Translation of "Spende geben" in English

Für eine kleine Spende geben wir Ihnen einen jungen Baum.
And for a small donation we'll give you a healthy young tree...
OpenSubtitles v2018

Sie würde ihm wohl eine Spende geben oder die Waffe ziehen.
She'd probably make a big donation, or pull a gun on him.
OpenSubtitles v2018

Dabei ist die Übernachtung selbst kostenfrei, allerdings sollten Sie als Vergütung eine Spende geben.
The overnight-stay itself is for free but it is usual to give a little charity.
ParaCrawl v7.1

Ist es möglich, eine Spende zu geben, um dieses Projekt zu unterstützen?
May I make a donation to support this project?
CCAligned v1

Allerdings wird erwartet und geschätzt, dass man anhält, um eine Spende zu geben!
However, stopping to make a donation is expected – and appreciated!
ParaCrawl v7.1

Wenn du eine Spende geben willst, dann tue es, aber man bezahlt nichts.
If you want to make an offering, do so, but it is not paid for.
ParaCrawl v7.1

Ihm eine Spende geben?
Given him a donation?
OpenSubtitles v2018

Wir fragen Dinge wie: Ist dieses Spendenformular von Oxfam – bei dem eine regelmäßige monatliche Spende der voreingestellte Standard ist und Menschen, vielleicht ohne es zu beabsichtigen, auf diese Weise ermutigt oder dazu gedrängt werden, eine regelmäßige anstatt einer einmaligen Spende zu geben – ist das noch zulässig?
We're asking things like: Is this Oxfam donation form, where the regular monthly donation is the preset default, and people, maybe without intending it, are encouraged or nudged into giving a regular donation instead of a one-time donation, is that "still' permissible?
TED2020 v1

Ist dieses Spendenformular von Oxfam - bei dem eine regelmäßige monatliche Spende der voreingestellte Standard ist und Menschen, vielleicht ohne es zu beabsichtigen, auf diese Weise ermutigt oder dazu gedrängt werden, eine regelmäßige anstatt einer einmaligen Spende zu geben - ist das noch zulässig?
Is this Oxfam donation form, where the regular monthly donation is the preset default, and people, maybe without intending it, are encouraged or nudged into giving a regular donation instead of a one-time donation, is that "still' permissible?
QED v2.0a

Für eine projektbezogene Spende, geben Sie zusätzlich im Verwendungszweck die jeweilige Projektbezeichnung (bspw. „Blindenheim New Dehli“) an.
If you want to donate for a certain project, please indicate additionally the designated use (eg. “Home for blind people in New Delhi”).
CCAligned v1

Sollten wir uns in Ausnahmefällen zu einer direkten politischen Spende entscheiden, geben wir diese Entscheidung hier bekannt.
If we decide, on an exception basis, to make a direct political contribution, we disclose that contribution here.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie am Ende Ihres Kurses aus den Erfahrungen einen Nutzen gezogen haben, können Sie gern für den darauf folgenden Kurs Ihrem Wunsch und Ihrem Vermögen gemäß eine Spende geben.
At the end of your course, if you have benefited from the experience, you are welcome to donate for the coming course, according to your volition and your means.
ParaCrawl v7.1

Wer sich für eine Spende geben können Artikel in Roselle Park Polizeizentrale bringen bis Dienstag, September 4th.
Anyone interested in giving a donation can bring items to Roselle Park Police Headquarters up until Tuesday, September 4th.
ParaCrawl v7.1

Wenn man wirklich eine Spende geben möchte oder eine Art großes Zentrum errichten lassen möchte, dann sollte man es bevorzugt in Thailand oder Indien oder einem anderen buddhistischen Land tun.
If you really want to make a donation or have some sort of big center, then either Thailand or some other Buddhist country, or India, is preferable.
ParaCrawl v7.1

Die Gelder, die von unseren Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern erwirtschaftet wurden und in diese Spende mündeten, geben Menschen ein anderes und besseres Leben.
The funds that have been generated by our employees and flowed into this donation give people another and better lease on life.
ParaCrawl v7.1

Und jetzt planen wir, unsere Teilnahme an WWF weiterzuentwickeln, indem wir von jeder Kundenbestellungen eine Spende für WWF geben.
Now we are going to expand our participate in WWF, making contributions to the WWF from each purchase of our client.
CCAligned v1

Um herauszufinden, welcher Gegenstand Ihre Spende sein wird, geben Sie bitte die * angegebene Ziffer in jedem erforderlichen Betrag wie unten angegeben an.
In order to identify which item your donation is for, please include the numbe coder* indicated with the donation amount, according to the references below.
CCAligned v1

Klicken Sie hier, um mehr über Charity Water zu erfahren und direkt eine Spende zu geben.
Click here to learn more about Charity Water and give them a donation directly.
CCAligned v1

Wir hören einfach das Wort "Verdienst", und wir wollen etwas davon, aber üblicher Weise ohne zu stoppen, um darüber nachzudenken, welche Art von Dinge angebracht sind, als Spende zu geben, und welche Art von Leuten passend für das Erhalten von verdienstvollen Gaben sind.
We simply hear the word "merit" and we want some, but usually without stopping to think about what sorts of things are appropriate to give as donations, and what sorts of people are appropriate to receive our meritorious offerings.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die Gelegenheit verpasst, dem Tempel eine Spende zu geben, ist man kein guter Geschäftsmann, da man die Gelegenheit verpasst hat, eine gute Investition zu machen.
If you miss the opportunity to donate to a temple, you are not a good businessman, because you missed the opportunity to make a good investment.
ParaCrawl v7.1

Um eine regelmäßige Spende einzurichten, geben Sie auf der rechten Seite ein, wie oft Sie spenden möchten, scrollen nach unten bis Debian Project Donation, tragen den Betrag ein, klicken auf Add to cart und folgen dem restlichen Abwicklungsprozess.
To make a recurring donation, choose how often you would like to donate on the right, scroll down to "Debian Project Donation", enter the amount you would like to donate, click on the "Add to cart" item and go through the rest of the process.
ParaCrawl v7.1

Bitte denkt darüber nach, monatlich einen Beitrag oder eine Spende zu geben um eure Unterstützung von NVisible zu zeigen.
Please consider making a monthly tithe or donation to show your support of the NVisible.
ParaCrawl v7.1