Translation of "Sich zur verfügung stellen" in English
Speicherressourcen
lassen
sich
benutzerfreundlich
zur
Verfügung
stellen
und
migrieren.
Storage
can
be
provided
and
migrated
user-friendly.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
sich
die
Proben
zur
Verfügung
stellen?
Could
you
provide
the
samples?
CCAligned v1
Sie
möchten
sich
als
Industriepartner
zur
Verfügung
stellen
und
ein
Thema
einreichen.
You
would
like
to
become
an
industry
partner
and
submit
a
topic.
CCAligned v1
Als
ehemaliger
tschechischer
Soldat
hätte
er
sich
jedoch
hier
zur
Verfügung
stellen
müssen.
But
being
a
Czech
ex-soldier,
he
had
had
to
comply
with
doing
duty
here.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
lohnt
es
sich,
Kreditkarten
zur
Verfügung
zu
stellen.
Separately,
it
is
worth
to
provide
credit
cards.
ParaCrawl v7.1
Und
--
noch
wichtiger:
Sie
können
uns
etwas
von
sich
zur
Verfügung
stellen,
And
even
more
important,
we
let
them
choose
to
give
us
a
piece
of
themselves.
TED2020 v1
Dort
will
er
sich
einerseits
Balak
zur
Verfügung
stellen,
um
Gottes
Volk
zu
verfluchen.
Balak
and
Balaam
then
simply
go
to
their
respective
homes...
for
the
moment.
Wikipedia v1.0
Die
Stichprobe
umfaßt
rund
1
100
Landwirtschaftsbetriebe,
die
sich
freiwillig
zur
Verfügung
stellen.
The
sample
is
about
1
100
farms,
that
are
willing
to
co-operate.
EUbookshop v2
Persönliche
Daten
werden
nur
dann
erhoben,
wenn
Sie
diese
von
sich
aus
zur
Verfügung
stellen.
We
only
collect
personal
data
if
you
will
provide
us
with
this
information
voluntarily.
ParaCrawl v7.1
Die
Server
arbeiten
jedoch
im
virtuellen
Verbund
und
können
sich
gegenseitig
Serverleistung
zur
Verfügung
stellen.
However,
the
server
is
working
in
a
virtual
network
and
can
make
available
server
performance
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
sich
zur
Verfügung
stellen
(DienerIn
werden)
und
dem
Naturprinzip
folgen.
They
should
give
themselves
up
for
others
(become
servants)
and
follow
the
principle
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Meine
ausführlichen
Überlegungen
zum
Thema
der
asymmetrischen
Schocks
werde
ich
all
denen,
die
sich
dafür
interessieren,
zur
Verfügung
stellen.
I
will
provide
anyone
who
is
interested
with
my
detailed
thoughts
on
asymmetric
shocks.
Europarl v8
Sowohl
die
angeschlossene
NZB
als
auch
die
Dienste
anbietende
NZB
sind
für
die
Richtigkeit
und
den
Syntax
der
Daten,
die
sie
sich
gegenseitig
zur
Verfügung
stellen,
verantwortlich
und
vereinbaren
auf
diese
Daten
anzuwendende
Standards.
Both
the
connected
NCB
and
the
service-providing
NCB
shall
be
responsible
for
the
accuracy
and
syntax
of
the
data
which
they
provide
to
each
other,
and
they
shall
agree
standards
to
be
applied
to
such
data.
DGT v2019
Die
angeschlossene
NZB
und
die
Dienste
anbietende
NZB
sind
für
die
Richtigkeit
und
die
Syntax
der
Daten,
die
sie
sich
gegenseitig
zur
Verfügung
stellen,
verantwortlich
und
vereinbaren
auf
diese
Daten
anzuwendende
Standards.
Both
the
connected
NCB
and
the
service-providing
NCB
shall
be
responsible
for
the
accuracy
and
syntax
of
the
data
which
they
provide
to
each
other,
and
they
shall
agree
standards
to
be
applied
to
such
data.
DGT v2019
Es
haben
sich
auch
andere
illegale
Praktiken
entwickelt,
darunter
die
Entführung
von
Säuglingen,
Zahlungen
an
Frauen,
die
sich
als
Leihmutter
zur
Verfügung
stellen,
sowie
der
Kauf
von
Säuglingen,
deren
Mütter
sehr
arm
sind.
Other
illegal
practices
have
developed,
including
kidnapping
babies,
payments
to
mothers
to
rent
out
their
wombs
and
buying
of
babies
from
very
poor
mothers.
Europarl v8
Zur
Anwendung
des
Zollrechts
haben
alle
Personen,
die
unmittelbar
oder
mittelbar
an
Vorgängen
im
Rahmen
des
Warenverkehrs
beteiligt
sind,
den
Zollbehörden
auf
deren
Verlangen
innerhalb
der
von
diesen
gegebenenfalls
festgesetzten
Fristen
alle
Unterlagen
und
Angaben,
unabhängig
davon,
auf
welchem
Träger
sie
sich
befinden,
zur
Verfügung
zu
stellen
und
jede
erforderliche
Unterstützung
zu
gewähren.
For
the
purposes
of
applying
customs
legislation,
any
person
directly
or
indirectly
involved
in
the
operations
concerned
for
the
purposes
of
trade
in
goods
shall
provide
the
customs
authorities
whith
all
the
requisite
documents
and
information,
irrespective
of
the
medium
used,
and
all
the
requisite
assistance
at
their
request
and
by
any
time
limit
prescribed.
JRC-Acquis v3.0
Sie
müssen
der
zuständigen
Seenotleitstelle
alle
verfügbaren
Informationen
übermitteln,
sich
der
Seenotleitstelle
zur
Verfügung
stellen,
ihre
Anweisungen
betreffend
die
Mitwirkung
am
Rettungseinsatz
befolgen
und
die
geretteten
Personen
an
einem
sicheren
Ort
ausschiffen.
Those
assets
must
transmit
all
available
information
to
the
relevant
MRCC,
place
themselves
at
its
disposal
and
follow
its
instructions
to
assist
with
the
rescue
operation
and
disembark
the
rescued
persons
in
a
place
of
safety.
TildeMODEL v2018
Nach
Durchlaufen
der
Grundschule
können
die
Schüler
entweder
weiter
zur
Schule
zu
gehen
und
sich
für
einen
der
Bildungswege
des
Sekundarunterrichts
entscheiden
oder
sich
dem
Arbeitsmarkt
zur
Verfügung
stellen.
On
completing
basic
education,
students
are
faced
for
the
first
time
with
the
choice
of
continuing
their
studies
in
any
of
the
range
of
forms
offered
in
secondary
education
or
going
onto
the
labour
market.
EUbookshop v2
Denn
die
große
Tripelteilfläche
(41)
kann
für
mehrere
Tripel
zugleich
sich
überdeckende
Referenzflächen
zur
Verfügung
stellen,
die
aus
der
Summe
aller
Referenzpunkte
gebildet
wird,
die
Licht
einfangen
können
und
dieses
zur
Retroflexion
an
die
anderen
Tripelteilflächen
übergeben
kann.
The
point
is
that
the
large
cube
corner
part
surface
41
can
simultaneously
make
available
for
a
plurality
of
cube
corners
overlapping
reference
surfaces
which
are
formed
from
the
sum
of
all
reference
points
which
can
capture
light
and
pass
on
the
latter
to
the
other
cube
corner
part
surfaces
for
retroreflection.
EuroPat v2
Potentielle
Entwicklungshelfer
werden
es
sich
daher
zweimal
überlegen,
bevor
sie
sich
den
NRO
zur
Verfügung
stellen.
They
are
countries
which
are
passionately
resolved
to
play
the
game.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
halb
der
Mann
wären,
der
Sheppard
ist...
dann
würden
Sie
sich
freiwillig
zur
Verfügung
stellen.
If
you
were
half
the
man
Sheppard
is,
you'd
volunteer
to
make
the
trade
yourself.
OpenSubtitles v2018
Freiwillige
die
uns
bei
der
Kurserstellung
helfen
wollen
oder
sich
als
Trainer
zur
Verfügung
stellen
wollen,
sollen
sich
bitte
bei
Freddo
oder
kaltokri
melden!
Volunteers
who
want
to
help
us
with
the
creation
of
the
course
or
who
want
to
volunteer
as
a
trainer,
please
contact
Freddo
or
kaltokri!
CCAligned v1
Wir
empfehlen
Ihnen,
sich
mit
den
Datenschutzerklärungen
solcher
verlinkter
Webseiten
vertraut
zu
machen,
bevor
Sie
ihnen
Informationen
über
sich
selbst
zur
Verfügung
stellen
oder
Transaktionen
mit
ihnen
durchführen.
We
recommend
you
to
familiarize
yourself
with
the
privacy
statements
of
such
linked
websites
before
providing
them
with
information
about
yourself
or
conducting
transactions
with
them.
CCAligned v1
Um
unsere
Ressourcen
zugreifen,
Sie
kann
erforderlich
sein,
um
bestimmte
Informationen
über
sich
selbst
zur
Verfügung
stellen
(wie
Identifikation,
Kontaktdaten,
usw.)
als
Teil
des
Registrierungsprozesses,
oder
als
Teil
Ihrer
Fähigkeit
zur
Nutzung
der
Ressourcen.
In
order
to
access
our
Resources,
you
may
be
required
to
provide
certain
information
about
yourself
(such
as
identification,
contact
details,
etc.)
as
part
of
the
registration
process,
or
as
part
of
your
ability
to
use
the
Resources.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
personenbezogenen
Daten,
die
wir
über
Sie
erfassen,
gehören
unter
anderem:
Ihr
Name,
Ihre
E-Mail-Adresse,
Anschrift,
Telefonnummer,
Rechnungsinformationen,
Umfrageteilnahmen,
Reservierungsdetails
und
andere
Informationen,
die
Sie
auf
unseren
Websites
über
sich
zur
Verfügung
stellen,
sowie
Ihre
IP-Adresse
und
Ihre
Web-Browser-Software.
The
personal
data
we
collect
about
you
may
include,
but
is
not
limited
to:
your
name,
email
address,
postal
address,
phone
number,
billing
information,
survey
responses,
booking
details
and
other
information
you
may
provide
about
yourself
to
our
Websites,
and
your
IP
address
and
web
browser
software.Â
ParaCrawl v7.1