Translation of "Show zeigen" in English
Könnten
Sie
mir
bitte
ihren
Show-Me
zeigen?
Can
I
see
your
show-me,
please?
Yeah,
sure.
OpenSubtitles v2018
Kanye
West
wird
diese
Saison
keine
Fashion
Show
zeigen!
Kanye
West
won’t
do
a
fashion
show
this
season!
ParaCrawl v7.1
Die
Show
wird
zeigen,
diese
Frauen
sieht
sie
ohne
Knochen.
The
show
is
show
see
this
women
she
looks
without
bones.
ParaCrawl v7.1
Eurolaser
werden
Automationsfunktionen
während
der
Texprocess
Show
zeigen.
Eurolaser
will
show
automation
functions
during
the
Texprocess
show.
ParaCrawl v7.1
Dandy
Diary
_
Kanye
West
wird
diese
Saison
keine
Fashion
Show
zeigen!
Dandy
Diary
_
Kanye
West
won’t
do
a
fashion
show
this
season!
ParaCrawl v7.1
Unsere
Importtiere
sind
wahre
Show-Tiere
und
zeigen
fantastische
Farben.
Our
imported
fish
have
almost
show
size
and
show
breathtaking
colours.
ParaCrawl v7.1
An
der
SEMA
show
zeigen
2000
Austeller
aus
über
100
Ländern
ihre
Produkte.
At
theÂ
SEMA
show
2009.
2000
exhibitors
demonstrate
their
products
from
over
100
countries.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Elementen
aber
auch
echt
eine
Show
zeigen.
You
can
really
give
the
elements
a
show
too
though.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Teil
der
Show
zeigen
wir
Ihnen
Experimente
mit
Magneten,
Hypnose
und
Autosuggestion.
In
the
second
part
of
our
show,
we'll
feature...
experiments
with
magnetism,
hypnotism
and
auto-suggestion.
OpenSubtitles v2018
Doch
wenn
wir
gewisse
Dinge
in
der
Show
zeigen,...
-
ist
es
sehr
geschmacksvoll.
But,
you
know,
when
we
do
things
on
the
show,
it's
all
very
tasteful.
OpenSubtitles v2018
Er
gibt
mir
meine
eigene
Show,
also
zeigen
wir
dem
Boss,
was
ich
kann.
He'll
give
me
my
own
show.
Let's
really
let
him
see
what
I
can
do.
OpenSubtitles v2018
Anhand
unseres
Show
Case
zeigen
wir,
wie
die
Maschinensteuerung
der
Zukunft
funktionieren
kann.
With
our
Show
Case,
we
demonstrate
how
machine
control
of
the
future
can
work.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Mix
aus
wissenschaftlichen
Vortrag
und
unterhaltsamer
Show
zeigen
sie
wie
das
Gehirn
funktioniert.
In
a
mix
of
scientific
presentations
and
entertaining
show,
they
show
how
the
human
brain
works.
ParaCrawl v7.1
Im
April
wird
Hyundai
einem
von
drei
Prada
Genesis
bei
der
Seoul
Motor
Show
Limousinen
zeigen.
In
April,
Hyundai
will
show
one
of
three
Prada
Genesis
sedans
at
the
Seoul
Motor
Show.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
in
der
Show
zeigen,
dass
mein
Freund
Eric
gerade
Killzone
spielt.
The
demonstration
was
to
show
that
my
friend
Eric
was
playing
Killzone.
ParaCrawl v7.1
Show-Ponys
zeigen
ihre
Dressurfähigkeiten
und
tragen
oft
aufwendige
Geschirre,
Federn
und
so
weiter.
Show
ponies
show
off
their
dressage
skills
and
often
wear
elaborate
harnesses,
plumes
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Was
sagt
ihr,
wenn
wir
den
Leuten
in
der
Stadt...
die
erstklassige
Wild
West
Show
zeigen?
What
do
you
say
we
show
the
folks
in
this
town
the
first
class
Wild
West
Show?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
so
einen
Mist
und
The
Horse
of
the
Year
Show
zeigen
können...
können
Sie
uns
doch
noch
eine
Minute
geben,
Mr.
Cotton.
Look,
look,
if
you
can
put
on
rubbish
like
that
And
"horse
of
the
year
show"
You
can
afford
us
another
minute,
mr.
cotton,
please.
OpenSubtitles v2018
Um
Radha
davon
abzuhalten,
mit
jemand
anderem
zu
heiraten,
ruft
er
seinen
Freund
Jimmy
an,
um
eine
Show
zu
zeigen,
dass
Radha
und
Jimmy
sich
lieben.
To
keep
Radha
from
getting
married
to
somebody
else,
he
calls
his
friend
Tommy
to
put
on
a
show
that
Radha
and
Tommy
love
each
other.
WikiMatrix v1
So
dass
zumindest
Sie
zwischen
Zweifel,
schauen
Sie
das
Video
von
den
Details
des
neuen
XF
Sportbrake
die
letzte
Paris
Motor
Show,
zeigen:
So
that
at
least
you
between
doubt,
look
at
you
this
video
of
the
details
of
the
new
XF
Sportbrake
the
last
Paris
Motor
Show,
show:
ParaCrawl v7.1
Killshot
ist
auch
kein
Fremder,
wenn
es
darum
geht,
vor
großem
Publikum
eine
ziemliche
Show
zu
zeigen,
da
dieser
Partystarter
bei
Dominator,
Defqon.1,
Supremacy,
Masters
of
Hardcore,
Q-BASE,
Fatality,
AIRFORCE
Festival,
Intents
Festival
und
Dreamfields.
Killshot
is
also
no
stranger
to
putting
on
quite
a
show
in
front
of
large
audiences,
as
this
party
starter
has
revved
up
crowds
at
Dominator,
Defqon.1,
Supremacy,
Masters
of
Hardcore,
Q-BASE,
Fatality,
AIRFORCE
Festival,
Intents
Festival
and
Dreamfields.
CCAligned v1