Translation of "Sofern erforderlich" in English
Sofern
erforderlich
unterstützen
sich
die
Mitgliedstaaten
gegenseitig
bei
der
Durchführung
dieser
Richtlinie.
Where
necessary,
Member
States
shall
assist
one
another
in
the
implementation
of
this
Directive.
DGT v2019
Sofern
erforderlich,
sind
Unvereinbarkeiten
und
Mängel
zu
beseitigen;
Where
necessary
conflicts
and
shortcomings
will
be
resolved;
DGT v2019
Fenster
und
sonstige
Öffnungen
müssen,
sofern
erforderlich,
schädlingssicher
sein.
Windows
and
other
openings
must,
where
necessary,
be
proofed
against
pests.
DGT v2019
Sofern
erforderlich,
wird
die
Kommission
ein
Verfahren
einleiten.
If
necessary,
the
Commission
will
initiate
proceedings.
Europarl v8
Sofern
erforderlich
,
sind
entsprechende
Maßnahmen
zu
ergreifen
.
Appropriate
action
will
have
to
be
taken
where
needed
.
ECB v1
Sofern
erforderlich,
werden
Sie
vor
Beginn
der
Behandlung
gegen
Gürtelrose
geimpft.
If
necessary,
you
will
be
vaccinated
against
shingles
before
you
start
treatment.
ELRC_2682 v1
Sofern
nicht
absolut
erforderlich,
sollte
Myozyme
nicht
während
der
Schwangerschaft
verabreicht
werden.
You
should
not
be
given
Myozyme
during
pregnancy
unless
clearly
necessary.
ELRC_2682 v1
Sofern
erforderlich,
Naloxon
nochmals
verabreichen.
If
needed,
re-administer
naloxone.
ELRC_2682 v1
Bei
älteren
Patienten
ist
keine
Dosisanpassung
erforderlich,
sofern
keine
fortgeschrittene
Niereninsuffizienz
vorliegt.
In
the
absence
of
advanced
renal
insufficiency,
no
dosage
adjustment
is
necessary
in
elderly
patients.
EMEA v3
Sofern
nicht
absolut
erforderlich,
sollte
Myozyme
nicht
in
der
Schwangerschaft
angewendet
werden.
Myozyme
should
not
be
used
during
pregnancy
unless
clearly
necessary.
EMEA v3
Danach
kann
dem
Hund,
sofern
erforderlich,
ein
neues
Implantat
eingesetzt
werden.
Suprelorin
starts
being
effective
after
about
six
weeks,
and
the
effect
continues
for
six
months,
after
which
the
dog
can
be
re-implanted
if
necessary.
EMEA v3
Zusätzliche
Informationen
zur
Begründung
solcher
Notifikationen
sollten,
sofern
erforderlich,
eingeholt
werden.
Additional
information
to
support
such
notifications
should
be
sought
where
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Sofern
nicht
unbedingt
erforderlich,
darf
Keppra
während
der
Schwangerschaft
nicht
angewendet
werden.
Keppra
should
not
be
used
during
pregnancy
unless
clearly
necessary.
EMEA v3
Sofern
erforderlich,
wird
er
beschließen,
Ihre
Kuvandosis
oder
Ihre
Diät
anzupassen.
18
When
you
are
treated
with
Kuvan,
your
doctor
will
test
your
blood
to
verify
how
much
phenylalanine
and
tyrosine
it
contains
and
may
decide
to
adjust
the
dose
of
Kuvan
or
your
diet
if
needed.
EMEA v3
Die
Kommission
ist
bereit,
die
Mitgliedstaaten,
sofern
erforderlich,
zu
unterstützen.
The
Commission
is
ready
to
assist,
as
necessary.
TildeMODEL v2018
Sofern
erforderlich
sollten
Sedativa
oder
Lokalanästhesie
und
Analgetika
eingesetzt
werden.
Sedatives
or
local
anaesthetics
and
analgesics
should
be
used
if
necessary.
DGT v2019
Die
Sammelprobe
dient,
sofern
erforderlich
nach
Reduzierung,
der
Herstellung
der
Endproben.
The
aggregate
sample
gives
the
final
samples
on
reduction
when
necessary.
DGT v2019
Sofern
erforderlich,
können
dem
Bericht
geeignete
Legislativvorschläge
zur
Änderung
dieser
Bestimmungen
beiliegen.
The
report
may
be
accompanied,
if
necessary,
by
the
appropriate
legislative
proposals
to
amend
those
provisions.
DGT v2019
Sofern
erforderlich
die
Nummer
der
in
Feld
19
angebrachten
Sicherheitsmarke
angeben.
Where
appropriate,
indicate
the
number
of
the
security
stamp
affixed
in
block
19.
DGT v2019
Sofern
erforderlich
die
Nummer
des
in
Feld
19
angebrachten
Sicherheitsstempels
angeben.
Where
appropriate,
indicate
the
number
of
the
security
stamp
affixed
in
block
19.
DGT v2019
Sofern
erforderlich,
können
die
zuständigen
Stellen
Nachweise
verlangen
und
unabhängige
Prüfungen
durchführen.
Where
appropriate,
competent
bodies
may
require
supporting
documentation
and
may
carry
out
independent
verifications.
DGT v2019
Häufigere
Messungen,
sofern
Prozessänderungen
erforderlich
sind.
More
frequent
measurements
in
case
process
changes
are
needed.
DGT v2019
Sofern
erforderlich,
kann
die
Kommission
dann
eine
entsprechende
Änderung
dieser
Verordnung
vorschlagen.
If
necessary,
the
Commission
is
allowed
to
propose
an
amendment
to
this
Regulation
accordingly.
DGT v2019
Sofern
erforderlich,
kann
eine
zweite
Sitzung
einberufen
werden.
If
necessary
a
second
meeting
could
be
arranged.
DGT v2019
Eine
weitere
Folgenabschätzung
wird
erforderlich,
sofern
die
Kommission
konkrete
Maßnahmen
vorschlägt.
Further
and
more
assessment
will
be
necessary
should
the
Commission
decide
to
come
forward
with
concrete
policy
proposals.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
daher
vor
-
sofern
erforderlich
-
Übergangsregelungen
zu
gewähren.
Therefore
the
Commission
suggests
granting
–
if
needed
-
transitional
arrangements.
TildeMODEL v2018
Sofern
erforderlich
können
auch
zusätzliche
Treffen
mit
den
assoziierten
Ländern
terminiert
werden.
When
necessary,
additional
meetings
of
the
Council
with
the
associated
countries
can
be
scheduled.
TildeMODEL v2018