Translation of "So gut du kannst" in English

Ich will nur, dass du so gut wirst, wie du kannst.
I just want you to become the best you can be.
OpenSubtitles v2018

Also betone das so gut du kannst.
So emphasize that as much as you can.
OpenSubtitles v2018

Also mach deinen Job bitte, so gut du kannst.
So just, please, do your job the best you can.
OpenSubtitles v2018

Und hilf, so gut du kannst, meiner Mutter und dem Hermann.
And my mother, and help Hermann the best you can.
OpenSubtitles v2018

Du hilfst ihnen einfach, so gut du kannst.
You just help them, however you can.
OpenSubtitles v2018

Beschreibe es mir, so gut du kannst.
Describe it. Describe it the best you can.
OpenSubtitles v2018

Na gut, rate, so gut du kannst.
All right, give me your best guess.
OpenSubtitles v2018

Der Film ist so gut, den kannst du dir alleine ansehen.
That movie's so good that you could see it alone.
OpenSubtitles v2018

Du musst es positiv sehen... so gut du kannst.
Gotta look on the bright side With all of your might
OpenSubtitles v2018

Bleib einfach hier sitzen und decke mich so gut du kannst.
Just sit back here and cover me as best you can.
OpenSubtitles v2018

Der Mensch ist so wunderbar gut, Du kannst es Dir nicht vorstellen!
A human is amazingly wonderful. You cannot imagine!
QED v2.0a

Wenn deine Mutter es so gut kann, kannst du nur froh sein.
If your mom is so good at it, you can only be glad.
ParaCrawl v7.1

Lern Dein Publikum kennen, so gut Du kannst.
Start by getting to know them as well as you can.
ParaCrawl v7.1

Gehe da raus so gut du kannst, indem du dich selbst bewirbst.
Get yourself out there as best as you can by advertising yourself.
ParaCrawl v7.1

Ziehen Sie den Wasserhahn zunächst so gut du kannst.
Tighten the faucet first the best you can.
ParaCrawl v7.1

Versuche zielgerichtet da durch zu kommen so gut wie Du kannst.
Try to get through it as best you can.
ParaCrawl v7.1

Du spielst nur deine Rolle so gut du kannst und bleibst konzentriert.
You just do your part as best you can and stay focused.
ParaCrawl v7.1

Habe ein Skript und lerne es auswendig, so gut du kannst.
Have a script and memorize it to the best of your ability.
ParaCrawl v7.1

Ja, wenn dir das so gut gefällt, kannst du gleich mit Schaufeln anfangen.
If you like that so, you may start digging with shovels.
OpenSubtitles v2018

Du kannst diese Sache so gut... Du kannst das einfach besser... Reden halt.
You're good at that... thing that you can... you're better at... you know, you know... talking.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wo es dir so gut geht, kannst du mir vielleicht was geben.
With you doing so good, thought maybe you'd throw some ends my way.
OpenSubtitles v2018

Erledige einfach deine Arbeit so gut du kannst, dann erledigt sich der Rest von allein.
Doing what you know how to do and doing it the best you can, letting the rest take care of itself.
OpenSubtitles v2018

Previous Seien Sie so gut, wie du kannst, und niemand ignorieren kann.
Previous Be as good as you can, and no one can ignore.
CCAligned v1

Next Seien Sie so gut, wie du kannst, und niemand ignorieren kann.
Next Be as good as you can, and no one can ignore.
CCAligned v1

Mach es, so gut du kannst, in der Zeit, die dir gegeben wird.
Do the very best job you can during the time that you are given.
ParaCrawl v7.1

Erfahrung war definitiv real Nichts zu fürchten und lebe jeden Tag so gut du kannst.
Experience was definitely real Nothing to fear and live each day as best as you can.
ParaCrawl v7.1

Tracke deinen Fortschritt und versuch, deinen Plan einzuhalten – so gut du eben kannst.
Track your progress and do your best to stick to your plan.
ParaCrawl v7.1

Benutze die Finger deiner beiden Hände, um die Schamlippen so gut du kannst auseinanderzuziehen.
Use the fingers of both hands to pull the labia apart as best as you can.
ParaCrawl v7.1

Greif hinein und geh Risiken ein, lass dich sogar verletzen, aber spiel, so gut du kannst.
Reach out and take a chance, get hurt even, but play as well as you can.
OpenSubtitles v2018