Translation of "Serviceleistungen" in English

Dort können junge Unternehmen Büros mieten und preisgünstig die Infrastruktur und Serviceleistungen nutzen.
Here young entrepreneurs can rent offices at favourable prices, using the infrastructure and services provided.
Wikipedia v1.0

Sie stellen auch benutzerfreundliche Serviceleistungen zur Verfügung.
They shall also provide for user friendly services.
DGT v2019

Lauritzen ist im Seetransport sowie im Schiffsmanagement tätig und bietet Serviceleistungen an.
Lauritzen is active in ocean transport and ship management and support services.
TildeMODEL v2018

Neben Kontaktinformationen könnte diese Website andere rückkehrrelevante Serviceleistungen erbringen.
Apart from contact information this website could provide for other return-related services.
TildeMODEL v2018

Nun würden ihnen vorbereitende Arbeiten und Serviceleistungen für die Fertiglingslinie übertragen.
They now worked with preparatory work and service for the production line.
EUbookshop v2

Solche Serviceleistungen sind beispielsweise Druckerei, Postein- und Postausgang oder Schreibdienst.
Examples of such services are the printshop, the mail room and the typing pool.
EUbookshop v2

Neben der Produktion von Kompressoren- und Mahlanlagen setzt Neuman & Esser auf Serviceleistungen.
In addition to the production of compressors and grinding systems Neuman & Esser offers service.
WikiMatrix v1

Dort können junge Unternehmen Büros mieten und die Infrastruktur und Serviceleistungen nutzen.
Here young entrepreneurs can rent offices at favourable prices, using the infrastructure and services provided.
WikiMatrix v1

Sie bietet Produkte und Serviceleistungen, die die Liquidität von Unternehmern sichern.
It offers products and services to ensure the liquidity of these companies.
WikiMatrix v1

Die Produktionseinheiten sind untereinander differenziert, erbringen sich aber gegenseitig Serviceleistungen.
Each production unit will be different in that each will be helping the others with some of the support services.
EUbookshop v2

Die sieben internationalen Niederlassungen konzentrieren sich auf Vertrieb von Leister-Produkten und Serviceleistungen.
The seven international branches focus on the sale of Leister products and services.
WikiMatrix v1

Aufbauend auf einer geschützten Infrastruktur können die Mitglieder anspruchsvolle Serviceleistungen realisieren.
It relies on a secure infrastructure where users can build high value added services.
EUbookshop v2

Entdecke alle Serviceleistungen, die Deine Ferienwohnung zu bieten hat.
Discover all the services you can find in your apartment.
CCAligned v1

Machen Sie sich das Leben einfach mit den Serviceleistungen eines 3-Sterne-Campingplatzes.
Make your life easier with the services of a 3-star campsite.
CCAligned v1

Wie kann ich Serviceleistungen wie Brötchenservice, Transfers, E-Bikes, Massagen buchen?
How can I book services such as roll & bread service, transfers, e-bikes or massages?
CCAligned v1

Als international tätiges Messebau Unternehmen ist unser Merkmal hochwertiger Standbau und umfassende Serviceleistungen.
As an international trade fair construction company, we stand for high-quality stand construction and comprehensive services.
CCAligned v1

Das Hotel Los Bracos by Silken bietet folgende Serviceleistungen:
The Hotel Los Bracos by Silken provides the following services:
CCAligned v1

Der Aufenthalt im RFR-Boardinghouse verbindet die Serviceleistungen eines Hotels mit individuellem Wohnkomfort.
A stay at the ROOM FOR RENT boarding house combines the services of a hotel with individual living comfort.
CCAligned v1

Welche Serviceleistungen finde ich an Bord?
Which services can I find on board?
CCAligned v1

Entdecken Sie alle bequemen Serviceleistungen des Belvedere Village, Ihrer Residenz am Gardasee:
Discover all the comfortable services provided by Belvedere Village, your Residence on Lake Garda:
CCAligned v1

Hier finden sie einen Überblick über unsere Serviceleistungen.
Here you can find an overview about our Services.
CCAligned v1

Aus diesem Grund unterstützen wir Unternehmen, indem wir die folgenden Serviceleistungen anbieten:
Therefore we are supporting companies by offering the following service features:
ParaCrawl v7.1

Sie möchten mehr über die INTERSPORT Rent Serviceleistungen erfahren?
Want to learn more about the INTERSPORT Rent services?
ParaCrawl v7.1

Unsere Serviceleistungen: Ein kabelloser Internetzugang ist in unseren Wohnungen gesichert.
Services: Wireless internet connection is available in the apartments!
ParaCrawl v7.1