Translation of "Souverän" in English

Zweitens ist dieses Haus in dieser Angelegenheit souverän.
Secondly, this House is sovereign on this matter.
Europarl v8

Ich werde darüber abstimmen lassen, damit das Parlament souverän darüber entscheidet.
I will put it to the vote. The Parliament is sovereign.
Europarl v8

Das Parlament ist souverän und kann deshalb gleichsam seine eigene Regreßklage führen.
Parliament is sovereign to, as it were, organize its own appeal.
Europarl v8

Die Duma kann souverän abstimmen, und das ist gut so.
The Duma holds sovereign control in terms of its votes and that is how it should be.
Europarl v8

In einer Demokratie sind die Menschen der Souverän, nicht eine bestimmte Interessengruppe.
It is the people who are sovereign in a democracy, not a particular interest group.
Europarl v8

Unsere Mitgliedstaaten entscheiden in diesen Dingen souverän.
They have the sovereign right to decide on these matters.
Europarl v8

Ist das Plenum nun in seinen Entscheidungen souverän oder nicht?
Is the House sovereign or not?
Europarl v8

Ich möchte hervorheben, dass dieses Hohe Haus souverän ist.
I should emphasise that this House is sovereign.
Europarl v8

Ein Staat ist souverän, wenn er uneingeschränkte Hoheitsgewalt besitzt.
A state is sovereign when it has full powers of authority.
Europarl v8

Ein Staat ist souverän, wenn seine Hoheitsgewalt ausschließlich ist.
A state is sovereign when its authority is exclusive.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach muss jedes Volk souverän sein.
We believe that each nation must be sovereign.
Europarl v8

Der Staat ist souverän und unabhängig (Artikel 5).
The state is declared to be "sovereign, independent, democratic" (Article 5).
Wikipedia v1.0

In Großbritannien ist der Souverän nicht nur Staats-, sondern auch Kirchenoberhaupt.
In the UK, the sovereign is not only head of state but also head of the church.
News-Commentary v14

Grundlegend ist der Gedanke, dass "das Volk" der Souverän ist.
Such a route presupposes that ``the people'' are sovereign.
News-Commentary v14

Als Souverän können Sie natürlich nichts tun, verfassungsrechtlich betrachtet.
Well, as sovereign, of course, there is nothing you can do from a constitutional standpoint.
OpenSubtitles v2018

Niemand will einen Blaustrumpf oder eine College-Dozentin als Souverän.
No one wants a bluestocking or a college lecturer as sovereign.
OpenSubtitles v2018