Translation of "Sich gliedern" in English
Die
Ergebnisse
lassen
sich
wie
folgt
gliedern:
The
effects
may
be
described
as
follows:
Europarl v8
Die
Gemeindebezirke
gliedern
sich
weiter
in
Stadtbezirke
(Ez.
The
seat
of
the
municipality
is
in
Kassandreia.
Wikipedia v1.0
Grob
gesprochen
gliedern
sich
griechische
Unternehmen
in
zwei
Kategorien.
Greece’s
companies
fall
roughly
into
two
categories.
News-Commentary v14
Die
Jatis
gliedern
sich
in
Subjatis
auf.
The
meaning
today
is
that
of
butcher.
Wikipedia v1.0
Die
Ausführungen
von
Joachim
RECKTENWALD
gliedern
sich
in
drei
Hauptteile.
Mr
Recktenwald
presentation
was
composed
of
three
main
parts.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
gliedern
sich
wie
folgt:
These
measures
will
include:
TildeMODEL v2018
Diese
Ziele
gliedern
sich
in
drei
Richtlinien,
die
folgendermaßen
zusammengefasst
werden
können:
These
objectives
are
threefold,
and
can
be
summarised
as
follows:
TildeMODEL v2018
Diese
gliedern
sich
in
drei
Kategorien:
These
falls
into
three
categories:
DGT v2019
Diese
Maßnahmen
gliedern
sich
wie
folgt:
These
measures
will
include:
TildeMODEL v2018
Dieser
Betrag
lässt
sich
folgendermaßen
gliedern.
This
amount,
outlined
in
the
enclosed
table,
can
be
broken
down
as
follows.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
gliedern
sich
Energierechnungen
in
drei
Teile:
In
general,
energy
bills
consist
of
three
parts:
TildeMODEL v2018
Die
Anforderungen
gliedern
sich
in
drei
Teile:
The
skills
required
are
divided
into
three
parts:
TildeMODEL v2018
Die
Angaben
zu
jedem
erfassten
Fahrzeug
gliedern
sich
in:
The
information
to
be
provided
for
each
vehicle
breaks
down
into:
TildeMODEL v2018
Die
eingereichten
und
genehmigten
Projekte
gliedern
sich
nach
Maßnahmen
wie
folgt:
In
terms
of
the
numbers
of
applications
received
and
subsequently
approved
for
each
measure
were
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
verkehrsspezifischen
Steuern
und
Abgaben
gliedern
sich
in
folgende
Kategorien:
Transport-specific
taxes
and
charges
fall
into
the
following
categories:
TildeMODEL v2018
Diese
gliedern
sich
in
zwei
Phasen:
These
have
been
divided
into
two
phases:
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
gliedern
sich
wiederum
in
zwei
Gruppen:
The
measures
are
grouped
into
two
categories:
TildeMODEL v2018
Die
erforderlichen
Maßnahmen
gliedern
sich
in
folgende
sieben
Aktionslinien:
The
steps
to
be
taken
fall
under
7
headings:
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtkosten
für
die
EMA
dürften
sich
folgendermaßen
gliedern:
It
can
be
estimated
that
total
costs
for
EMA
is
made
up
by:
TildeMODEL v2018
Die
verschiedenen
IMG-Aktivitäten
gliedern
sich
in
drei
Gruppen:
Types
of
IMG
activity
are
organised
into
three
groups:
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
des
Aktionsplans
gliedern
sich
in
vier
Kategorien:
The
Action
Plan
measures
fall
into
four
categories:
TildeMODEL v2018
Sie
konzentrieren
sich
auf
bestehende
Engpässe
und
gliedern
sich
in
folgende
Rubriken:
They
focus
on
existing
bottlenecks
and
are
grouped
together
under
the
following
headings:
TildeMODEL v2018
Die
beschäftigungspolitischen
Empfehlungen
2004
gliedern
sich
in
drei
Abschnitte:
The
2004
employment
recommendations
are
presented
in
three
sections:
TildeMODEL v2018
Unsere
Maßnahmen
gliedern
sich
in
folgende
Aktionsschwerpunkte:
Our
efforts
will
develop
following
different
axes
of
action:
TildeMODEL v2018
Die
persönlichen
Sozialversicherungsbeiträge
gliedern
sich
in
zwei
Teile:
Personal
social
security
contributions
are
divided
into
two
components:
EUbookshop v2
Die
vorliegenden
Hinweise
gliedern
sich
in
zwei
Abschnitte:
The
present
notes
consist
of
two
sections:
EUbookshop v2
Die
Berichte
gliedern
sich
in
folgende
Teile:
The
reports
will
include
the
following
parts:
EUbookshop v2