Translation of "Sonderpädagogischer förderbedarf" in English
Sonderpädagogischer
Förderbedarf
Individuell
bestimmte
Maßnahmen
in
Erziehung,
Unterricht,
Therapie
und
Pflege
für
Kin-der
oder
Jugendliche
mit
organischen
Schädigungen
und/oder
psychosozialen
Beeinträch-
tigungen.
Special
educational
needs
-
individually
tailored
measures
covering
education,
lessons,
therapy
and
care
for
children
or
young
people
with
physical
and
sensory
impairments
and/or
psychosocial
disturbances.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulpflicht
gilt
auch
für
Kinder
und
Jugendliche
mit
Behinderungen
oder
sonderpädagogischem
Förderbedarf.
School
attendance
is
also
compulsory
for
children
and
juveniles
with
disabilities
or
with
special
educational
needs.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
auch
bezahlt
werden
Sonderpädagogischem
Förderbedarf,
insbesondere
Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung
(ADHD).
Special
attention
will
also
be
paid
to
the
Special
Educational
Needs,
especially
attention
deficit
hyperactivity
disorder
(ADHD).
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
insbesondere
Informationen
zu
Kindern
aus
Familien
mit
sozialen
Problemen,
zu
Kindern
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
und
Kindern
aus
benachteiligten
Umfeldern
fehlen.
I
would
like
to
point
out
that
there
is
a
particular
lack
of
information
on
children
from
families
with
social
problems,
on
children
with
special
needs
and
disadvantaged
children.
Europarl v8
Anstrengungen
zur
Förderung
einer
inklusiven
Bildung
stehen
ebenfalls
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung,
wobei
das
Hauptziel
in
der
Verringerung
der
Bildungsunterschiede
durch
die
Unterstützung
benachteiligter
Lernender
liegt
(einschließlich
Lernender
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf,
Migrantinnen
und
Migranten
und
Roma).
Efforts
to
promote
inclusive
education
have
also
been
high
on
the
agenda,
with
the
primary
objective
of
closing
the
educational
gap
of
disadvantaged
learners
(including
learners
with
special
educational
needs,
migrants
and
Roma).
TildeMODEL v2018
Die
FBBE
bietet
die
Möglichkeit
einer
stärkeren
Integration
von
Kindern
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf,
wodurch
ihre
spätere
Integration
in
reguläre
Schulen
erleichtert
wird.
ECEC
offers
potential
for
greater
inclusion
of
children
with
special
education
needs,
paving
the
way
for
their
later
integration
in
mainstream
schools.
TildeMODEL v2018
Der
sonderpädagogische
Förderbedarf
für
Personen,
die
an
einer
Behinderung
oder
„Dys“-Schwäche
leiden,
kann
im
Rahmen
aller
oben
genannten
Teilprogramme
abgedeckt
werden.
Special
education
needs
for
persons
suffering
from
disabilities
or
‘dys’
conditions
can
be
addressed
in
all
the
abovementioned
sectoral
programmes.
DGT v2019
Die
Agentur
fungiert
als
einzigartiger
gemeinsamer
Bezugsrahmen
für
die
Integration
von
Lernenden
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
in
Europa.
The
AED
acts
as
a
unique
common
European
frame
of
reference
for
the
inclusion
of
pupils
with
special
needs.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Agentur
für
Entwicklungen
in
der
sonderpädagogischen
Förderung
in
Odense
(nachfolgend
„die
Agentur“)
hat
sich
die
Verbesserung
der
Bildungspolitik
und
der
Praxis
für
Lernende
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
zum
Ziel
gesetzt.
The
Agency
for
Development
in
Special
Needs
Education
(AED)
in
Odense
aims
to
improve
educational
policy
and
practice
for
learners
with
special
needs.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
häufig
flankiert
von
gezielten
Maßnahmen
zur
Unterstützung
von
Schülern
mit
schwachen
Lese-/Schreibleistungen
(einschließlich
Migranten)
oder
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
sowie
von
Schülern,
bei
denen
die
Gefahr
eines
Schulabbruchs
besteht.
This
is
often
accompanied
by
targeted
action
to
support
those
with
literacy
problems
(including
migrants)
and
with
special
educational
needs,
or
those
at
the
risk
of
dropping
out.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Agentur
für
die
Entwicklung
der
Sonderpädagogik
(EASDNE),
die
von
der
GD
EAC
unterstützt
wird,
veranstaltete
ein
Hearing
für
junge
Menschen
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
im
Europäischen
Parlament.
The
European
Agency
for
Development
in
Special
Needs
Education
(EADSNE),
supported
by
DG
EAC,
organised
a
hearing
of
young
people
with
special
educational
needs
in
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Zweitens
sind
mit
Nachdruck
Mainstreaming-Strategien
zu
verfolgen,
zum
Beispiel
die
Verlegung
von
Romakindern
von
Sonder-
in
Regelschulen
(die
Tschechische
Republik,
Ungarn,
Lettland,
Polen,
die
Slowakei,
Slowenien)
oder
eine
verstärkte
Übernahme
von
Schülern
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
in
Haupt-
und
Sekundarschulen
(Zypern,
die
Tschechische
Republik,
Estland,
Litauen,
Malta,
Polen,
die
Slowakei)
sowie
die
Bereitstellung
von
speziellen
Hilfen
und
didaktischen
Materialien
(Ungarn).
Secondly,
there
is
an
emphasis
on
mainstreaming,
for
example
transferring
Roma
children
from
special
to
ordinary
schools
(the
Czech
Rep.,
Hungary,
Latvia,
Poland,
Slovakia,
Slovenia)
or
increased
mainstreaming
of
students
with
special
needs
in
elementary
and
secondary
schools
(Cyprus,
the
Czech
Rep.,
Estonia,
Lithuania,
Malta,
Poland,
Slovakia)
and
providing
special
supports
and
teaching
aids
(Hungary).
TildeMODEL v2018
Zu
den
Herausforderungen
im
Einzelnen
gehören
dabei:
Aufbau
einer
Vorschulerziehung
und
sonstiger
früh
einsetzender
Bildungsmaßnahmen
(Estland,
Litauen,
Malta),
so
weit
wie
möglich
Integrierung
von
Kindern
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
oder
aus
unterschiedlichen
ethnischen
oder
sprachlichen
Gemeinschaften
in
Regelschulen
(Zypern,
die
Tschechische
Republik,
Litauen,
die
Slowakei),
Entwicklung
integrierter
Reaktionen
auf
das
Problem
des
Schulversagens
(Estland,
die
Slowakei,
Slowenien).
Specific
challenges
here
include:
developing
preschool
and
early
education
(Estonia,
Lithuania,
Malta);
ensuring
that
children
with
special
needs
or
from
different
ethnic
or
linguistic
backgrounds
are
integrated
as
much
as
possible
into
mainline
schools
(Cyprus,
the
Czech
Rep.,
Lithuania,
Slovakia);
developing
integrated
responses
to
early
school
leaving
(Estonia,
Slovakia,
Slovenia).
TildeMODEL v2018
Ende
1999
prüfte
und
analysierte
die
Europäische
Agentur
die
Informationen,
die
zu
Fragen
der
Ausbildung
und
Beschäftigung
junger
Menschen
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
verfügbar
sind.
At
the
end
of
1999,
the
European
Agency
carried
out
a
review
and
analysis
of
the
existing
information
regarding
training
and
employment
of
young
people
with
special
educational
needs.
EUbookshop v2
Er
war
Mitglied
zahlreicher
Berufsverbände
in
der
Tschechischen
Republik
(Tschechische
Medizinische
Akademie,
Tschechisch-Mährische
Gesellschaft
für
Psychologie
usw.)
und
im
Ausland
(Internationale
Dyslexia
Association,
Internationale
Studiengruppe
für
Kinder
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
usw.).
He
was
a
member
of
many
professional
organizations
in
Czech
Republic,
including
the
Czech
Doctors
Academy
and
Czech
and
Moravian
Psychological
Society,
as
well
as
international
groups
including
the
International
Dyslexia
Association
and
the
International
Study
Group
on
Children
with
Special
Education
Needs.
WikiMatrix v1
Auch
wenn
die
Daten
nicht
präzise
genug
und
schwierig
zuerheben
sind,
kann
festgestellt
werden,
dass
ein
hoher
Anteilder
Schüler
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
die
Bildungsmaßnahmen,
die
sie
absolvieren
sollten,
nichterfolgreich
abschließen.
Even
if
data
are
not
precise
enough
and
difficult
to
becollected,
it
can
be
said
that
a
large
proportion
ofstudents
with
special
needs
don?t
achieve
the
educationprogrammes
they
are
supposed
to
follow.
EUbookshop v2
Es
wird
als
besonders
wichtig
angesehen,
dass
auch
Schüler,
die
von
sozialer
Ausgrenzung
bedroht
sind
oder
einen
sonderpädagogischen
Förderbedarf
aufweisen,
aktiv
an
Projekten
im
Rahmen
von
Comenius
1
beteiligt
werden,
da
dies
erwiesenermaßen
die
Motivation
und
damit
auch
den
schulischen
Erfolg
steigert.
It
is
considered
particularly
important
to
encourage
the
active
involvement
of
pupils
at
risk
of
social
exclusion
and
pupils
with
special
educational
needs
in
Comenius
1
projects,
as
this
has
been
proven
to
raise
motivation
and
consequently
also
achievement
levels.
EUbookshop v2
In
den
Schülerzahlen
sind
auch
die
Schüler
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
eingeschlossen,
in
der
Anzahl
der
Schulen
sind
jedoch
die
Einrichtungen
des
Sonderschulwesens
nicht
enthalten.
The
numbers
of
pupils
include
those
with
special
educational
needs,
but
the
numbers
of
schools
do
not
include
special
schools.
EUbookshop v2
In
den
Schülerzahlen
sind
die
Schüler
mit
sonderpädagogischem
Förderbedarf
nicht
eingeschlossen,
die
Einrichtungen
des
Sonderschulwesens
sind
jedoch
in
der
Anzahl
der
Schulen
enthalten.
The
numbers
of
pupils
do
not
include
those
with
special
educational
needs,
but
the
numbers
of
schools
include
special
schools.
EUbookshop v2