Translation of "Sicheres beherrschen" in English

Bei Personenkraftwagen reduziert das Fahrdynamikregelsystem auch bei extremen Lenkmanövern die Schleudergefahr und ermöglicht eine sicheres Beherrschen des Fahrzeuges.
In passenger cars, the vehicle dynamics control system reduces the risk of a spin even in extreme steering maneuvers, and allows the vehicle to be controlled safely.
EuroPat v2

Im Deutsch-Intensivkurs in Berlin trainieren Sie alle Fertigkeiten, die Sie für ein sicheres Beherrschen der deutschen Sprache benötigen: Sprechen, Hören, Lesen, Schreiben, Grammatik und Wortschatz, wobei Ihre Deutsch-Sprachschule auf einen kommunikativen, abwechslungsreichen und interessanten Unterricht viel Wert legt.
In the German intensive course in Berlin, you will train all the skills required for competent command of the German language: speaking, listening, reading, writing, grammar and vocabulary.
ParaCrawl v7.1

Im Langzeitkurs am Abendin Berlin trainieren Sie alle Fertigkeiten, die Sie für ein sicheres Beherrschen der deutschen Sprache benötigen: Sprechen, Hören, Lesen, Schreiben, Grammatik und Wortschatz, wobei Ihre Deutsch-Sprachschule auf einen kommunikativen, abwechslungsreichen und interessanten Unterricht viel Wert legt.
In the German intensive course in Berlin, you will train all the skills required for competent command of the German language: speaking, listening, reading, writing, grammar and vocabulary.
ParaCrawl v7.1

Er konnte sich nicht mehr beherrschen.
He could no longer restrain himself.
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte sich nicht länger beherrschen.
Tom could no longer control himself.
Tatoeba v2021-03-10

Zum Kotzen finde ich diese Typen, die sich nicht beherrschen können.
I despise people who can't control themselves.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie, sich zu beherrschen, LeBeau.
Um... try to control yourself, LeBeau.
OpenSubtitles v2018

Aber könnten Sie sich etwas beherrschen?
But I ah, I need you restrained
OpenSubtitles v2018

Aber andere werden sich nicht beherrschen können.
But others won't be able to stop themselves.
OpenSubtitles v2018

Ein Ringer kann sich beherrschen, wenn er wütend wird.
A wrestler is one who can restrain oneself when enraged.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann konnte sich nicht beherrschen.
One man could not restrain himself when he saw the enemy.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich selbst beherrschen, muss seine Stärke behalten.
It's carrying yourself with composure and strength.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten sich besser beherrschen, Bauer.
You oughta getyourself under control, Bauer.
OpenSubtitles v2018

Sie waren nur drei Tage dort und konnten sich nicht beherrschen.
You were only there for three days, and you couldn't restrain yourself.
OpenSubtitles v2018

Die Leute hier konnten sich auch nicht beherrschen.
None of the people here could stop themselves.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, sie beherrschen sich, solange der Junge hier ist.
I am sure they will control themselves while the child is here.
OpenSubtitles v2018

Sie haben immer noch Schwierigkeiten, sich zu beherrschen.
Well, I see you still have trouble controlling your temper.
OpenSubtitles v2018

An meiner Stelle hätten Sie sich auch nicht beherrschen können.
If you were in my position, you wouldn't be able to control yourself.
OpenSubtitles v2018

Er hat wahrscheinlich versucht sich zu beherrschen, hat dann aber aufgegeben.
Probably tried to control him for a while and just gave up.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn der Herr sich nicht beherrschen lernt,
But if the master doesn't learn to control that temper,
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie, sich zu beherrschen, Herr Arlington.
Try to control yourself, Mr. Arlington.
OpenSubtitles v2018

Bernard kann sich nicht beherrschen und fällt vor allen Leuten über sie her.
"I cannot tell you how Bernard got his control over me or how he gets it over other people.
WikiMatrix v1