Translation of "Spät werden" in English
Ich
persönlich
fürchte
allerdings,
daß
sie
ein
wenig
zu
spät
kommen
werden.
I
just
have
this
feeling,
personally,
that
they
may
be
a
little
late.
Europarl v8
Wir
werden
spät
in
London
ankommen.
It'll
be
late
before
we're
in
London.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
spät,
die
anderen
werden
gleich
da
sein.
I'll
take
Baby
shopping
Hurry
up,
Shabnam!
OpenSubtitles v2018
Es
würde
spät
werden,
wenn
wir
jetzt
hin
und
wieder
zurück
fahren.
We'd
get
back
way
too
late.
OpenSubtitles v2018
Ohne
sofortiges
Handeln
kommen
Veränderungen
möglicherweise
zu
spät
und
Chancen
werden
vertan.
Without
immediate
action,
changes
may
come
too
late
and
opportunities
could
be
lost.
TildeMODEL v2018
Wenn
das
3%-Ziel
zu
spät
erreicht
wird,
werden
die
Lissabon-Ziele
verfehlt.
If
the
3%
objective
is
not
attained
on
schedule,
then
the
Lisbon
objectives
will
not
be
achieved
either.
TildeMODEL v2018
Er
hat
gesagt,
es
würde
spät
werden.
He
said
he
won't
be
home
until
late.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaffe
es
danach
vielleicht
noch,
könnte
aber
spät
werden.
I
might
be
able
to
make
it
by
after,
gonna
be
on
the
later
side.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
das
Restaurant
ziemlich
weit
weg,
also
wird
es
spät
werden.
Also,
uh,
this
restaurant
is
pretty
far
away,
so
we
might
be
out
late.
OpenSubtitles v2018
Sie
tun
etwas,
wodurch
sie
ein
wenig
zu
spät
kommen
werden.
They're
doing
something
that's
going
to
make
them
slightly
late.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nie
zu
spät
erwachsen
zu
werden,
Nancy.
It's
never
too
late
to
grow
up,
Nancy.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
spät
werden
heute
Abend.
I'm
going
to
be
late
tonight.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
spät
werden,
brauche
vielleicht
was
zu
Essen.
I
may
be
out
late,
might
need
some
food.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
bei
mir
wird
es
sehr
spät
werden.
I
think
it's
gonna
be
a
late
one
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
spät
für
mich
werden.
It's
going
to
be
a
late
one
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nie
zu
spät,
zu
werden,
wer
man
werden
sollte.
It's
never
too
late
to
be
who
you
might
have
been.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
heute
Abend
Inventur
und...
-
Es
wird
spät
werden.
We
have
inventory
tonight,
and-
and
it's
gonna
go
late.
OpenSubtitles v2018
Uh..
warte
nicht
auf
mich,
es
könnte
spät
werden.
Don't
wait
up
for
me,
I
might
be
late.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie,
dass
es
spät
werden
kann.
Tell
a
Miss
Heather
Weintraub
I
might
be
late.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
Emily,
dass
es
spät
werden
würde.
I
told
Emily
that
we
were
gonna
be
late.
OpenSubtitles v2018
Weiß
ich
nicht,
aber
es
könnte
spät
werden.
I
don't
know,
honey.
It
could
be
really
late.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
sehr
spät
werden,
warte
nicht
auf
mich.
I'm
gonna
be
very
late,
so
don't
wait
up.
OpenSubtitles v2018
Also
ruft
Mutti
an
und
sagt
ihr,
es
kann
spät
werden.
So
call
your
moms
and
tell
them
not
to
wait
up!
OpenSubtitles v2018
Ah,
es
könnte
spät
werden.
Oh,
I
guess
I
might...
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
dir
leider
nicht
sagen,
dass
es
so
spät
werden
würde.
Sorry,
I
couldn't
phone
to
say
I'd
be
late.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Nacheinspritzung
zu
spät
kommt,
werden
nur
unverbrannte
Kohlenwasserstoffe
erzeugt.
If
post
injection
is
too
late,
only
unburned
hydrocarbons
are
generated.
EuroPat v2
Tut
mir
leid,
Schatz,
es
wird
heute
spät
werden.
Sorry,
honey.
It
looks
like
I'm
going
to
be
working
late
tonight.
OpenSubtitles v2018
Oh,
weißt
du,
es
könnte
spät
werden.
Oh,
you
know
what,
i
might
be
late.
OpenSubtitles v2018