Translation of "Sie sieht aus wie" in English

Am Ende sieht sie aus, wie eine Galaxie.
And it actually ends up looking like a galaxy.
TED2013 v1.1

Wenn das Kind geboren wird, sieht sie aus wie ein Mädchen.
When the child is born, she looks like a girl.
TED2020 v1

Sie sieht genauso aus wie ihre Mutter.
She really looks like her mother.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sieht aus wie ein Affe.
She looks like a monkey.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sieht genauso aus wie du.
She looks just like you.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sieht genauso aus wie ich.
She looks just like me.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sieht aus wie ihre Mutter.
She looks like her mother.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sieht genauso aus wie meine Schwester.
She looks just like my sister.
Tatoeba v2021-03-10

So wie er sie trägt, sieht sie aus wie ein Galgenstrick.
The way he wears it, you'd think it was a noose around his neck.
OpenSubtitles v2018

Sieht sie vielleicht aus wie Cameo McQueen?
Does she look like Cameo McQueen, for instance?
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus wie eine Madonna.
She looks like a Cologne virgin.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht genau aus wie vor 12 Jahren.
She looks exactly as I knew her 1 2 years ago.
OpenSubtitles v2018

Darauf käme man nie, sie sieht aus wie jemands Schwester.
You'd never know-- could be somebody's sister.
OpenSubtitles v2018

Beim Himmel, sie sieht aus wie ein Kamel, in der Tat.
By the mass, and 'tis like a camel, indeed.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus, wie ich nach Marks Tod aussah.
She looks like I looked after Mark's death.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus wie Marilyn Monroe.
She looks like Marilyn Monroe.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus wie eine große Lache Blut.
It looks like a big ball of blood.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie sieht so aus, wie ich mich fühle.
Yes. They look about the way I feel.
OpenSubtitles v2018

Und sieht Sie aus wie Du?
And does she look like you?
OpenSubtitles v2018

Ich wette, sie sieht aus wie die Margarethe im "Faust".
I'll bet she looks like Marguerite in Faust.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus wie das Mädchen aus der Werbung.
She looks like that girl. She's a dead ringer for her.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus wie eine Spitzmaus.
She has the look of a shrew!
OpenSubtitles v2018

Sieht sie nicht aus wie Greta Garbo?
Doesn't she look like Greta Garbo?
OpenSubtitles v2018

Das Zeug, das sie hier machen, sieht aus wie Sackleinen.
The stuff they're weaving here looks like burlap.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht gar nicht aus wie einer der Jungs.
She does not look like one of the boys.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus wie das hübsche Mädchen eben am Bahnhof.
I saw a woman who looked very much like her.
OpenSubtitles v2018

Komisch, sie sieht genauso aus wie vorher.
It's funny. It looks exactly the same.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht wirklich aus wie Luz.
She does look like Luz.
OpenSubtitles v2018

Sie sieht aus wie eine Nuss.
She looks like a walnut...
OpenSubtitles v2018