Translation of "So gut wie möglich" in English

Europa muss handeln, um diese Lücke so gut wie möglich zu schließen.
Europe will have to act to close that gap as much as possible.
Europarl v8

Wir müssen die Verbraucher so gut wie möglich vertreten.
We must represent consumers as best we can.
Europarl v8

Nun gilt es, wenigstens das Vorhandene so gut wie möglich einzusetzen.
Now, the important thing is to use what we have as best we can.
Europarl v8

Wir müssen die Fischfänge so gut wie möglich vermarkten.
We really must make the most of the fish that is caught.
Europarl v8

Wir müssen unsere eigenen Ressourcen so gut wie möglich nutzen.
I probably did not say so much about it in my answer.
Europarl v8

Im Verhaltenskodex wird gefordert, MS-Patienten so gut wie möglich zu behandeln.
People with MS should be cared for in the best way possible, as called for by the code of best practice.
Europarl v8

Wir müssen rasch handeln, um sie so gut wie möglich zu bewältigen.
We need to act fast to manage the impact as much as we can. And we need to act in a coordinated manner.
ELRC_3382 v1

Damit habe ich das versucht so gut wie möglich zusammenzufassen.
That's as close as I can come to summing that up.
TED2013 v1.1

Ich habe mich auf Momente wie diese so gut wie möglich vorbereitet.
So I prepared for moments like these as best I could.
TED2020 v1

Versuchen Sie es so gut, wie es Ihnen möglich ist.
Try as hard as you can.
Tatoeba v2021-03-10

Als Ratsvorsitz wollen wir so gut und effektiv wie möglich sein.
As a Presidency, we want to be as good and effective as possible.
TildeMODEL v2018

Wir müssen das Ende des Planeten so gut wie möglich dokumentieren.
Earth science needs the closest possible measurement of the breakup of this planet.
OpenSubtitles v2018

Alle Besucher bemühen sich, so gut wie möglich auszusehen.
You know, all the visitors make an effort to look their best. It's only fair.
OpenSubtitles v2018

Dann muss ich die Wunde so gut wie möglich säubern.
And then I gotta clean the wound up the best I can.
OpenSubtitles v2018

Das versuche ich so gut wie möglich zu bewerkstelligen.
That's right. And that's what I am aiming to do to the best of my ability.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Eddie gesagt, er soll ihn so gut wie möglich herrichten.
I told Eddie to work on him and make him look his very best.
OpenSubtitles v2018

Wir tun alles, um dieser gesellschaftlichen Verpflichtung so gut wie möglich nachzukommen.
We are doing everything possible to discharge this social obligation.
TildeMODEL v2018

Meine Männer haben es so gut wie möglich hergerichtet.
I had my boys fix up the place the best they could.
OpenSubtitles v2018

Und das machte er so gut wie möglich.
And he did that the best way he could.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir haben uns so gut wie möglich vorbereitet.
I think we're as ready as we're gonna get.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen die Schule und den Unterricht so gut wie möglich machen.
We want to make the school and its teaching as good as possible.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es ihm so gut wie möglich zu erklären versucht.
I tried explaining to him as best I could.
OpenSubtitles v2018

Ich erzählte die üble Geschichte so gut wie möglich.
I recounted the sordid tale as best I could...
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie so gut wie möglich beantwortet und dann... nichts.
I answered as best I could, and then... nothing.
OpenSubtitles v2018

Sie nutzen es so gut wie möglich.
They're making the most of it.
OpenSubtitles v2018

Ich hab alles so gut wie möglich sauber geputzt.
I cleaned everything as best as I could.
OpenSubtitles v2018