Translation of "Sinnlicher genuss" in English
Pedro
Almodovars
Filme
sind
stets
ein
besonderer
sinnlicher
Genuss.
Pedro
Almodovar's
films
always
provide
a
very
special
sensual
delight.
ParaCrawl v7.1
Entspannung
und
sinnlicher
Genuss
erreichen
bei
unserer
Nurumassage
einen
neuen
Höhepunkt.
Relaxation
and
sensual
pleasure
will
reach
an
unknown
new
climax
with
our
Nuru
massage.
ParaCrawl v7.1
Der
reine
Geschmack
feinster
Schokolade
zerfliesst
butterweich
auf
der
Zunge
-
ein
sinnlicher
Genuss,
der
wahre
Glücksgefühle
weckt.
The
pure
taste
of
finest
chocolate
melts
on
your
tongue
like
soft
butter
-
a
sensual
experience
that
rouses
true
feelings
of
happiness.
ParaCrawl v7.1
Das
Skulpturale
ist
sinnlicher,
sinnstiftender
Genuss
zwischen
Schock
und
Schönheit“,
so
beschrieb
es
einmal
Ingeborg
Ruthe
in
der
Berliner
Zeitung.
The
sculptural
is
a
sensual,
meaningful
pleasure
between
shock
and
beauty,”
as
Ingeborg
Ruthe
once
described
it
in
the
Berliner
Zeitung.
ParaCrawl v7.1
Das
Joanneumsviertel:
Ein
neuer,
urbaner
Ort
für
Kunst
und
Kultur
im
Herzen
von
Graz
–
und
ein
Platz,
an
dem
modernes
Design
und
sinnlicher
Genuss
auf
höchstem
Niveau
aufeinandertreffen.
Joanneumsviertel-quarter:
a
new
urban
place
for
art
and
culture
at
the
heart
of
Graz-
and
a
place
in
which
modern
design
meets
pleasure
for
the
senses
on
the
highest
level.
ParaCrawl v7.1
Deshalb,
der
Akt
des
Essens
ist
nicht
eine
sinnlose,
sinnlicher
Genuss,
nicht
einmal
ein
notwendiges
Mittel,
unser
körperliches
Wohl
Aufrechterhaltung
sein.
Earthly
activities
are
the
bridge
through
which
we
access
higher
realms.
Therefore,
the
act
of
eating
is
not
a
meaningless,
sensual
indulgence,
nor
even
a
necessary
means
of
maintaining
our
physical
well
being.
ParaCrawl v7.1
Pedro
Almodovar
macht
seit
mindestens
zwei
Jahrzehnten
venusisch
schöne
Filme
(früher
auch
noch
mit
sehr
uranisch-schriller
Note),
die
wegen
der
offensichtlichen
Freude
an
effektvoller
Zusammenstellung
von
Farben
und
Formen
stets
auch
ein
besonderer
sinnlicher
Genuss
sind.
For
more
than
twenty
years
Pedro
Almodovar
is
shooting
beautiful,
Venusian
movies
(in
the
past
with
a
clearly
more
Uranian
and
hysterical
tone
than
today),
which
are
always
an
especially
sensuous
delight
due
to
his
obvious
enthusiasm
for
the
striking
composition
of
colours
and
shapes.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
besonderen
Oberflächenveredelungen
mit
glänzenden
Edelmetallen
und
dem
Spiel
mit
verschiedenen
Materialien
sind
die
Designer-Tapeten
von
Versace
nicht
nur
ein
optischer
sondern
auch
ein
sinnlicher
Genuss.
Due
to
their
special
surface
finishes
with
shining
precious
metals
and
the
play
with
different
materials,
the
designer
wallpapers
from
Versace
are
not
only
an
optical
but
also
a
sensual
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Diese
wichtige
Entscheidung
Jesu
zeigt
uns
auf
dramatische
Weise
die
Wahrheit,
dass
egoistische
Befriedigung
und
sinnlicher
Genuss,
allein
und
aus
sich
selber
heraus,
nicht
imstande
sind,
den
sich
entwickelnden
menschlichen
Wesen
das
Glück
zu
bringen.
This
great
decision
of
Jesus
portrays
dramatically
the
truth
that
selfish
satisfaction
and
sensuous
gratification,
alone
and
of
themselves,
are
not
able
to
confer
happiness
upon
evolving
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Umgeben
von
einer
spektakulären
Natur
und
von
ganzjährig
frühlingshaften
Temperaturen
verwöhnt,
strahlt
das
Lopesan
Costa
Meloneras
Resort,
Spa
&
Casino
eine
Atmosphäre
aktiver
Ruhe
aus,
in
der
Sie
die
vielfältigen
Sportmöglichkeiten
nutzen
oder
Körper
und
Geist
im
phantastischen
Spa
Corallium
Costa
Meloneras
entspannen
können,
das
sich
an
der
vulkanischen
Natur
der
Insel
inspiriert
–
ein
vollendeter,
sinnlicher
Genuss…
Situated
in
a
wonderful
setting
and
with
springtime
temperatures
all
year
round,
the
Lopesan
Costa
Meloneras
Resort,
Spa
&
Casino
invites
its
visitors
to
enjoy
an
atmosphere
of
peaceful
activity
in
which
you
can
practice
all
types
of
sports
and
look
after
body
and
mind
in
the
fantastic
Spa
Corallium
Costa
Meloneras,
a
real
gift
for
the
senses
in
an
impressive
centre
inspired
by
the
volcanic
nature
of
the
island.
ParaCrawl v7.1
Häufig
schwankt
dabei
die
Wirkung
der
Bilder
zwischen
sinnlichem
Genuss
und
moralisierender
Ermahnung.
Their
effect
on
the
viewer
often
hovers
between
sensual
pleasure
and
moralizing
exhortation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Geschenk
der
Natur,
um
den
sinnlichen
Genuss
zu
err
eichen.
A
rare
gift
of
nature
to
reach
the
experience
of
utmost
taste.
ParaCrawl v7.1
Fühlt
sich
das
langsame
Tempo
und
der
sinnliche
Genuss
des
Stiers
hier
angenehm
oder
lästig
an?
Does
the
bull's
slow
pace
and
sensual
indulgence
feel
comfortable
or
irritating
here?
ParaCrawl v7.1
Aromen
aus
Honigmilch,
Marzipan
und
exotischen
Früchten
machen
Ihre
Manicure
zu
einem
sinnlichen
Genuss.
Caressing
aromas
from
honey
milk,
marzipan,
and
exotic
fruits
make
your
manicure
a
sensual
and
unforgettable
experience.
ParaCrawl v7.1
Dann
aber
begann
sie
ihre
Schwachheit
als
Schmach
zu
empfinden,
und
der
Groll
darüber
beeinträchtigte
ihr
den
sinnlichen
Genuß.
The
humiliation
of
feeling
herself
weak
was
turning
to
rancour,
tempered
by
their
voluptuous
pleasures.
Books v1
Sie
sind
jung,
sie
sind
wunderschön,
und
sie
sind
unvorstellbar
hungrig
nach
Sex
und
sinnlichem
Genuss.
They
are
young,
they
are
beautiful,
and
they
are
inconceivably
hungry
for
sex
and
sensual
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Der
sinnliche
Genuss,
den
ich
selbst
bei
meinem
Tun
erlebe
-
wird
mir
oft
gesagt
-
ist
meiner
Kunst
wohl
anzusehen.
The
sensual
delights
I
can
feel
in
my
action
–
I
am
often
told
–
are
well
to
be
seen
in
my
art.
ParaCrawl v7.1
Die
dreiteilige
Serie
Lonely
Summer
(2007)
spiegelt
den
sinnlichen
Genuss
ungestörter
Privatsphäre,
aber
auch
die
Melancholie,
die
eine
solch
intensive
Form
der
Selbstbezüglichkeit
mit
sich
bringt.
The
three-part
series
Lonely
Summer
(2007)
refl
ects
the
sensual
indulgence
of
undisturbed
private
time,
but
also
the
melancholy
that
such
an
intense
form
of
self-reference
brings.
ParaCrawl v7.1