Translation of "Sichere abschaltung" in English
Die
Betreiber
müssen
die
sichere
Abschaltung
des
Reaktors
in
jeder
Betriebssituation
gewährleisten.
The
operators
must
guarantee
that
the
reactor
can
be
safely
shut
down
under
all
operating
conditions.
WikiMatrix v1
Damit
erreichen
Sie
eine
schnelle
und
sichere
Abschaltung
der
Turbine.
This
allows
you
to
achieve
a
quick
and
safe
turbine
shutoff.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Schnellschlusses
erfolgt
eine
sichere
Abschaltung
der
Turbine.
In
the
event
of
a
trip,
the
turbines
are
safely
shut
off.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
eine
sichere
und
zuverlässige
Abschaltung
der
Messerantriebseinrichtung
erfindungsgemäß
besonders
einfach
ermöglicht.
A
safe
and
reliable
shutdown
of
the
cutter
drive
device
can
thus
be
made
possible
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Damit
kann
eine
schnelle
und
sichere
Abschaltung
der
Brennstoffzellenbatterie
11
erreicht
werden.
A
fast
and
reliable
shutting
down
of
the
fuel
cell
battery
11
can
thus
be
achieved.
EuroPat v2
Eine
einzige
Abschaltschicht
ist
ausreichend,
eine
sichere
Abschaltung
im
Bedarfsfall
zu
gewährleisten.
A
single
shutdown
layer
is
sufficient
to
ensure
secure
shutdown
in
case
of
need.
EuroPat v2
Bestimmte
Teilprozesse
niederer
Priorität
müssen
z.B.
für
eine
sichere
Abschaltung
nicht
zwingend
durchgeführt
werden.
Certain
partial
processes
having
a
lower
priority
need
not
necessarily
be
carried
out
for
safe
shutoff,
for
example.
EuroPat v2
Zuverlässige
Zündung,
flackerfreier
Betrieb
und
sichere
Abschaltung
bei
defekten
Lampen
sind
bei
Tridonic's
PCI-Geräten
Selbstverständlichkeit.
Reliable
ignition,
flicker-free
operation
and
safety
shutdown
if
a
lamp
is
faulty
are
all
a
matter
of
course
with
PCI
ballasts
from
Tridonic.
ParaCrawl v7.1
Dies
beseitigt
vollständig
die
Notwendigkeit
für
einen
Überspannungsschutz
und
garantiert
Ihren
Computer
eine
sichere
Abschaltung.
This
completely
removes
the
need
for
a
surge
protector
and
guarantees
your
computer
a
safe
shutdown.
ParaCrawl v7.1
Die
Not-Aus-
und
Stopp-Schalter
von
EAO
bieten
eine
sichere
Abschaltung
und
gewährleisten
Sicherheit
für
alle
Anwendungen.
EAO's
emergency
stop
and
stop
switches
offer
foolproof
equipment
shutdown
and
ensure
safety
and
security
for
all
applications.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
die
Europäische
Kommission
eine
größere
koordinierende
Rolle
spielen
sollte,
um
die
rechtzeitige
und
sichere
Abschaltung
dieser
Kernreaktoren
sicherzustellen,
um
Transparenz
hinsichtlich
der
Verwendung
von
Mitteln
zu
gewährleisten
und
um
diese
Länder
zur
Entwicklung
alternativer
Energien
und
zur
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
zu
ermutigen.
I
believe
that
the
European
Commission
should
play
a
greater
coordinating
role
in
order
to
ensure
the
timely
and
safe
closure
of
these
nuclear
reactors,
to
guarantee
transparency
as
regards
the
use
of
funds,
and
to
encourage
these
countries
to
develop
alternative
energy
and
create
new
jobs.
Europarl v8
Der
Grenzbetriebsstrom
b
muss
grösser
als
der
grösstmögliche
Betriebsstrom
z.B.
des
Generators
5
sein,
um
bei
inneren
Kurzschlüssen
7
mit
durchfliessenden
Strömen
eine
sichere
Abschaltung
zu
bewirken.
The
limit
operating
current
b
must
be
greater
than
the
highest
possible
operating
current
of,
for
example
the
generator
5
in
order
to
effect
a
reliable
disconnection
in
the
case
of
internal
short
circuits
7
with
currents
flowing
through.
EuroPat v2
Die
Schutzeinrichtung
mit
dem
U-I-Wächter
i
der
mit
einem
Stromsensor
in
Wirkverbindung
steht,gewährleistet
in
allen
Fehlerfällen
(Tabelle
1)
eine
sichere
Abschaltung
der
Schweißstromquelle
bei
zu
hoher
Berührungspannung.
The
protective
device
with
the
U-I-Monitor,
which
is
effectively
connected
to
a
current
sensor,
guarantees
safe
disconnection
of
the
welding
power
source
in
all
malfunction
cases
where
the
contact
voltage
is
too
high
(See
Table
1).
EuroPat v2
Die
Verwendung
eines
derartigen
hydraulischen
Zylinder-Kolben-aggregates
ist
insbesondere
deshalb
empfehlenswert,
weil
die
Federkraft
dieser
Abstellvorrichtung
relativ
groß
bemessen
sein
muß,
um
eine
rasche
und
sichere
Abschaltung
bei
Stromausfall,
Versagen
des
Mikroprozessors
oder
Ausfall
des
Stellmotors
sicherzustellen.
The
use
of
such
a
hydraulic
cylinder-piston-aggregate
is
recommendable
particularly
because
the
spring
force
of
this
shut-down
device
must
be
relatively
great
for
a
reliable
cutoff
in
case
of
a
break
down
of
the
current
supply,
of
the
microprocessor
or
of
the
servo-motor.
EuroPat v2
Die
Schutzeinrichtung
mit
dem
U-I-Wächter,
der
mit
einem
Stromsensor
in
Wirkverbindung
steht,
gewährleistet
in
allen
Fehlerfällen
(Tabelle
1)
eine
sichere
Abschaltung
der
Schweißstromquelle
bei
zu
hoher
Berührungsspannung.
The
protective
device
with
the
U-I-Monitor,
which
is
effectively
connected
to
a
current
sensor,
guarantees
safe
disconnection
of
the
welding
power
source
in
all
malfunction
cases
where
the
contact
voltage
is
too
high
(See
Table
1).
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Sicherheitseinrichtung
der
eingangs
genannten
Art
so
auszubilden,
daß
auch
bei
nicht
genau
vorherbestimmbarem
Kollisionsort
eine
sichere
Abschaltung
der
bewegten
Teile
bzw.
die
Einschaltung
eines
Notlaufprogrammes
gewährleistet
ist.
It
is,
therefore,
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
safety
arrangement
of
the
type
mentioned
above
which
is
constructed
in
such
a
way
that
even
for
a
not
exactly
predictable
site
of
collision
a
safe
shutting-down
of
the
moved
parts
or
the
initiation
of
an
emergency
operation
program
is
insured.
EuroPat v2
Durch
eine
Rücklaufleitung
65a
oder
65b
wird
eine
Minimaldurchströmung
des
Zusatzheizgerätes
bei
geschlossenem
Ventil
63
für
eine
sichere
Abschaltung
bei
Überhitzung
gewährleistet.
By
means
of
a
return
line
65a
or
65b,
a
minimal
throughflow
of
the
additional
heater
is
ensured
with
the
valve
63
closed
for
safe
switch-off
in
the
event
of
overheating.
EuroPat v2
Es
besteht
deshalb
die
Aufgabe,
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
die
eine
sichere
Abschaltung
des
elektrischen
Verbrauchers
ermöglicht.
For
this
reason,
there
exists
the
objective
of
creating
a
process
and
a
device
of
the
type
mentioned
at
the
beginning
which
makes
possible
a
safe
shut
down
of
the
electric
consumer.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
trotz
der
in
der
Stromversorgungseinrichtung
gespeicherten
Energie
eine
schnelle
und
sichere
Abschaltung
des
Verbrauchers
im
Falle
eines
Fehlerstroms
gewährleistet.
This
ensures
that
despite
the
energy
stored
in
the
power
supply
there
is
rapid
and
reliable
switching
off
of
the
load
should
a
fault
current
occur.
EuroPat v2
Durch
diese
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
wird
die
angestrebte
hohe
Betriebssicherheit
erreicht,
weil
selbst
dann,
wenn
die
Software-Strombegrenzung
aus
bestimmten
Gründen
ausfallen
sollte,
über
wenigstens
eine
der
zwei
redundanten
Blockierschutzeinheiten
in
einem
abnormalen
Betriebszustand
eine
sichere
Abschaltung
des
Motors
gewährleistet
ist.
By
means
of
the
inventive
design,
the
sought-after
high
operational
certainty
is
attained
because,
if
the
software
current
limitation
control
should
fail
for
certain
reasons,
a
secure
shutting-off
of
the
motor
in
an
abnormal
operating
condition
is
guaranteed
by
at
least
one
of
the
two
redundant
stall
protection
units.
EuroPat v2
So
können
auch
unvorhergesehene
Zwischenfälle,
die
beispielsweise
die
Abarbeitungsdauer
der
Nachlauffunktionen
verlängern,
die
koordinierte,
kontrollierte,
sichere
Abschaltung
nicht
verhindern.
Thus,
even
unforeseen
events,
which
extend
the
time
of
the
after-run
function
runs,
for
example,
do
not
impede
a
coordinated,
controlled,
and
safe
shutoff.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Schaltungsanordnung
zum
Schutz
gegen
Fehlerströme
für
Stromversorgungseinrichtungen
mit
Energiespeicher
der
eingangs
genannten
Gattung
zu
schaffen,
durch
die
bei
am
Eingang
der
Stromversorgungseinrichtung
erfaßtem
Differenzstrom
trotz
der
gespeicherten
Energie
eine
sichere
und
schnelle
Abschaltung
des
Verbrauchers
gewährleistet
ist.
BRIEF
SUMMARY
OF
THE
INVENTION.
Accordingly
one
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
circuit
arrangement
for
protection
against
fault
currents
for
power
supplies
with
an
energy
storing
means
of
the
initially
mentioned
type
which
so
operates
that
on
the
detection
of
a
differential
current
at
the
input
of
the
power
supply
rapid
and
reliable
switching
off
of
the
load
takes
place
despite
the
stored
energy.
EuroPat v2
Um
eine
sichere
Abschaltung
bereits
vor
dem
Leerlaufen
der
Vorratsrolle
11
zu
erreichen,
und
damit
bis
zum
Ende
des
Schreibbetriebes
eine
hinreichende
Bandspannung
zu
gewährleisten,
ist
am
Träger
3
ein
Haken
28
vorgesehen,
der
mit
einem
Abschaltnocken
50
an
einem
zapfenförmigen
Fortsatz
49
der
Kontrollrolle
6
zusammenwirkt
(Fig.
So
as
to
safely
achieve
such
shutoff
safely
before
feed
spool
11
is
completely
empty
and
to
assure
sufficient
tension
of
ribbon
9
until
the
end
of
the
printing
operation,
a
hook
28
is
provided
on
support
3.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
für
den
ersten
Strahlungsdetektor
besteht
darin,
eine
sichere
Abschaltung
der
Antriebseinrichtung
innerhalb
des
Nachlaufwegs,
also
desjenigen
Bremswegs,
den
die
Antriebseinrichtung
zur
Abbremsung
des
Werkzeugträgers
ausgehend
von
der
ersten
Bewegungsgeschwindigkeit
bis
zum
Stillstand
benötigt,
zu
gewährleisten.
The
first
radiation
detector
has
the
task
of
ensuring
a
safe
disconnection
of
the
drive
device
within
the
coast-down
distance,
i.e.
the
braking
distance
which
the
drive
device
requires
for
bringing
the
tool
carrier
from
the
first
speed
of
movement
to
a
standstill.
EuroPat v2
Das
technische
Prinzip
dieser
Sicherheitsüberwachung
beruht
darauf,
dass
unzulässige
Überströme
beispielsweise
bei
einem
Funkenüberschlag
sehr
schnell
entstehen,
so
dass
durch
die
zeitlich
verzögerte
Nachführung
des
Grenzwertes
sichergestellt
wird,
dass
trotz
des
variablen
Grenzwertes
eine
sichere
Abschaltung
erfolgt.
The
technical
principle
of
this
safety
monitoring
has
its
basis
in
the
fact
that
impermissible
overcurrents
arise
very
rapidly
for
example
in
the
event
of
a
spark-over,
such
that
it
is
ensured
through
time-delayed
tracking
of
the
limit
value
that
safe
switch-off
takes
place
despite
the
variable
limit
value.
EuroPat v2