Translation of "Sicherheitsvorschriften" in English
Der
Wortlaut
der
Sicherheitsvorschriften
ist
entsprechend
zu
ändern
—
The
text
of
the
rules
on
security
should
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Es
ist
auch
erforderlich,
die
bestehenden
Gesundheits-
und
Sicherheitsvorschriften
für
Arbeitnehmer
aufrechtzuerhalten.
It
is
also
necessary
to
keep
existing
health
and
safety
provisions
for
workers.
Europarl v8
Sie
erklären
oder
verstärken
die
Betriebs-
bzw.
Sicherheitsvorschriften
im
Gemeinsamen
Standpunkt.
They
clarify
or
strengthen
operational
or
security
provisions
of
the
common
position.
Europarl v8
Europa
braucht
gute
Bauprodukte
und
ein
Vermarktungssystem,
das
die
Sicherheitsvorschriften
genauestens
einhält.
Europe
needs
good
construction
products
and
a
system
of
marketing
that
takes
account
of
the
safety
regulations
specifically.
Europarl v8
Wir
wissen
heute,
daß
die
Sicherheitsvorschriften
zwischen
den
EU-Ländern
stark
variieren.
We
know
today
that
safety
rules
vary
greatly
from
one
EU
country
to
another.
Europarl v8
Ferner
müssen
wir
zusätzliche
Sicherheitsvorschriften,
wirksame
Verhaltensvorschriften
und
Präventionsmaßnahmen
gegen
Katastrophen
ausarbeiten.
We
must
also
draw
up
additional
safety
regulations,
efficient
reaction
regulations
and
disaster
prevention
measures.
Europarl v8
Angemessene
Sicherheitsvorschriften
und
Qualifikationen
sind
erforderlich,
die
gegenseitig
anerkannt
werden.
We
should
have
adequate
safety
standards
and
qualifications
that
are
mutually
recognized.
Europarl v8
Wir
wissen,
daß
viele
Flugzeuge
die
grundlegenden
Sicherheitsvorschriften
nicht
beachten.
We
know
that
many
aircraft
do
not
respect
elementary
safety
rules.
Europarl v8
Anhang
1
der
Sicherheitsvorschriften
muss
angepasst
werden,
um
diese
Staaten
zu
berücksichtigen.
Appendix
1
to
the
Rules
on
security
should
be
amended
in
order
to
take
account
of
those
States.
DGT v2019
Im
Sinne
der
Klarheit
sollte
Anlage
1
der
Sicherheitsvorschriften
ersetzt
werden.
In
the
interests
of
clarity,
Appendix
1
to
the
Rules
on
security
should
be
replaced.
DGT v2019
Die
neue
Verordnung
ist
das
Ergebnis
unserer
Erfahrungen
aus
der
Anwendung
der
Sicherheitsvorschriften.
The
new
regulation
is
the
fruit
of
the
experience
we
have
gained
through
applying
the
security
rules.
Europarl v8
Sie
genügen
mit
anderen
Worten
nicht
mehr
den
grundlegenden
Sicherheitsvorschriften.
In
other
words,
they
no
longer
meet
basic
safety
requirements.
Europarl v8
Sie
ist
des
Weiteren
befugt,
bei
Nichteinhaltung
der
Sicherheitsvorschriften
Sanktionen
zu
verhängen.
It
will
also
be
able
to
impose
fines
if
safety
is
not
properly
implemented.
Europarl v8
Es
gelten
dann
gleiche
Sicherheitsvorschriften
für
alle
Binnenwasserstraßen
der
Gemeinschaft.
That
means
the
same
safety
rules
apply
to
all
Community
inland
waterways.
Europarl v8
Das
kann
ich
im
Hinblick
auf
die
Sicherheitsvorschriften
sagen.
This
is
what
I
can
tell
you
in
relation
to
safety
regulations.
Europarl v8
Bislang
verliefen
die
Harmonisierung
der
Sicherheitsvorschriften
und
die
Interoperabilität
oftmals
noch
recht
mühsam.
Interoperability
and
the
harmonisation
of
safety
regulations
have
often
been
an
uphill
battle
up
until
now.
Europarl v8
Wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsvorschriften
streng
eingehalten
werden.
We
need
to
ensure
that
health
and
safety
regulations
are
strictly
enforced.
Europarl v8
Wann
wird
das
Parlament
eigene
Sicherheitsvorschriften
verabschieden?
When
will
Parliament
adopt
its
own
security
rules?
Europarl v8
Es
bedarf
dringend
eindeutiger
Sicherheitsvorschriften
für
alle
europäischen
Flughäfen.
Clear
rules
for
security
across
Europe’s
airports
are
absolutely
necessary.
Europarl v8
Die
im
Anhang
enthaltenen
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
werden
angenommen.
The
Council's
security
regulations
contained
in
the
Annex
are
hereby
approved.
JRC-Acquis v3.0
Die
verschreibenden
Ärzte
müssen
die
nachstehenden
Sicherheitsvorschriften
vollständig
einhalten.
Prescribing
physicians
must
comply
fully
with
the
safety
measures
required
below.
ELRC_2682 v1
Die
Lockerung
der
Verpackungs-
und
Kennzeichnungsvorschriften
wird
in
den
zusätzlichen
Sicherheitsvorschriften
berücksichtigt.
Initial
reference
to
the
national
legislation:
Carriage
of
Dangerous
Goods
by
Road
Regulations
1996,
reg.
DGT v2019