Translation of "Signals zum" in English

Der langfristige Durchschnitt eines DSD-Signals ist proportional zum Originalsignal.
The long-term average of a DSD signal is proportional to the original signal.
ParaCrawl v7.1

Die Skalierung des Signals 204 kann zum Beispiel in Prozent erfolgen.
The scaling of the signal 204 can take place, for example, in percent.
EuroPat v2

Sie ist wesentlich größer als die Laufzeit des Signals vom Sender zum Empfänger.
It is considerably larger than the transit time of the signal from transmitter to receiver.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Kreismodulation des Strahls ist die gefundene Wechselkomponente des Signals proportional zum Betrag des Gradienten.
Upon circular modulation of the beam the alternating component of the signal found is proportional to the amount of the gradient.
EuroPat v2

Dabei nimmt die Helligkeit der Kontrolleuchte bzw. die Lautstärke des akustischen Signals proportional zum Stromfluß zu.
In this case the brightness of the indicator lamp or the loudness of the acoustic signal increases in proportion to the current flow.
EuroPat v2

Durch die Bewegung ergibt sich eine Dopplerverschiebung des reflektierten Signals im Vergleich zum Sendesignal.
The movement results in a Doppler shift of the reflected signal by comparison with the transmission signal.
EuroPat v2

Nach dem Eintreffen des Signals zum Einschalten des Schaltelements S41 wird der Zeitzähler gestartet.
After the arrival of the signal for turning on switching element S 41, the time counter is started.
EuroPat v2

Der Druckregler selbst ist während der Ausgabe des Spülpulses oder der Signals zum Ventilschlagen wirkungslos.
The pressure controller itself is non-operational during the output of the flush pulse or the signal for valve impact.
EuroPat v2

Ihre Belegung mit einem Wert legt den Wert des Signals zum Zeitpunkt t+n fest.
Their allocation with a value stipulates the value of the signal at the point in time t+n.
EuroPat v2

Das Verhältnis des aufgenommenen Signals zum Gesamtsignal ist gegen die ansteigende Durchstrahlungslänge durch einen Aluminiumkeil aufgetragen.
The ratio of the recorded signal to the complete signal is applied to the increasing penetration length by an aluminum wedge.
EuroPat v2

Der dynamische Bereich ist das Verhältnis des größten messbaren Signals zum kleinsten messbaren Signal.
Dynamic Range is the ratio of the largest measurable signal to the smallest measurable signal.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Spezifikationen bezüglich der Übertragung des Signals zum Schließen oder Öffnen dieser Klappen von der Strecke in Bezug auf das Teilsystem „Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung“ sind in den Abschnitten 4.2.2 und 4.2.3 sowie in Anhang A, Ziffern 7 und 33 der TSI 2006 „Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung“ enthalten.
The corresponding specifications concerning the control-command and signalling subsystem related to transmission from the ground of the signal to close or open these flaps are set out in clauses 4.2.2 and 4.2.3 and Annex A index 7 and 33 of the Control-Command and Signalling TSI 2006.
DGT v2019

Wegen dem Abstand des Signals zum Ziel könnte das beim Abwurf 'ne Abweichung von 2000 Metern bedeuten.
Well, considering the distance of the radar signal to the target, it could mean an error of around 2,000 yards at the drop.
OpenSubtitles v2018

Zum Erzeugen des Signals "DIF" und .zum synchronen Adressieren des Blocks, der die Informationen der entsprechenden Abtastwerte, die zu berechnen sind., enthält, hat es sich als besonders vorteilhaft herausgestellt, die aufeinanderfolgende Adressierung der Blöcke gemäß einer bestimmten Verkettung (jeder Block enthält die Adresse des folgenden zu adressierenden Blocks) und die Ansteuerung der Oszillatoren (ebensoviele Oszillatoren wie Grundfrequenzen vorliegen) zu kombinieren.
To generate the signal "DIF" and to synchroniously address the memory blocks containing the information of the respective sample values to be computed, it is particularly advantageous to combine the successive addressing of the memory blocks in accordance with a certain interlinking (i.e. each memory block comprises the address of the next memory block to be addressed) and the selection of the oscillators (there being as many oscillators as basic frequencies).
EuroPat v2

Das Schieberegister 81 dient dazu, den Durchgang des mit sign x(t) bezeichneten Signals zum Multiplizierer 82 für eine Zeit T zu verzögern.
Shift register 81 serves to delay for a certain time t the transmission of signal sign x(t) to multiplicator 82.
EuroPat v2

Es kann daher durch Filterung des Signals zum Entfernen aller etwa der zehnten Oberwelle und darunter entsprechenden Frequenzen eine Wellenform nach Figur 2d erzielt werden.
Thus by filtering the signal to remove from it all frequencies corresponding to, say, the tenth harmonic and below, a waveform as shown in FIG. 2d may be obtained.
EuroPat v2

Wenn z. B. ein Videokcopf eine Spur n abtastet und die Synehronimpulse des abgetasteten BAS-Signals im Ul traschwarzwert liegen, erstrecken sich die Synchronimpulse des durch Übersprechen aus der benachbarten Spur abgetasteten Signals bis zum Weißwert.
When, for example, a video head scans a track n and the synchronization pulses of the scanned BAS signal are in the ultrablack range, the synchronization pulses of the signal that has been scanned through cross talk from the adjacent track will extend as far as the white level.
EuroPat v2

Diese Welle, die bisher offenbar noch nie festgestellt worden ist, ist nur minimal empfindlich für gefügebedingte Rückstreuungen, so daß sich ein entsprechend großer Abstand des Signals zum Rauschen ergibt.
This wave, which heretofore obviously has never been detected, is only minimally sensitive to structure-related backscatter, so that a correspondingly large margin or ratio of signal to noise is obtained.
EuroPat v2

Am Ausgang des Multiplexers MUX2 erscheint infolge des Signals AKN der zum priorisierten Kanal zugehörige aktuelle Mikrobefehl AMB.
Due to the signal AKN, the next, now current microcommand AMB belonging to the prioritized channel appears at the output of the multiplexer MUX2.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Spaltanordnung als Doppelspaltanordnung mit drei, die Spalte zwischen sich aufweisenden Elektroden derart ausgebildet ist, daß an dem einen Spalt das elektrische Feld des Signals gleichgerichtet zum Polarisationsfeld und an dem anderen Spalt das elektrische Feld des Signals entgegengerichtet zum Polarisationsfeld verläuft.
This is accomplished by the present invention in that the slit arrangement is configured as a double slit arrangement including three electrodes between which the slits are located and which are configured in such a way that, at the first slit, the electrical field of the signal is oriented in the same direction as the polarization field and, at the other slit, the electrical field of the signal extends in the opposite direction to the polarization field.
EuroPat v2

Am Ausgang des Multiplexers MUX1 erscheint infolge des Signals AKN die zum priorisierten Kanal zugehörige aktuelle Mikrobefehlsadresse AMBA.
Due to the signal AKN, the next, now current or actual microcommand address AMBA belonging to the prioritized channel appears at the output of the multiplexer MUX1.
EuroPat v2

Damit ist in dem einen Spalt (z.B. erster Spalt 6) das elektrische Feld des Signals gleichgerichtet mit dem zuvor aufgebrachten Polarisationsfeld, während im anderen Spalt (z.B. zweiter Spalt 7) das Feld des Signals entgegengesetzt zum zuvor angelegten Polarisationsfeld ist.
Thus, in the one slit (e.g., first slit 6), the electrical field of the signal is oriented in the same direction as the previously applied polarization field while, in the other slit (e.g., second slit 7), the field of the signal is oriented oppositely to the previously applied polarization field.
EuroPat v2

Auch kann es unter Umständen nützlich sein, wenn die erfindungsgemäße Einrichtung beispielsweise das Frequenzspektrum des ursprünglichen Signals zusätzlich zum Spektrum des Fehlersignals darstellt, da dies der Bedienungsperson zusätzliche Hinweise auf die Ursache der Störung gibt.
Under circumstances, it may also be useful if the invented apparatus, by way of illustration, represents the frequency spectrum of the original signal in addition to the spectrum of the error signal as this would give the operator additional indication as to the origin of the disturbance.
EuroPat v2

Wie im Zusammenhang mit den Figuren 3 bis 5 noch eingehend erläutert werden wird, ergibt sich je nach Wahl der Differenz des ersten Signals U1 zum zweiten Signal U2 eine andere Übertragungscharakteristik des Filters, das besonders zur physiologischen Lautstärkeregelung geeignet ist.
As will be explained in further detail below in conjunction with FIGS. 3 to 5, a different transfer characteristic of the filter, which is especially suitable for physiological volume control, is obtained depending on the difference selected between the first signal U1 and the second signal U2.
EuroPat v2

Dazu ist ein Weganzeiger 27 vorgesehen zum Auslösen eines Signals zum Reduzieren der Drehgeschwindigkeit der Trommel, wenn das dynamische System der Behandlungsmaschine eine höchstzulässige Belastungsgrenze erreicht.
For this, an indicator 27 is provided to emit a signal to reduce the rotational speed of the drum, when the dynamic system of the treatment machine reaches (a normally predetermined) permissible load threshold.
EuroPat v2