plattform und schwingt euch in den Eingang zurück.
Jump back to the previous platform and swing back to the entrance.
ParaCrawl v7.1

Satiety kommt zuerst, und der Appetit nakonets dann springt zurück!
Satiety comes first, and the appetite nakonets it bounces back!
ParaCrawl v7.1

Springt mit Anlauf zurück auf den Gehweg.
Take a running jump back onto the walkway.
ParaCrawl v7.1

Springt zurück ins Wasser und schwimmt zu der Plattform voraus.
Jump back into the water and swim towards the platform ahead.
ParaCrawl v7.1

Nach jeder Betätigung springt der Schaltknauf zurück in die Ausgangsposition.
After each change, the gear shift knob jumps back into the original position.
ParaCrawl v7.1

Der Scheibenwischer springt zurück und krümmt sich im Uhrzeigersinn.
The wiper bounces back and warps clockwise.
ParaCrawl v7.1

Der Cursor springt zurück zum vorangegangenen Unterschied.
The cursor jumps to the previous difference.
ParaCrawl v7.1

Geht zurück auf den Sims und springt zurück auf den ersten Gehweg.
Then walk back onto the ledge at the wall and jump back onto the first walkway.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls springt der Hebel zurück und verursacht gebogene Kontakte.
Otherwise, the lever bounces back causing bent contacts.
ParaCrawl v7.1

Springt zurück zur anderen Seite des Lavagrabens.
Jump over to the other side of the lava pit again.
ParaCrawl v7.1

Springt zurück ins Wasser und taucht zum Steg zurück.
Jump back into the water and return towards the jetty.
ParaCrawl v7.1

Sammelt diese ein und springt zurück zum vorherigen Ast.
Collect them and jump back to the previous branch.
ParaCrawl v7.1

Springt zurück ins Wasser und taucht zur gegenüberliegenden Seite zurück.
Jump back into the water and dive towards the opposite side.
ParaCrawl v7.1

Danach springt das Programm zurück zu Block 42 und der beschriebene Ablauf beginnt von vorne.
Thereafter, the program jumps back to block 42 and the described program flow starts again from the beginning.
EuroPat v2

Luna springt zurück ins Haus!
Luna leaps back into the house!
ParaCrawl v7.1

Springt dann zurück, zur Plattform wo das Medipack war und von dort zurück nach links.
Then jump back to the platform, where the medipack was and jump back to the left.
ParaCrawl v7.1

Beim Ziehen der Krone wird die Unruh angehalten und der Sekundenzeiger springt auf null zurück.
When the crown is pulled, the movement stops and the seconds hand jumps to zero.
ParaCrawl v7.1

Der Speck fühlt, dass das Wasser gegen ihn drückt und springt zurück wie ein Basketball.
The blubber feels the water pushing it and bounces back like a basketball.
ParaCrawl v7.1