Translation of "Soziales ansehen" in English

Er war wichtig für unser soziales Ansehen.
Apparently, it was critical to our social standing.
OpenSubtitles v2018

Um mehr soziales Ansehen zu gewinnen, war eine der Strategien der Camorra die politische Patronage.
One of the Camorra's strategies to gain social prestige is political patronage.
WikiMatrix v1

Durch den schlechten materiellen Status der Lehrer hat in zwischen auch ihr soziales Ansehen gelitten.
The material status of teachers has made serious inroads into their social status.
EUbookshop v2

Menschen, die der Arbeiterschaft angehören, haben im Allgemeinen ein niedrigeres soziales Ansehen.
Individuals with a low social status generally have a lower self-esteem.
WikiMatrix v1

Als eigentliche Statussymbole brachten sie Macht, Reichtum und soziales Ansehen eines Hauses zum Ausdruck.
As status symbols, they were employed to express the power, wealth and social prestige of a house.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre Tätigkeit als Beschneiderin erfahren sie ein hohes soziales Ansehen und haben eine gewisse Macht.
Circumcisors and excisors enjoy a high social prestige and have a certain power.
ParaCrawl v7.1

Narayans Vater unterrichtete ihn, aber sorgte sich über die Schwierigkeit des Instruments und dessen geringes soziales Ansehen auf Grund seiner Verbindung zur Musik der Kurtisanen.
Narayan's father taught him, but was worried about the difficulty of playing the "sarangi" and its association with courtesan music, which gave the instrument a low social status.
Wikipedia v1.0

Der Ausschuss ist der Ansicht, dass Europa allein aus wissenschaftlicher und technischer Stärke neben wirtschaftlichem Nutzen auch erhebliche Vorteile in Bezug auf soziales Ansehen und kulturellen Einfluss ziehen kann.
The EESC believes that availability of high levels of scientific and technical efficiency is all that is needed to give Europe, in addition to economic benefits, substantial benefits in terms of social prestige and cultural influence.
TildeMODEL v2018

Die Lehre hat in Frankreich ein geringes soziales Ansehen und wird wesentlich seltener gewählt als der schulische Weg .
In terms of social standing, apprenticeship is poorly viewed in France; as a training option it is chosen much less frequently than schoolbased training.
EUbookshop v2

In der Wetikonomie ist Geld unabkömmlich sowohl für unser biologisches Überleben als auch unser psychologisches Wohlbefinden und unser Bedürfnis für soziales Ansehen geworden.
In the wetikonomy, money has become indispensable for our biological survival, as well as our psychological well being and need for social prestige.
ParaCrawl v7.1

Natürlich denken einige Frauen neben ihrem Ziel bei der Heirat an andere Dinge, wie z.B. Wohlstand, soziales Ansehen oder an einen speziellen Typ von Mann.
Of course, some women might think of ether considerations beside their main aim in marriage, e.g., wealth, social standing or specific type of men.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen wird die bereichsspezifische Lebenszufriedenheit für die Privilegbereiche Persönliche Zukunftssicherheit, Leben in Wohlstand, Arbeitsbedingungen, seelische Gesundheit durch Arbeit, soziales Ansehen, finanzielle Absicherung und Wohnsituation erfragt.
Additionally, domain-specific satisfaction with their personal privileges in regards to secure future privileges, prosperous living, working conditions, and mental health secured through employment, social status, financial security, and housing situation.
ParaCrawl v7.1

Hingegen wenden offensiv-sozial orientierte Gewalttäter Gewalt auch an, um sich soziales Ansehen und sozialen Status zu verschaffen.
Offensively and socially oriented perpetrators of violence also used violence to acquire social respect and social status.
ParaCrawl v7.1

Als ein Mitglied des Haushaltes des Pharaos besaß er soziales Ansehen, Reichtum (Hebräer 11,26) und jugendliche Stärke.
As a member of Pharaoh's household he had social prestige, wealth (Hebrews 11:26), and youthful strength.
ParaCrawl v7.1

Leistung wird dabei vor allem an ihrem Endpunkt, dem Ergebnis in Form des greifbaren Erfolgs gemessen: Wohlstand und soziales Ansehen werden durch eigene Anstrengung oder durch Gottes Gnade erlangt, in jedem Fall aber nicht auf Kosten anderer.
The done work is measured thereby most of all at its final point - the result in form of obvious success: Prosperity and social reputation are attained by one's own effort or by God's grace, in each case however not at the expense of others.
ParaCrawl v7.1

Mit kultivierter Nonchalance ausgestattet muss hier Cary Grant als ehemaliger Gentleman-Dieb seinen Ruf und sein inzwischen erlangtes soziales Ansehen verteidigen, während er nebenbei noch voll sprühenden Charmes mit der überaus eleganten Grace Kelly flirtet...
Equipped with refined nonchalance, Cary Grant as a retired gentleman-thief has to defend his reputation and the social prestige he meanwhile has earned, while flirting along with the excessively elegant Grace Kelly…
ParaCrawl v7.1

Man darf dabei nicht mit der Frage anfangen, wo man am meisten verdienen würde, oder wo man mehr Ruhm und soziales Ansehen erreichen könnte.
We should not start with wondering where we could make more money, or achieve greater recognition and social status.
ParaCrawl v7.1

Daher ziehen es viele vor, nichts zu sagen, um ihr soziales und professionelles Ansehen nicht zu riskieren.
Thus, many would rather say nothing than risk their social and professional standing.
ParaCrawl v7.1

Der Protagonist namens Yun Hee-jung hat die verwitwete Tochter des Gründers eines Pharmaunternehmens geheiratet und genießt hohes soziales Ansehen.
The protagonist marries the widowed daughter of a pharmaceutical company founder and enjoys high social standing.
ParaCrawl v7.1

Diese Webseiten haben bereits ein gutes soziales Ansehen bei Deiner Zielgruppe und sind an Deinem Unternehmen interessiert.
These websites already have a good social presence consisting of your target audience and have an interest in your business.
ParaCrawl v7.1

Timoschenkos glamouröser Körper zeigt natürlich, dass die Wurzeln der politischen Klasse in der Ukraine, die praktisch über Nacht aus den Ruinen der Sowjetökonomie erwuchs und ihr hohes soziales Ansehen nur durch zweifelhaft angehäuften Reichtum gewann, nicht allzu tief sind.
Tymoshenko’s glamorous body is certainly bound up with the none-too-deep roots of the Ukrainian political class, which emerged overnight on the ruins of the Soviet economy and secured its high social status with its dubiously accumulated wealth.
ParaCrawl v7.1

Mit kultivierter Nonchalance ausgestattet muss hier Cary Grant als ehemaliger Gentleman-Dieb seinen Ruf und sein inzwischen erlangtes soziales Ansehen verteidigen, während er nebenbei noch voll sprühenden Charmes mit der überaus eleganten Grace Kelly flirtet…
Equipped with refined nonchalance, Cary Grant as a retired gentleman-thief has to defend his reputation and the social prestige he meanwhile has earned, while flirting along with the excessively elegant Grace Kelly…
ParaCrawl v7.1

Auch profitierten sie in direkter oder indirekter Weise von günstigen Maßnahmen, zumal Spenden soziales Ansehen verliehen.
They benefited directly or indirectly from favourable measures, especially as donations conferred social prestige.
ParaCrawl v7.1

Ein Kuwaiti verbringt sein Leben damit, sein persönliches und soziales Ansehen aufzubauen, und die Bedeutung des Ansehens verbirgt sich hinter vielen Verhaltensweisen in Kuwait.
A Kuwaiti spends his life building his personal and social Face and the sense of Face lies behind many social behaviors in Kuwait.
ParaCrawl v7.1

Gemäss der Anklage war Etienne Nzabonimana ein sehr reicher Mann, der erhebliches soziales Ansehen genoss und mit den lokalen Grössen verkehrte, insbesondere mit Oberst Rwagafilita und dem Abgeordneten Mutabaruka. Diese beiden Personen werden verdächtigt, Massaker im ganzen Bezirk organisiert und unter ihrem Kommando durchgeführt zu haben.
According to the indictment, Etienne Nzabonimana was a man of substantial means and social prestige who had close relationships with the local authorities, especially with Colonel Rwagafilita and the Member of Parliament, Mutabaruka, both of whom were suspected of being the organisers of, and the main force behind, the massacres throughout the prefecture.
ParaCrawl v7.1