Translation of "Sinnvolle änderungen" in English

Die Kommission hält dies für sinnvolle und akzeptable Änderungen.
The Commission considers these amendments to be relevant and acceptable.
TildeMODEL v2018

Der Engländer James Thomson gemacht sinnvolle Änderungen an der Francis-Turbine.
The Englishman James Thomson made meaningful changes to the Francis turbine.
ParaCrawl v7.1

An den Texten wurden zahlreiche sinnvolle Änderungen vorgenommen und das Ergebnis ist sehr ausgewogen.
Numerous useful changes have been made to the texts and the results are very balanced.
Europarl v8

Beide gleiche ich im zweiten Schritt miteinander ab, um daraus unmittelbar sinnvolle Änderungen abzuleiten.
In a second step I compare the two to derive immediately desirable changes.
ParaCrawl v7.1

Sinnvolle Änderungen zur Verbesserung der Qualität und Relevanz der Programmtätigkeit wurden in Form von Handlungsempfehlungen formuliert.
Meaningful changes to improve the quality and relevance of the programme activities were also formulated in the form of recommendations for action.
ParaCrawl v7.1

Schließlich zeigen die Erfahrungen der erfolgreichsten Entwicklungsorganisationen, dass Skepsis durchaus angebracht ist, wenn es um die Möglichkeiten hochentwickelter Technologien geht, sinnvolle Änderungen für die Armen zu bewirken.
After all, the experience of the most successful development organizations suggests that we should be skeptical about advanced technology’s power to bring about meaningful change for the poor.
News-Commentary v14

Des Weiteren muss die Gemein­schaftsstrategie für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz nicht nur die Auswirkungen der Arbeit auf die Gesundheit, sondern auch die Auswirkungen der Gesundheit auf die Arbeit anspre­chen, z.B. durch sinnvolle Änderungen und Anpassungen des Arbeitsplatzes, damit Behinderte wieder auf den Arbeitsmarkt zurückkehren und am Arbeitsleben teilnehmen können.
It also requires that the Community's occupational health and safety strategy address not only the effects of work on health, but also the effects of health on work, for example making reasonable adjustments to the working environment to enable disabled people to return to and participate in the labour market.
TildeMODEL v2018

Er betonte, dass klare, sinnvolle und nachhaltige Änderungen der Politik in diesem Bereich von entscheidender Bedeutung sind.
It stressed the crucial importance of clear, meaningful and robust policy changes in this area.
TildeMODEL v2018

Obwohl die Leitlinien in den einzelnen Mitgliedstaaten und für die einzelnen Programmarten in unterschiedlichem Maße berücksichtigt wurden, ermöglichten sie es, bei den nationalen Prioritäten im Rahmen der Programmplanung für den Zeitraum 2000-2006 sinnvolle Änderungen vorzunehmen.
Although the extent to which the Guidelines were taken into account varied depending on the Member State and the nature of the programmes, they did achieve useful adjustments to national priorities in programming for 2000-06.
TildeMODEL v2018

Unternehmen sollten dazu angeregt und dabei unterstützt werden, "sinnvolle Änderungen und Anpassungen" am Arbeitsplatz und der technischen Ausrüstung im Sinne der Richtlinie zur Gleichbehandlung aus dem Jahr 2000 vorzunehmen.
Companies should be stimulated and helped to make "reasonable adjustments" in work places and equipment in keeping with the Directive on Equal Opportunities of 2000.
TildeMODEL v2018

Mit Content Studio kann jeder Mitarbeiter bei uns E-Learning-Content erzeugen und sinnvolle Änderungen durchführen, unabhängig von Standort und Sprache – und wir haben wirklich viele Sprachen im Konzern!
With Content Studio every employee can create e-learning content and carry out meaningful changes, regardless of location and language - and we really have a lot of languages within our group of companies!
ParaCrawl v7.1

In der ab sofort verfügbaren Version 4.5 wurden vom Innosoft-Entwickler-Team wieder zahlreiche sinnvolle Änderungen implementiert, die das Arbeiten mit der Software im Vergleich zur Vorgängerversion 4.4 noch komfortabler machen.
In the now available version 4.5 the Innosoft software developer team has implemented numerous useful modifications, which make working with the software even more convenient compared to the previous version 4.4.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam werden sie in der Öffentlichkeit bekannt durch Aktionen wie den „Weißen Fahrradplan“, bei dem sie hunderte, zur kostenlosen Nutzung vorgesehene, weiße Fahrräder in ganz Amsterdam verteilen und die Innenstadt autofrei machen wollen - Interventionen, mit denen sie nicht nur Öl ins Feuer der konservativen Gesellschaft gießen, sondern auch sinnvolle Änderungen im städtischen Zusammenleben zur Sprache bringen.
They become known to the public through actions like the “white bicycle plan” (in which they wanted to distribute hundreds of white bicycles throughout Amsterdam to be used free of charge by everyone, and ban cars from the downtown area) interventions with which they not only poured oil into the fire of the conservative society, but also articulated sensible changes for living together in the city.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise können für die Veränderung Grenzbedingungen vorgegeben werden und/oder Verhältnisse für sinnvolle Änderungen zugrunde gelegt werden.
Preferably, boundary conditions can be set for the variation and/or relations for meaningful changes are established.
EuroPat v2

Die nächste Version wird einige sinnvolle Änderungen auf der Client-Seite umfassen, vor allem müssen wir unsere asynchrone Laden von Skript-und on demand Laden von anderen Skripten verwendet innerhalb eingeschaltet (wie jQuery UI, Google Translate API, Microsoft Translate API und andere).
The next version is going to include some meaningful changes on the client side, mainly we have switched to asynchronous loading of our script and on demand loading of other scripts used within (such as jQuery UI, Google Translate API, Microsoft Translate API and others).
ParaCrawl v7.1

Auch können die nachverfolgten Änderungen sinnvolle Zusatzinformationen z.B. für Korrektoren, Redakteu re oder Übersetzer zur Bearbeitung ihrer jeweiligen Aufgaben darstellen.
Moreover, the tracked changes may contain useful additional information for correctors, editors, or translators to process their tasks.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Patienten waren sehr an ihrem speziellen Entwöhnungsschema interessiert und schlugen von Zeit zu Zeit sinnvolle Änderungen vor.
Most patients took a close interest in the schedule and suggested amendments from time to time.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen auch sinnvolle Änderungen der derzeitigen Rettungskonditionen, selbst wenn das Programm aufgrund von Zeitmangel technisch verlängert werden muss.
This deal should also include meaningful changes to the current bailout conditions, even if it needs to be technically extended due to lack of time.
ParaCrawl v7.1

Dank unserer Mitgliedschaft in einem Netzwerk internationaler Logistikanbieter, die ein gemeinsames Interesse daran haben, die Umwelt mit ihren Dienstleistungen möglichst wenig zu belasten, kann NEC zudem aktiv von deren Wissen profitieren und künftig ökologisch sinnvolle Änderungen in den Lieferketten des Unternehmens umsetzen.
Furthermore, by joining a network with international shippers that have a joint interest in minimizing the environmental effect of logistics operations, NEC actively gains & shares knowledge to drive environmental changes in its future Supply Chains.
ParaCrawl v7.1

Concierge-Schalter Selbstparkerbereich für Vans Wir versuchen, sinnvolle Änderungen an unseren Richtlinien, Praktiken oder Verfahren für Gäste mit Behinderungen vorzunehmen, um diesen alle Einrichtungen und Dienstleistungen zugänglich zu machen.
We will attempt to make reasonable modifications to our policies, practices, or procedures for guests with disabilities in order to provide them with access to the facilities and services our hotel has to offer.
ParaCrawl v7.1

Groß war der Optimismus, nachdem die neue spanische Regierung im letzten Sommer versprochen hatte, sinnvolle Änderungen an dem, wegen seiner strengen Einschränkungen der Meinungs- und Versammlungsfreiheit auch "Knebelgesetz" genannten, 'Gesetz über die Sicherheit der Bürger' vorzunehmen.
Optimism ran high this summer after Spain's new government promised to make meaningful changes to the Law on Citizen Security, widely known as the "gag law" because of the severe restrictions it places on freedom of speech and freedom of assembly.
ParaCrawl v7.1

Das bestehende Gebäude kann jedoch durch sinnvolle Änderungen bzw. Ergänzungen so optimiert werden, dass die zusätzlichen Investitionen sich sehr schnell amortisieren und darüber hinaus die Betriebskosten langfristig in einem verträglichen Rahmen bleiben.
The existing building, however, can be improved by sensible alterations or extensions in such a way that the additional investments will soon pay for itself and, moreover, keep the runnings costs within reasonable financial bounds.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine sinnvolle Änderung, die alle Forderungen der PSE-Fraktion abdeckt.
This is a sensible amendment which covers the entirety of the requests from the PSE Group.
Europarl v8

Mit einer überzeugenden Mehrheit hat der Rechtsausschuss eine Reihe von sinnvollen Änderungen beschlossen, die einen Teil des Schadens abgeschwächt hätten, den diese Richtlinie, wenn sie nicht abgeändert wird, der Wirtschaft und der Beschäftigung innerhalb der gesamten Europäischen Union zufügen wird.
By a convincing majority the Committee on Legal Affairs voted in a series of sensible modifications that would have blunted some of the harm that this directive, if it is not changed, is going to do to the economy and employment throughout the European Union.
Europarl v8

Die Erklärung, die ich eben gehört habe, widerspricht zumindest einigen Aussagen eindeutig, die von anderen Kollegen aus den Reihen der Konservativen im Hinblick auf die von mir erwähnten praktischen und sinnvollen Änderungen gemacht worden sind.
The statement I have just heard is clearly in contradiction to at least some of the assertions that have come from other Conservative colleagues in relation to some of the practical and sensible changes of which I have just spoken.
Europarl v8

Da die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 und die der Verordnung Nr. 11 das gemeinsame Ziel haben, die Verwaltungslast der Unternehmen zu mindern, ohne den Zweck dieser Verordnungen zu ändern, ist es sinnvoll, die Änderungen in einer gemeinsamen Verordnung zusammenzufassen.
As the amendment of Regulation (EC) No 852/2004 and that of Regulation No 11 have the common aim of reducing administrative burdens on businesses, without changing the underlying purpose of those Regulations, it is appropriate to combine these amendments in a single Regulation
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls ist es sinnvoll, technische Änderungen und/oder solche wie die zuvor genannten, die sich infolge anderer Änderungen ergeben, anstatt im Rahmen eines zeitaufwendigen Mitentscheidungsverfahren zwischen Europäischem Parlament und Rat in einem Regelungsausschuss zu beschließen.
It can be preferable for technical and/or consequential amendments such as those discussed under 2.4 above to be agreed by a Regulatory Committee rather than by a lengthy co-decision procedure with the European Parliament and Council.
TildeMODEL v2018

Wenn die kleinste technisch sinnvolle Änderung erreicht war, wurde die Optimierung abgebrochen und das Optimum war erreicht.
When the smallest technically-meaningful alteration had been reached, the optimization was broken off and the optimum had been reached.
EuroPat v2

Erst wenn alle Versuche bei allen sechs Koeffizienten erfolglos bleiben, musste entweder die Schrittweite Ak verkleinert werden, oder aber, wenn bereits die kleinste technisch sinnvolle Änderung erreicht ist, die Optimierung abgebrochen werden, da dann das Optimum erreicht war.
Only if all attempts with all six coefficients were unsuccessful was it necessary either to reduce the step size ?k or, if the smallest technically-meaningful alteration has been reached, to break off the optimization because the optimum had been reached.
EuroPat v2