Translation of "Sicher erkennen" in English
Ich
bin
sicher,
Sie
erkennen
hier
das
kleine
Problem.
Now,
I'm
sure
you
can
see
the
small
problem
here.
TED2020 v1
Aber
euer
Meister
Wan
wird
ihn
sicher...
eindeutig
erkennen.
But
if
I
show
him
to
Master
Wan,
he'll
recognize
him
right
away!
OpenSubtitles v2018
Sie
erkennen
sicher
die
typischen,
kellenförmigen
Narben.
You
both
probably
recognize
the
classic
scoop-mark
scars.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
Sie
erkennen
viele
der
Gesichter
hinter
mir.
I'm
sure
you
recognize
many
of
the
faces
behind
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
die
Richter
erkennen
Eure
Unschuld
an.
I'm
sure
the
judges
will
clear
your
name.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
die
Zulassungsstellen
das
sicher
erkennen.
Then
the
admissions
officers
will
see
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
erwarten
Respekt
von
uns,
und
Sie
werden
ihn
sicher
erkennen.
If
you
require
respect
from
us,
I
am
sure
that
you
will
see
it.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
sicher
erkennen,
dass
das
der
einzig
richtige
Weg
ist.
When
you
calm
down,
you'll
see
we're
following
the
only
possible
course.
OpenSubtitles v2018
Innerhalb
des
Bereiches
3
muß
die
Mobilstation
die
Feldstärke
P2
sicher
erkennen.
Inside
region
3,
the
mobile
station
must
reliably
recognize
the
field
intensity
P2.
EuroPat v2
Citron
Infrarot
Touche
können
zwei
Berührpunkte
mit
Einschränkungen
sicher
erkennen.
Citron
Infrared
Touche
can
certainly
recognize
two
points
of
contact
with
restrictions.
CCAligned v1
Dadurch
kann
der
Bediener
den
Betriebszustand
der
Anlage
sicher
erkennen
und
direkt
reagieren.
The
operator
is
thus
certain
to
recognize
the
operating
state
of
the
system
and
react
immediately.
ParaCrawl v7.1
Ein
Katalog
von
Wiesenblumen
hilft
artenreiches
Grünland
sicher
zu
erkennen.
A
list
of
meadow
flowers
enables
to
identify
extensive
species-rich
grassland.
ParaCrawl v7.1
Die
Sensoreinheiten
müssen
die
Stückelungen
sicher
erkennen
und
ihre
Echtheit
eindeutig
nachweisen.
The
sensor
units
must
reliably
recognize
the
denominations
and
clearly
detect
their
authenticity.
EuroPat v2
Die
Tonalität
stellt
ein
aussagekräftiges
Kriterium
dar,
bestimmte
Sprachtypen
sicher
zu
erkennen.
The
tonality
represents
a
significant
criterion
for
reliably
recognizing
specific
language
types.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
vorteilhaft,
ein
Zuschlagen
der
Haustür
sicher
zu
erkennen.
This
advantageously
makes
it
possible
to
reliably
recognize
a
slamming
of
the
house
door.
EuroPat v2
Unberechtigten
fällt
es
daher
sehr
schwer,
die
einzelnen
Signale
sicher
zu
erkennen.
It
is
therefore
very
difficult
for
unauthorized
persons
to
detect
the
individual
signals
reliably.
EuroPat v2
Sie
gestattet
Übertragungsfehler
mit
einer
hohen
Wahrscheinlichkeit
sicher
zu
erkennen.
This
permits
transmission
errors
to
be
reliably
detected
with
a
high
level
of
probability.
EuroPat v2
Erst
nach
mehreren
Durchläufen
gelingt
es
überhaupt
erst
die
Refrains
sicher
zu
erkennen.
It
takes
even
many
times
until
you
can
identify
the
choruses.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
metallische
Objekte
sicher
erkennen,
erfassen
oder
positionieren?
Do
you
need
to
reliably
detect,
record
or
position
metallic
objects?
ParaCrawl v7.1
Wer
kann
den
Unterschied
zwischen
5
und
7
Metern
sicher
erkennen?
Can
you
really
see
the
difference
between
5
and
7
meters?
ParaCrawl v7.1
Und
mit
der
schwarzen
Augenmaske
mit
Fledermausohren
wird
dich
sicher
niemand
erkennen.
And
with
that
black
eye
mask
with
bat
ears,
I'm
sure
no
one
will
recognize
you.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
Ihr
Partner
erkennen
des
Problems
zu
ermöglichen.
Ensure
to
allow
your
partner
recognize
of
your
condition.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
Ihre
Begleiter
erkennen
des
Problems
zu
ermöglichen.
Ensure
to
allow
your
companion
recognize
of
your
problem.
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sich
auch
kleinste
Teile
noch
sicher
erkennen.
This
allows
even
the
smallest
parts
to
be
reliably
detected.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
kann
weder
Herzinfarkte
oder
Schlaganfälle
sicher
erkennen,
noch
diese
verhindern.
The
device
can
neither
detect
heart
attacks
or
strokes
with
certainty
nor
can
it
prevent
them.
ParaCrawl v7.1