Translation of "Sie abholen" in English
Wenn
nicht,
habe
ich
noch
einige
Exemplare,
die
Sie
abholen
können.
If
not,
I
have
some
copies
here
that
you
can
have.
Europarl v8
Maria
sagte,
dass
sie
es
sich
abholen
könne.
Mary
said
that
she
could
come
get
it.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
telefoniert
gerade,
dass
man
Sie
hier
abholen
soll.
She's
gone
straight
to
the
phone.
She's
telling
them
to
come
for
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben
doch
nicht,
dass
sie
ihn
abholen?
You
don't
think
they'll
come
after
him,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sie
morgen
früh
abholen.
You
can
pick
it
up
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Ihr
Auto
abholen
wollen,
können
Sie
mitfahren.
If
you
wanna
pick
up
your
car,
I'll
give
you
a
lift.
OpenSubtitles v2018
Wie
die
Rennbahn-Wachen,
die
sie
am
Wagen
abholen.
So
are
the
track
detectives
who
cover
them
from
the
car
to
the
office.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
Sie
morgen
früh
abholen?
Want
me
to
pick
you
up
tomorrow
morning?
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
sie
dich
nicht
abholen,
Virge.
I
won't
let
them
put
you
there,
Virge.
OpenSubtitles v2018
Die
sagen
Klink,
wo
sie
ihn
abholen,
sowie
Barton
weg
ist.
We
left
him
with
the
underground.
They'll
notify
the
Krauts
where
to
pick
him
up,
soon
as
Barton
takes
off.
OpenSubtitles v2018
Ein
Jet
kann
Sie
abholen
und
Sie
dann
wieder...
We
can
have
a
jet
pick
you
up
and
have
you
back
there
in-
OpenSubtitles v2018
Nett,
dass
Sie
mich
abholen.
Thanks
for
coming
to
meet
me.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
Sie
heute
Abend
abholen?
Shall
I
pick
you
up
tonight?
OpenSubtitles v2018
Señor
Juan
Valesquez
vom
Roten
Kreuz
wird
Sie
abholen.
Senor
Juan
Valesquez
of
the
Red
Cross
will
be
waiting
to
pick
you
up.
OpenSubtitles v2018
Carter,
Newkirk,
LeBeau,
Sie
werden
sie
abholen.
Carter,
Newkirk,
LeBeau,
go
out
and
meet
them
tonight.
OpenSubtitles v2018
Julie
wird
Sie
bald
abholen
und
bringt
Sie
zu
den
Pferdeställen.
In
a
short
while,
Julie
will
take
you
to
the
stable.
OpenSubtitles v2018
Nur
die
telefonische
Nachricht,
dass
wir
Sie
vom
Flughafen
abholen
sollen.
QnIy
a
telephone
request
from
your
sister,
that
you'II
be
met
at
theairport.
OpenSubtitles v2018
Wir
zeigen
ihr
das
hier,
und
sie
wird
dich
abholen.
We'll
show
her
this
and
she'll
come
get
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
begleiten
dich,
bis
sie
dich
abholen
kommen.
We'll
escort
you
until
they
come
pick
you
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
bloß
jemanden
anrufen,
dass
sie
mich
hier
abholen.
Gotta
call
somebody
to
come
and
pick
me
up.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
Sie
hier
abholen
und
dreimal
klingeln.
He's
to
pick
you
up
here.
Ring
three
times.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
Whiteside,
er
soll
sie
sofort
abholen!
First
call
Whiteside,
he
will
pick
her
up
immediately.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
der
Tag
meines
Lebens,
wenn
sie
dich
abholen.
That
will
be
the
day
of
my
life
when
they
pick
you
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Sie
abholen
und
Ihnen
dabei
Ihren
Anteil
mitbringen.
I
could
pick
you
up
and
bring
your
share
of
the
money
at
the
same
time.
OpenSubtitles v2018
Er
kommt
nur,
wenn
Sie
ihn
abholen.
He'll
come
with
you
and
you
only.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
es
abholen
und
wir
verschwinden.
Tell
them
where
to
pick
it
up.
We'll
get
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
zahlen,
sobald
wir
sie
abholen.
We'll
pay
when
we
pick
them
up.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn,
hätten
Sie
ihn
abholen
müssen.
Anyway,
if
he
had
been,
you
would
have
had
to
pick
him
up.
OpenSubtitles v2018