Translation of "Sicherheitsvorschriften" in English

Der Wortlaut der Sicherheitsvorschriften ist entsprechend zu ändern —
The text of the rules on security should be amended accordingly,
DGT v2019

Es ist auch erforderlich, die bestehenden Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für Arbeitnehmer aufrechtzuerhalten.
It is also necessary to keep existing health and safety provisions for workers.
Europarl v8

Sie erklären oder verstärken die Betriebs- bzw. Sicherheitsvorschriften im Gemeinsamen Standpunkt.
They clarify or strengthen operational or security provisions of the common position.
Europarl v8

Europa braucht gute Bauprodukte und ein Vermarktungssystem, das die Sicherheitsvorschriften genauestens einhält.
Europe needs good construction products and a system of marketing that takes account of the safety regulations specifically.
Europarl v8

Wir wissen heute, daß die Sicherheitsvorschriften zwischen den EU-Ländern stark variieren.
We know today that safety rules vary greatly from one EU country to another.
Europarl v8

Ferner müssen wir zusätzliche Sicherheitsvorschriften, wirksame Verhaltensvorschriften und Präventionsmaßnahmen gegen Katastrophen ausarbeiten.
We must also draw up additional safety regulations, efficient reaction regulations and disaster prevention measures.
Europarl v8

Angemessene Sicherheitsvorschriften und Qualifikationen sind erforderlich, die gegenseitig anerkannt werden.
We should have adequate safety standards and qualifications that are mutually recognized.
Europarl v8

Wir wissen, daß viele Flugzeuge die grundlegenden Sicherheitsvorschriften nicht beachten.
We know that many aircraft do not respect elementary safety rules.
Europarl v8

Anhang 1 der Sicherheitsvorschriften muss angepasst werden, um diese Staaten zu berücksichtigen.
Appendix 1 to the Rules on security should be amended in order to take account of those States.
DGT v2019

Im Sinne der Klarheit sollte Anlage 1 der Sicherheitsvorschriften ersetzt werden.
In the interests of clarity, Appendix 1 to the Rules on security should be replaced.
DGT v2019

Die neue Verordnung ist das Ergebnis unserer Erfahrungen aus der Anwendung der Sicherheitsvorschriften.
The new regulation is the fruit of the experience we have gained through applying the security rules.
Europarl v8

Sie genügen mit anderen Worten nicht mehr den grundlegenden Sicherheitsvorschriften.
In other words, they no longer meet basic safety requirements.
Europarl v8

Sie ist des Weiteren befugt, bei Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften Sanktionen zu verhängen.
It will also be able to impose fines if safety is not properly implemented.
Europarl v8

Es gelten dann gleiche Sicherheitsvorschriften für alle Binnenwasserstraßen der Gemeinschaft.
That means the same safety rules apply to all Community inland waterways.
Europarl v8

Das kann ich im Hinblick auf die Sicherheitsvorschriften sagen.
This is what I can tell you in relation to safety regulations.
Europarl v8

Bislang verliefen die Harmonisierung der Sicherheitsvorschriften und die Interoperabilität oftmals noch recht mühsam.
Interoperability and the harmonisation of safety regulations have often been an uphill battle up until now.
Europarl v8

Wir müssen dafür sorgen, dass die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften streng eingehalten werden.
We need to ensure that health and safety regulations are strictly enforced.
Europarl v8

Wann wird das Parlament eigene Sicherheitsvorschriften verabschieden?
When will Parliament adopt its own security rules?
Europarl v8

Es bedarf dringend eindeutiger Sicherheitsvorschriften für alle europäischen Flughäfen.
Clear rules for security across Europe’s airports are absolutely necessary.
Europarl v8

Die im Anhang enthaltenen Sicherheitsvorschriften des Rates werden angenommen.
The Council's security regulations contained in the Annex are hereby approved.
JRC-Acquis v3.0

Die verschreibenden Ärzte müssen die nachstehenden Sicherheitsvorschriften vollständig einhalten.
Prescribing physicians must comply fully with the safety measures required below.
ELRC_2682 v1

Die Lockerung der Verpackungs- und Kennzeichnungsvorschriften wird in den zusätzlichen Sicherheitsvorschriften berücksichtigt.
Initial reference to the national legislation: Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 1996, reg.
DGT v2019