Translation of "Sichern sich" in English
Wir
müssen
weiterhin
sichern,
daß
sich
dieser
Prozeß
fortsetzt.
We
must
continue
to
ensure
that
process
carries
on.
Europarl v8
Nur
rechtzeitig
entnommene
Gewinne
lassen
sich
sichern.
Only
earnings
taken
out
in
time
can
be
secured.
News-Commentary v14
Anleger
sichern
sich
natürlich
nach
allen
Seiten
ab.
Investors,
of
course,
are
hedging
their
bets.
News-Commentary v14
Ja,
Sir,
sichern
Sie
sich
Ihre
Tickets.
Yes,
sir,
get
your
tickets
now.
OpenSubtitles v2018
Sichern
Sie
sich
einen
Platz
und
melden
Sie
sich
hier
an.
To
guarantee
yourself
a
place
at
the
Dialogue,
please
register
here.
TildeMODEL v2018
Sichern
Sie
sich
Ihren
Platz
auf
.
Reserve
your
place
for
the
Workshop
by
visiting
.
TildeMODEL v2018
Das
könnte
zwei
Jahre
dauern,
so
sichern
Sie
sich
Ihren
Platz.
You
could
ride
this
for
a
couple
of
years
and
secure
your
place.
OpenSubtitles v2018
Sie
sichern
sich
im
Falle
von
Verletzten
ab.
You're
covering
yourself
in
case
of
casualties.
OpenSubtitles v2018
Ashley
behauptet,
sie
sichern
sich
Zustimmung
durch
Posten...
für
unverdiente
Demokraten.
Ashley
insists
you're
ensuring
approval
by
dispensing
patronage
to
otherwise
undeserving
Democrats.
OpenSubtitles v2018
Sie
sichern
sich
hier
in
der
Nähe
Grund.
They're
securing
land
outside
of
town.
OpenSubtitles v2018
Bemerken
sie
ein
Risiko,
sichern
sie
sich
dagegen
ab.
If
they
see
a
risk,
they'll
hedge
against
it.
OpenSubtitles v2018
Sichern
Sie
sich
Ihres
noch
heute!
Get
yours
today!
OpenSubtitles v2018
Da
sichern
sich
schon
die
ersten
Kinder
die
guten
Sitze
am
Zaun.
And
there
will
be
kids
on
the
fence
getting
good
seats.
TED2020 v1
Daimler
und
Rolls-Royce
sichern
sich
94
Prozent
an
Tognum.
"Daimler,
Rolls-Royce
Secure
94%
of
Tognum
in
Takeover
Offer".
WikiMatrix v1
Aber
einige
Länder
sichern
sich
Startvorgaben.
That
Topic
to
be
Supported
was
confirmed
in
1987.
EUbookshop v2
Sie
sichern
sich
keine
MS-Diagnose
mit
'nem
Sonogramm.
You're
not
gonna
get
a
diagnosis
of
MS
from
a
sonogram.
OpenSubtitles v2018
Sichern
Sie
sich
Ihren
SeizSafe
und
sparen
Sie!
Reserve
your
SeizSafe
and
save!
CCAligned v1
Sichern
Sie
sich
bis
zum
21.07.2019
Ihr
Early-Bird-Ticket!
Get
your
early
bird
ticket
by
21.07.2019!
CCAligned v1