Translation of "Sozial bedingt" in English

Relativismus weist darauf hin, daß alle Wertordnungen kulturell und sozial bedingt sind.
Relativism alludes to the fact that all values are culturally and socially determined.
ParaCrawl v7.1

Die Etablierung des Ordnungsrechts (einer gesetzlich und politisch-sozial kontrol­lierten Ordnung) bedingt eine menschenwürdige Bezahlung, soziale Absicherung, Autorität und Unabhängigkeit der für diese Funktionen zuständigen Personen.
Improving public order (regulated through the legal system, and socially and politically) requires that those who are responsible for public order have decent wages, social security, authority and independence.
TildeMODEL v2018

Einstellung: Die Einstellung der Gesellschaft zur Organspende ist in den Ländern sehr unterschiedlich, oft kulturell und sozial bedingt.
Attitude: Different societies have different attitudes towards organ donation, often based on cultural and social factors.
TildeMODEL v2018

Die von Madrid betriebene industrielle Umstrukturierung war vorrangig auf die Sanierung der traditionelien Industriebetriebe gerichtet und führte nach dem Übergang zur Demokratie zu einem sprunghaften Anstieg der Arbeitslosigkeit, welche nur bedingt sozial abgefedert wurde.
In North Rhine-Westphalia, the trade unions, especially in the coal and steel industry which is dominated by large enterprises, are character ized by a long tradition of social reform, by virtue of which compromises were repeatedly entered into with the company management.
EUbookshop v2

Dabei zeigte sich, daß der Kulturwandel SHa/FLT zuerst in einfachen Gräbern erschien und Ausstattungsmuster sozial bedingt waren.
This revealed that the cultural change LHa/ELt was first visible in plain graves and the patterns of grave goods had social causes.
ParaCrawl v7.1

Unsere Ergebnisse zeigen, dass die Hindernisse nicht technischer Natur sind, sondern vielmehr sozial bedingt: «Ich sehe den Nutzen nicht», so eine häufige Aussage der befragten Personen.
Our findings show that the barriers are not so much of a technical, but rather a social nature: “I don’t see the use”.
ParaCrawl v7.1

Die Aufhebung der Trennungsräume zwischen Menschen - seien sie kulturell, religiös, sozial oder persönlich bedingt – braucht Prinzipien, einen geistigen Boden für die daraus erwachsenden Handlungen.
The abolishment of the disconnecting space between humans- may it be cultural, religious, social or personal- needs principles, a spiritual ground for the actions evolving henceforth.
ParaCrawl v7.1

Was als Wirklichkeit erlebt wird, ist sozial bedingt, denn seine Konstruktion beruht auf Interaktion mit anderen Personen, auf Konsensbereichen, auf Sprache und Kultur.
That which is experienced as reality is socially conditioned, for its construction rests on interaction with other individuals, on consensual domains, on language and culture.
ParaCrawl v7.1

Sozialer Zusammenhalt bedingt, dass jeder Einzelne Verantwortung übernimmt und persönliches Interesse zeigt.
Social cohesion therefore requires each individual to take personal responsibility and a personal interest.
TildeMODEL v2018

Zudem können sozial und strukturell bedingte Ungleichheiten des Inanspruchnahmeverhaltens erkannt werden.
Moreover, social and structural inequalities in utilisation behaviour can be recognised.
ParaCrawl v7.1

Diese Änderungen sind durch geänderte Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit bedingt.
These amendments are linked to changes which Member States have made to their social security legislation.
JRC-Acquis v3.0

Im Vereinigten Königreich ist eine ständige Zunahme der durch Alkohol bedingten sozialen und gesundheitlichen Schäden festzustellen.
In the United Kingdom there has been a growing rise in alcohol related social and health damage.
EUbookshop v2

In der primitiven Gesellschaft wurden die Arbeitsteilungen zuerst durch natürliche und später durch soziale Umstände bedingt.
The divisions of labor in primitive society were determined first by natural, and then by social, circumstances.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr Menschen, die sozialarbeiterische Unterstützung brauchen, leiden unter sozial bedingten Erkrankungen.
More and more people who need the support of social workers suffer from socially induced illnesses.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, wieder einmal haben wir es mit einem Kommissionsvorschlag zu tun, der weder den Besonderheiten der portugiesischen Landwirtschaft oder den Gegebenheiten anderer Regionen Rechnung trägt noch die Risiken der Landwirte, die die Landwirtschaft ganz und gar aufgeben werden, oder die durch Arbeitslosigkeit bedingten sozialen Probleme berücksichtigt, die mit diesem Prozess einhergehen.
Mr President, we are once again faced with a Commission proposal that fails to take account either of the specific characteristics of Portuguese farming and indeed of other regional forms of farming, or of the risks that farmers will desert farming altogether or of the unemployment-related social problems that go hand in hand with this process.
Europarl v8

Erziehung spielt eine essentiell wichtige Rolle dabei, sozial und kulturell bedingte Verhaltensweisen zu ändern und Vorurteile abzubauen, die zu häuslicher Gewalt führen können.
Education plays a crucially important role in changing socially and culturally determined behaviour and dismantling the prejudices that can lead to domestic violence.
TildeMODEL v2018

Die Betonung der Arbeitsplatzschaffung in neuen Aktivitätsbereichen, um die Auswirkungen des wirtschaftlichen und sozialen Wandels, bedingt durch die neue internationale Arbeitsteilung, bewältigen zu können.
The emphasis on job creation in new activities to help deal with the effect of economic and social change, because of the new international division of labour.
TildeMODEL v2018

Durch eine höhere Verfügbarkeit der Informationstechnologie für geschäftliche und private Nutzer kann der durch die periphere Lage bedingten sozialen Ausgrenzung und Entvölkerung der Region entgegengewirkt werden.
Making information technology more widely available for both business and personal use can help to counter social exclusion and depopulation due to the peripheral location of Warminsko-Mazurskie.
TildeMODEL v2018