Translation of "Sie erfahren" in English

Zudem werden Sie vom Recht erfahren, Fonds für einzelne Einwohner einzurichten.
You can also read about the right to establish funds for individual inhabitants.
Europarl v8

Meistens sind es nur die ganz dramatischen Fälle, die sie überhaupt erfahren.
They usually only ever hear of the dramatic cases.
Europarl v8

Aber sie erfahren auch nicht wirklich etwas Neues.
However, they are not really hearing anything new anyway.
Europarl v8

Jetzt haben Sie erfahren, was im Unterhaus geschieht.
Now you all know what goes on in the House of Commons.
Europarl v8

Sie erfahren es nicht, sie interessieren sich auch nicht sonderlich dafür.
They do not hear about it and are not even particularly interested.
Europarl v8

Sobald mehr Ergebnisse aus dieser Studie vorliegen, werden Sie darüber Näheres erfahren.
Once we know more by way of results from the study in question, we shall brief you in greater detail.
Europarl v8

Sie werden später erfahren, wann sie stattfinden wird.
You will hear in due course when this will take place.
Europarl v8

Jetzt erfahren sie keinen ausreichenden Schutz.
At the moment they are not adequately protected.
Europarl v8

Sie erfahren eine eingreifende Veränderung ihrer Lebensumwelt und können daher nicht überleben.
They are facing a radical change to their environment and therefore cannot survive.
Europarl v8

Sie werden morgen erfahren, ob ihre Berufung zugelassen wurde oder nicht.
They will learn tomorrow whether or not their appeals have been accepted.
Europarl v8

Ich habe einige hier, damit sie es erfahren können.
I brought some here, just so you could experience this.
TED2013 v1.1

Aber hier sehen Sie, was ich erfahren habe.
But here's what I learned.
TED2020 v1

Mehr darüber erfahren Sie im Kapitel Klassen - und Objekt-Funktionen.
You might want to take a look at the Class / Object Functions
PHP v1

Auf Facebook und Twitter erfahren Sie mehr über ihre Arbeit.
You can follow their work on Facebook and Twitter.
GlobalVoices v2018q4

Erfahren Sie mehr über den Zone9 Fall auf dem Trial Tracker Blog.
Learn more about the Zone9 case at the Trial Tracker Blog.
GlobalVoices v2018q4

Ich vergrößerte meine Zeichnungen, damit Sie dieselbe Ehrfurcht erfahren wie ich.
I expanded the scale of my compositions to give you that same sense of awe that I experienced.
TED2020 v1

Oder dass jemand außerhalb der Gruppe Infos veröffentlicht, die sie erfahren hatten?
Or somebody not in the group releasing some information that they got to know?
TED2020 v1

Nirmala kündigt ihren Job, nachdem auch sie die Wahrheit erfahren hat.
Nirmala spills all the beans, upon which Sharda reveals her true identity.
Wikipedia v1.0

Warum sie das tut, erfahren wir nicht.
It is then revealed that Victor is a vampire.
Wikipedia v1.0

Wie haben Sie meinen Namen erfahren?
How did you know my name?
Tatoeba v2021-03-10

Bald aber werden sie es erfahren!
They will come to know soon.
Tanzil v1

Und dann werden sie keine Unterstützung erfahren.
Then they will not be victorious.
Tanzil v1