Translation of "Sporadisch" in English
Es
war
eine
sporadisch
auftretende
Seuche
in
Südeuropa.
It
was
a
sporadic
disease
in
southern
Europe.
Europarl v8
Hexenjagden
fanden
sporadisch
über
Jahrhunderte
auf
vielen
Kontinenten
statt
und
variierten
daher
beträchtlich.
Because
these
witch
hunts
occurred
sporadically
over
centuries
and
continents
the
specifics
varied
considerably.
TED2020 v1
Manche
Teilnehmer
erhielten
nur
sporadisch
Infusionen
zur
Prophylaxe.
Several
began
with
OD
infusions
but
switched
to
prophylaxis
treatment
during
their
participation,
and
some
had
only
sporadic
prophylaxis
infusions.
ELRC_2682 v1
In
Studien
mit
Nagern
und
Makaken
wurden
sporadisch
Konvulsionen
beobachtet.
Convulsions
were
observed
sporadically
in
studies
in
rodents
and
macaques.
ELRC_2682 v1
Bindehauthyperämie
war
in
der
Regel
leicht
und
trat
sporadisch
auf.
Conjunctival
hyperaemia
was
typically
mild
in
severity
and
sporadic.
ELRC_2682 v1
Hyperämie
und
verschwommenes
Sehen
traten
sporadisch
auf.
The
incidences
of
hyperemia
and
vision
blurred
were
sporadic
in
nature.
ELRC_2682 v1
Andererseits
werden
sie
für
Ortsveränderungen,
also
wohl
mehr
oder
minder
sporadisch
verwendet.
On
the
other
hand,
since
they
are
used
only
when
travelling,
their
use
can
be
more
or
less
sporadic.
TildeMODEL v2018
Bei
Gesprächen
über
die
Wasserpolitik
werden
sie
jedoch
nur
sporadisch
einbezogen.
However,
their
involvement
in
water
policy
discussions
is
often
sporadic.
TildeMODEL v2018
Dieses
Umweltbewußtsein
ist
nur
sporadisch
vorhanden.
This
environmental
awareness
is
found
only
sporadically.
TildeMODEL v2018
Diese
treten
jedoch
sporadisch
auf
und
sind
auf
bestimmte
Gebiete
beschränkt.
However
those
outbreaks
are
sporadic
and
limited
to
certain
areas.
DGT v2019
Die
meisten
Infektionen
treten
sporadisch
auf
und
haben
einen
saisonalen
Höhepunkt
im
Sommer.
Most
infections
occur
sporadically
with
a
seasonal
peak
in
summer.
TildeMODEL v2018