Translation of "Sorgloser umgang" in English
Sorgloser
Umgang
mit
Geld
und
Gut
kann
sich
auch
in
Ghana
rächen.
Careless
use
of
money
and
valuables
can
have
nasty
consequences
in
Ghana,
too.
ParaCrawl v7.1
Sorgloser
Umgang
mit
Kontozugangsdaten
bleibt
ein
zentrales
Problem
für
alle
Internetdienste.
Careless
use
of
account
credentials
remains
to
be
a
key
problem
for
all
internet
services.
ParaCrawl v7.1
Sorgloser
und
unwissender
Umgang
mit
Röntgenstrahlen
für
diagnostische
Zwecke
führte
zu
strahleninduzierten
Verletzungen
bei
Ärzten
und
Schwestern,
die
ihre
Hände
und
Arme
in
den
Primärstrahl
hielten
und
auch
der
vom
Patienten
ausgehenden
Streustrahlung
ausgesetzt
waren.
Careless
and
ignorant
use
of
?
rays
for
diagnostic
purposes
caused
radiation
injuries
among
both
doctors
and
nurses,
who
put
their
hands
and
arms
in
the
primary
beam
and
were
also
exposed
to
radiation
scattered
from
the
patient.
EUbookshop v2
Für
Yannaras
lassen
sich
zahlreiche
negative
Erscheinungen
der
Welt
auf
die
Grundposition
des
Westens
zurückführen,
insbesondere
die
religions-
und
existenzbedrohenden
Phänomene
wie
Entkirchlichung,
Atheismus
oder
sorgloser
Umgang
mit
der
Schöpfung.
For
Yannaras,
many
negative
phenomena
in
the
world
can
be
attributed
to
the
fundamental
principles
of
the
west,
particularly
phenomena
such
as
the
decline
of
the
churches,
atheism
and
the
careless
treatment
of
creation,
which
are
a
threat
not
only
to
religion
but
to
the
existence
of
humanity.
ParaCrawl v7.1
Spielen:
Spielsucht,
die
Wetten
zum
Inhalt
hat,
ist
nicht
schwer
zu
erkennen,
aber
zum
Spielen
können
auch
gehören:
ständiges
Zuspätkommen
zur
Arbeit,
leichtsinniges
Fahren
mit
überhöhter
Geschwindigkeit,
Stehlen
(Ladendiebstahl)
und
andere
kriminelle
Handlungen,
falsche
Kontenprüfung,
ungeschützter
Sex,
sorgloser
Umgang
mit
Geburtenkontrolle,
Gefahren
beim
Sport
und
Missachtung
der
Sicherheitsbestimmungen
beim
Gebrauch
von
Werkzeug
und
der
Handhabung
von
Maschinen.
GAMBLING:
Compulsive
gambling
involving
wagering
or
betting
is
not
difficult
to
identify,
but
gambling
may
also
include:
consistent
tardiness
to
work;
speeding;
reckless
driving;
stealing
(shoplifting)
or
other
criminal
acts;
mishandling
of
checking
accounts;
unsafe
sex;
careless
use
of
birth
control;
courting
danger
in
sports,
and
disregard
for
safety
procedures
in
handling
tools
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
gibt
auch
andere
Ursachen:
sorgloser
Umgang
mit
Geld,
die
Unfähigkeit,
einen
Haushaltsplan
für
die
Familie
aufzustellen,
die
unkontrollierte
Verwendung
von
Kreditkarten
und
die
Anhäufung
diverser
Kredite
(Hypotheken,
Verbraucherkredite)
und
Kreditlinien
bei
mehreren
Kreditinstituten
und
Anbietern
von
Gebrauchsgütern.
But
there
are
other
causes
such
as
a
careless
attitude
and
inability
to
draw
up
a
family
budget,
the
uncontrolled
use
of
credit
cards
and
the
accumulation
of
different
kinds
of
loan
(mortgages-consumer
loans)
and
credit
lines
with
different
credit
institutions
and
suppliers
of
consumer
goods.
ParaCrawl v7.1
Dies
änderte
sich
in
den
sechziger
und
siebziger
Jahren
des
letzten
Jahrhunderts:
Ein
sorgloser
Umgang
mit
Energie
als
einem
quasi
unbegrenzt
vorhandenen
Rohstoff
prägt
die
Bauten
dieser
Zeit.
This
changed
during
the
1960s
and
1970s.
A
profligate
use
of
energy
as
a
virtually
unlimited
raw
material
was
a
characteristic
feature
of
buildings
of
that
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Ursachen
hierfür
liegen
meistens
in
zu
sorglosem
Umgang
mit
dem
Band.
The
causes
for
this
usually
result
from
careless
handling
of
the
tapes.
ParaCrawl v7.1
Die
jetzigen
Todesfälle
sind
also
auf
den
damaligen
sorglosen
Umgang
mit
diesem
Arbeitsstoff
zurückzuführen.
The
deaths
occurring
today
in
other
words
are
due
to
the
careless
way
in
which
people
worked
with
asbestos
at
the
time.
EUbookshop v2
Die
Rotorwelle
hat
z.B.
oft
nur
die
Dicke
einer
Stricknadel
und
kann
deshalb
bei
sorglosem
Umgang
leicht
verbogen
werden,
wodurch
der
Lüfter
unbrauchbar
wird.
The
rotor
shaft,
for
example,
is
often
only
as
thick
as
a
knitting
needle,
and
can
therefore
easily
be
bent
if
handled
carelessly,
rendering
the
fan
unusable.
EuroPat v2
All
dies
erfolgt
nun
zusätzlich
zu
den
ohnehin
seit
vielen
Jahren
bestehenden
Verhältnissen,
wie
etwa
dem
besonders
sorglosen
Umgang
mit
den
Vergütungen,
die
wir
als
Parlamentsmitglieder
im
Prinzip
zur
Einstellung
von
Mitarbeitern
erhalten,
oder
der
Gebäudepolitik
dieses
Parlaments,
die
so
sonderbar
ist,
daß
man
dabei
unwillkürlich
an
Betrug
größeren
Stils
denkt.
This
is
just
to
add
to
the
issues
which
have
been
dragging
on
for
many
years,
such
as
the
nonchalant
way
in
which
we
deal
with
the
expenses
we
are
paid
as
MEPs,
in
principle
with
a
view
to
recruiting
personnel,
or
the
way
in
which
we
handle
the
building
policy
of
this
Parliament,
which
is
so
strange
as
easily
to
prompt
thoughts
of
large-scale
fraud.
Europarl v8
Zusätzlich
ist
über
die
Ratifizierung
auch
eine
Art
Notbremse
für
die
nationalen
Parlamente
eingebaut,
die
einen
sorglosen
Umgang
mit
den
zur
Debatte
stehenden
Prinzipien
von
vornherein
hintanhalten
soll.
In
addition
to
that,
by
ratifying
what
we
come
up
with
there
is
a
sort
of
emergency
break
for
the
national
parliaments
which
prevents
a
careless
treatment
of
the
principles
under
consideration
from
the
outset.
ParaCrawl v7.1
Beim
sorglosen
Umgang
mit
den
Umschlageinrichtungen
kann
es
zum
Verbiegen
der
Profile
bzw.
zu
Beschädigungen
an
den
Kanten
etc.
kommen.
Careless
use
of
handling
equipment
may
result
in
buckling
of
the
profiles
or
damage
to
the
edges
etc..
ParaCrawl v7.1
Diese
sehr
fruchtbare
Gegend
ist
von
Touristen
kaum
besucht,
dennoch
macht
sich
die
zunehmende
Industrialisierung
leider
in
dem
sorglosen
Umgang
mit
Verpackungsmüll
deutlich
bemerkbar.
This
fertile
area
does
not
attract
many
tourists.
A
downside
of
increasing
industrialization
is
widespread
careless
handling
of
packaging
waste.
ParaCrawl v7.1
Der
sorglose
Umgang
mit
Antibiotika
im
Gesundheitswesen
und
in
der
Landwirtschaft
wird
als
die
Hauptursache
für
die
rasche
Entstehung
von
Resistenzen
selbst
gegen
neue
Medikamente
gesehen.
Indiscriminate
use
of
antibiotics
in
healthcare
and
agriculture
is
seen
as
major
causes
of
the
rapid
emergence
of
resistance
even
against
novel
drugs.
ParaCrawl v7.1
Der
sorglose
Umgang
mit
Passwörtern
stellt
ein
erhebliches
Sicherheitsrisiko
für
Ihren
Computer,
Ihre
Daten,
u.U.
auch
für
Teile
oder
die
gesamte
Universität
dar.
Weak
passwords
and
irresponsible
password
handling
pose
a
major
threat
to
your
computer,
your
data
and
possibly
even
to
the
University.
ParaCrawl v7.1
Der
sorglose
Umgang
mit
Ethik
wird
sich
wahrscheinlich
erst
dann
nachhaltig
ändern,
wenn
Unternehmen
klar
wird,
dass
für
70
%
aller
europäischen
Kunden
das
soziale
Engagement
eines
Unternehmens
die
Kaufentscheidung
beeinflusst.
The
thoughtless
way
in
which
we
treat
ethics
will
probably
only
be
modified
when
enterprises
realize
that
70
%
of
all
European
potential
customers
decide
to
buy
in
relation
to
how
socially
enthusiastic
they
perceive
an
enterprise.
ParaCrawl v7.1