Translation of "Sofort darum kümmern" in English

Wenn etwas schiefgeht, solltest du dich sofort darum kümmern.
If something goes wrong, you should take care of it at once.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mich nicht sofort darum kümmern.
I can't do it right away.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde mich sofort darum kümmern.
Well, I'll take care of that right now.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie doch in mein Büro, ich werde mich sofort darum kümmern.
If you'll come into my office, i'll correct it at once.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Problem und ich werde mich sofort persönlich darum kümmern.
It is my problem and I will personally take care of it at once.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte mich sofort darum kümmern sollen.
I should've fixed it when I built that desk.
OpenSubtitles v2018

Wir können zurückfahren und uns sofort darum kümmern.
We'll go back and take care of that right now.
OpenSubtitles v2018

Ok, bleiben Sie bitte ruhig, ich werde mich sofort darum kümmern.
Um, okay. You got to stay calm, and I'm gonna get into this right now, okay, Maria?
OpenSubtitles v2018

Kalfa Nigar wird sich sofort darum kümmern, meine Sultanin.
Nigar Kalfa will see to it immediately, my Sultan.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns sofort darum kümmern.
We gotta take care of this right away.
OpenSubtitles v2018

Würdest du dich bitte sofort darum kümmern?
Well, you mind taking care of that for me right now, please?
OpenSubtitles v2018

Also musst du dich sofort darum kümmern.
So I need you to take care of this right away.
OpenSubtitles v2018

Oh, nun, ich werde mich sofort darum kümmern.
Oh well, I'll see to it right away.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich selbstverständlich sofort darum kümmern.
Of course I'll see to it.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich sofort darum kümmern, Richard.
At this point, I don't know how to proceed.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mich sofort darum kümmern.
I really have to take care of this.
OpenSubtitles v2018

Sagt es mir nur, und ich werde mich sofort darum kümmern.
Is there someone you want released? I can take care of it.
OpenSubtitles v2018

Das FBI soll sich sofort darum kümmern.
Get the fbi on it immediately.
OpenSubtitles v2018