Translation of "Gliedern in" in English

Die Gemeindebezirke gliedern sich weiter in Stadtbezirke (Ez.
The seat of the municipality is in Kassandreia.
Wikipedia v1.0

Die Jatis gliedern sich in Subjatis auf.
The meaning today is that of butcher.
Wikipedia v1.0

Die Ausführungen von Joachim RECKTENWALD gliedern sich in drei Hauptteile.
Mr Recktenwald presentation was composed of three main parts.
TildeMODEL v2018

Diese Ziele gliedern sich in drei Richtlinien, die folgendermaßen zusammengefasst werden können:
These objectives are threefold, and can be summarised as follows:
TildeMODEL v2018

Diese gliedern sich in drei Kategorien:
These falls into three categories:
DGT v2019

Grundsätzlich gliedern sich Energierechnungen in drei Teile:
In general, energy bills consist of three parts:
TildeMODEL v2018

Die Anforderungen gliedern sich in drei Teile:
The skills required are divided into three parts:
TildeMODEL v2018

Die Angaben zu jedem erfassten Fahrzeug gliedern sich in:
The information to be provided for each vehicle breaks down into:
TildeMODEL v2018

Die verkehrsspezifischen Steuern und Abgaben gliedern sich in folgende Kategorien:
Transport-specific taxes and charges fall into the following categories:
TildeMODEL v2018

Diese gliedern sich in zwei Phasen:
These have been divided into two phases:
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen gliedern sich wiederum in zwei Gruppen:
The measures are grouped into two categories:
TildeMODEL v2018

Die erforderlichen Maßnahmen gliedern sich in folgende sieben Aktionslinien:
The steps to be taken fall under 7 headings:
TildeMODEL v2018

Die verschiedenen IMG-Aktivitäten gliedern sich in drei Gruppen:
Types of IMG activity are organised into three groups:
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen des Aktionsplans gliedern sich in vier Kategorien:
The Action Plan measures fall into four categories:
TildeMODEL v2018

Sie konzentrieren sich auf bestehende Engpässe und gliedern sich in folgende Rubriken:
They focus on existing bottlenecks and are grouped together under the following headings:
TildeMODEL v2018

Die beschäftigungspolitischen Empfehlungen 2004 gliedern sich in drei Abschnitte:
The 2004 employment recommendations are presented in three sections:
TildeMODEL v2018

Unsere Maßnahmen gliedern sich in folgende Aktionsschwerpunkte:
Our efforts will develop following different axes of action:
TildeMODEL v2018

Setzen Sie ihn zu seinen Familienmit- gliedern in den Gemeinschaftsraum!
Tomorrow put him in the ward with the rest of his family.
OpenSubtitles v2018

Die persönlichen Sozialversicherungsbeiträge gliedern sich in zwei Teile:
Personal social security contributions are divided into two components:
EUbookshop v2

Die vorliegenden Hinweise gliedern sich in zwei Abschnitte:
The present notes consist of two sections:
EUbookshop v2

Die Berichte gliedern sich in folgende Teile:
The reports will include the following parts:
EUbookshop v2

Die Sprödbruchversuche gliedern sich in drei Gruppen :
The brittle fracture tests were in three groups:
EUbookshop v2

Die Aufgaben des Netzwerks gliedern sich in drei Bereiche:
The network's tasks fall into three categories:
EUbookshop v2

Die Produktbezeichnungen gliedern sich in ca. 980 Ober- und 3400 Unterbegriffe.
The product names are subdivided into approximately 980 upper and 3400 sub-terms.
WikiMatrix v1

Die Ausstattungen gliedern sich nun in die Linien MiTo, Super und Veloce.
Trim line up will be changed to Mito, Super and Veloce.
WikiMatrix v1