Translation of "Spezialisten für" in English

Das gilt für Geringqualifizierte, Langzeitarbeitslose, aber auch für Spezialisten.
This applies to the low-skilled and the long-term unemployed, but also to specialists.
Europarl v8

Jugendlichen an einen Spezialisten für pädiatrische Pneumologie in Betracht gezogen werden.
In addition consideration should be given to referring the patient to a paediatric respiratory specialist.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung muss unter Aufsicht eines Spezialisten für Verhaltensstörungen bei Kindern durchgeführt werden.
Treatment must be under the supervision of a specialist in childhood behavioural disorders.
ELRC_2682 v1

Für ganz spezifische Arbeitsbereiche werden Auswahlverfahren für Spezialisten durchgeführt;
Specialist competitions should be organised to meet particular needs;
TildeMODEL v2018

Also brauchen wir einen Spezialisten für diese Angelegenheit.
So we need a specialist in these matters.
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen Psychiater, einen Spezialisten für Männer mit Don-Juan-Komplex.
We have a psychiatrist here who specializes in men with a Don Juan complex.
OpenSubtitles v2018

Ich meine einen Spezialisten für Geisteskrankheiten.
A brain specialist for mental disorders.
OpenSubtitles v2018

Sowohl für Generalisten als auch für Spezialisten wird es weiterhin allgemeine Auswahlverfahren geben.
A system of open competitions will be maintained for generalists and for specialists.
TildeMODEL v2018

Betrachtet euch für heute als Spezialisten für Verbrennungen und Plastische.
Consider yourselves burns and plastics specialists for the day.
OpenSubtitles v2018

Man hat einen Spezialisten für Sie geschickt.
They've sent in a specialist to speak with you.
OpenSubtitles v2018

Wir sind eine Art... Spezialisten für das Verrückte.
We kind of... specialize in crazy.
OpenSubtitles v2018

Arbeit für Spezialisten, denke ich.
Work for specialists, I think.
OpenSubtitles v2018

Von was für Spezialisten ist hier die Rede, Commander?
What sort of specialists are we talking about, Commander?
OpenSubtitles v2018

Ihr habt Spezialisten geschickt für den Krieg gegen Iran.
Specialist guys come here to train us when we fight Iran.
OpenSubtitles v2018

Was für Spezialisten sind Sie eigentlich?
So, what kind of specialists are you anyway?
OpenSubtitles v2018

Das FBI schickt einen Spezialisten für Geiselnahmen hierher.
I reached an FBI hostage specialist. He'll be here shortly.
OpenSubtitles v2018

Es waren Spezialisten für Mord, Brandlegung, Kidnapping und Sprengung militärischer Ziele.
Specialists in murder, arson, kidnapping, military explosives...
OpenSubtitles v2018

Zusätzlich soll es nach Bedarf Auswahlverfahren für Spezialisten in bestimmten Sachgebieten geben.
In addition, there will be competitions for specialist proles if and when necessary.
EUbookshop v2

Im Fall der "Anwendungen für Spezialisten" gilt folgendes: "...
Improved access is an added factor in the area of communications.
EUbookshop v2

Dieses Wendemanöver machte ihn auch zu einem Spezialisten für Kurzbahn-Wettbewerbe.
Their endurance also makes them good stage race specialists.
WikiMatrix v1

Des weiteren werden zunehmend Spezialisten für den Stabsbereich geschult.
In addition, the central academy increasingly trains specialists for personnel departments.
EUbookshop v2